Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ладно, в любом случае, выходные же, брат Жуй угощает вас ужином, — сказал Фан Жуй.

— Ура! Да здравствует брат Жуй! — воскликнула Е Линь.

Фан Жуй тихонько рассмеялся.

Тан Хао вдруг почувствовал, что что-то понял. Он взглянул на Фан Жуя, но тот ничего не заметил.

Во время ужина Тан Хао вышел ответить на звонок. Когда он вернулся, у приоткрытой двери кабинки он услышал, как Фан Жуй сказал: — …Так вы с Чжоу Цзэкаем не сошлись? А я думал, у вас довольно хорошие отношения?

— …Было столько поводов для критики, что Тан Хао на мгновение замер. Он услышал вялый голос девушки: — Даже не спрашивай… Эх.

— Ты в порядке? — спросил Фан Жуй.

— Да так себе, — сказала Е Линь. — Если бы было хорошо, разве он ушел бы? Ха-ха.

— И то верно… — Фан Жуй, кажется, вздохнул.

— Брат Жуй, — сказала Е Линь, — храбрые люди не боятся перемен…

Фан Жуй улыбнулся и сказал: — Ты намекаешь на меня?

Е Линь тоже улыбнулась и сказала: — Возможно.

Тан Хао задумался, посчитав, что слишком долго не возвращаться на место было бы ненормально, да и подслушивать не входило в его намерения. Поэтому он нашел подходящий момент и вернулся за стол, продолжив этот ужин, где у каждого были свои мысли.

В девятом сезоне команда Вой, после того как Тан Хао стал её ядром, постоянно находилась в лидерах турнирной таблицы, но он и Фан Жуй так и не смогли скоординироваться, что стало фатальной скрытой угрозой.

В полуфинале их одолел действующий чемпион сезона, находящаяся на пике могущества Реинкарнация. После матча Фан Жуй что-то сказал Чжоу Цзэкаю — о, они оба были из пятого набора, и обычно у них были неплохие отношения, как и с Е Линь…

В такой момент он снова подумал о Е Линь… Тан Хао почувствовал, что ему уже ничто не поможет.

С непонятно откуда взявшимся негодованием, встретив Фан Жуя в коридоре отеля, Тан Хао не удержался и схватил его, но выражение лица Фан Жуя было невиданно мрачным, и это удивило Тан Хао.

Он услышал, как Фан Жуй тихо сказал: — На самом деле, в следующем сезоне… я ухожу.

— Что? — спросил Тан Хао.

— Я уже обсудил это с менеджером, — сказал Фан Жуй.

И добавил: — …Ты много потрудился.

— …Один за другим, все так!

Тан Хао взревел в душе: "Вой — разве это не та команда, в которой ты был с самого дебюта, всегда, всегда…!"

Но он не смог произнести это вслух, потому что Фан Жуй сказал: — Хотя мне немного стыдно, как сэмпай, я на самом деле ничему тебя не научил…

— Разве это главное?!

Тан Хао был в бешенстве. Он хотел сказать: "Знаешь ли ты Е Линь? Е Линь не только ничему меня не научила, она оставила мне кучу проблем!"

— Но, Тан Хао, я думаю, есть одна истина, которую я всё же хочу тебе сказать — как твой сэмпай, — сказал Фан Жуй.

Тан Хао смотрел на него и услышал: — Никто не рождается, чтобы проигрывать.

Тан Хао застыл на месте, словно поражённый громом.

Последовательность событий развивалась быстро: расторжение контракта, подписание нового, сбор вещей, отъезд.

Тан Хао холодно смотрел на его спину. Как ни посмотри, в нём не было никакой ауры сэмпая. Он холодно сказал: — Это твоя храбрость?

— Что? — Фан Жуй был немного удивлён.

— А как насчёт Е Линь? — сказал Тан Хао.

— Ты тоже был так храбр?

Фан Жуй на мгновение замер, затем самоиронично улыбнулся и сказал: — Ты, сопляк… довольно много знаешь.

Тан Хао очень хотел сказать, что знает и кое-что ещё, но промолчал, а вместо этого спросил: — Куда ты собираешься?

— Не знаю… — сказал Фан Жуй. — Если действительно некуда идти, может быть, отдохну какое-то время… кто знает…

— Фан Жуй! — Тан Хао почти сверлил его взглядом.

— Ладно, — Фан Жуй устало махнул рукой, словно не желая с ним спорить, а затем сказал: — О, кстати, Е Линь попросила меня кое-что тебе передать — неужели она предвидела, что мы поссоримся…?

Тан Хао вздрогнул.

— Она… уехала за границу, — сказал Фан Жуй. — Учиться за границей.

— …Она больше не будет помогать Е Цю в матчах? — Тан Хао замер на мгновение, затем спросил.

Фан Жуй улыбнулся и сказал: — Не знаю… Она всегда была очень своевольной…

Тан Хао немного поколебался, затем спросил: — …Ты её любишь?

— Возможно, — сказал Фан Жуй. — Такие вещи… трудно объяснить, верно?

"Трус", — подумал Тан Хао.

Он немного неловко взял конверт, но всё же попрощался с Фан Жуем, считая это прощанием.

Затем он почти бегом вернулся в общежитие. Он открыл конверт, внутри которого лежала… паучья… серьга в форме паука — он вдруг вспомнил, что раньше Е Линь дала ему только одну…

Он открыл телефон и отправил сообщение Е Линь: "Фан Жуй уходит из Воя".

Е Линь ответила: — Ах, вот как…

— Ты знала об этом раньше? — спросил Тан Хао.

— Откуда мне быть такой крутой? — сказала Е Линь. — Ты любишь пауков?

— Ну, так себе… На самом деле, довольно сильно ненавижу. Однажды в комнату заполз паук, и я чуть не умерла от страха, — сказала Е Линь.

Тан Хао на мгновение замолчал, затем вдруг рассмеялся, и это был неудержимый, громкий смех.

После того как он отсмеялся, ему вдруг вспомнился старый анекдот про пауков, который он прочитал много лет назад в журнале: "Два паука плетут паутину. Один спрашивает другого: 'Знаешь, почему наша паутина всегда такая крепкая?'"

Другой паук ответил: "Потому что мы плетём её из мечты и надежды".

Но Тан Хао подумал, что паутина перед настоящим штормом часто ничего не стоит.

Наконец, он спокойно спросил: — Ты больше не вернёшься в Лигу?

Е Линь отправила смайлик с громким смехом и сказала: — Ага.

Тан Хао не удержался и написал: — Фан Жуй тебя очень любит.

Е Линь непринуждённо ответила: — Я тоже его люблю!

Тан Хао долго смотрел на экран, но так и не смог набрать новое сообщение. Какое-то чувство бессилия глубоко охватило его сердце.

— А как же паук?

Он не осознал, что отправил это снова.

— Пауки — это хорошо, — сказала Е Линь. — Просто… это трудно объяснить. Но, друг, ты слышал о Е Гуне, который любил драконов?

— Ты тоже так относишься к чемпионству, как Е Гун к драконам? — спросил Тан Хао.

— Ха-ха-ха-ха, — сказала Е Линь. — А ты как думаешь? Я ведь студентка университета, если продолжу играть, то завалю экзамены!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение