Тест на отцовство

Тест на отцовство

Вэнь Хэ услышала его голос — ровный, низкий, с хрипотцой. Он был очень похож на голос ее отца, только звучал моложе.

— Сяо Хэ, я знаю, это может показаться нелепым, но он действительно твой отец. Если не веришь, можем сделать ДНК-тест в больнице.

Хэ Цзинъюнь, словно заботливая мамаша, пытался сгладить обстановку, но, похоже, ни один из них не хотел идти на контакт.

Хэ Цзинъюнь знал, что отношения между Вэнь Шие и его дочерью Вэнь Хэ были натянутыми уже давно.

Но в сложившейся ситуации, если Вэнь Шие не объяснит все Вэнь Хэ, их и без того ледяные отношения могут окончательно испортиться.

Вэнь Шие снова замолчал. Вэнь Хэ не видела его лица и тут же согласилась: — Хорошо, дядя Хэ. Отвезите нас, пожалуйста, в больницу. Я хочу сделать с ним тест на отцовство.

Вэнь Хэ не верила в эту нелепость и хотела пройти тест. Если результат покажет, что они не родственники, значит, этот человек точно внебрачный сын ее отца.

Хэ Цзинъюнь не стал возражать и, даже не спросив мнения Вэнь Шие, завел машину и отвез их в Народную больницу в центре города.

Подземная парковка больницы была пустой. Тусклый желтый свет ламп освещал пространство, оставляя некоторые углы темными. Когда задувал ветер, становилось еще более жутко.

Вэнь Хэ немного боялась темноты, поэтому, выйдя из машины, сразу включила фонарик на телефоне.

Она не заметила ступеньку и чуть не подвернула ногу, но успела схватиться за дверь машины.

Вэнь Шие, подходя к ней, в тусклом свете увидел это и тоже достал телефон, чтобы осветить ей путь.

Все это время Вэнь Шие молчал.

Вэнь Хэ раздражало его поведение. Он вел себя точно так же, как ее отец. Неужели он и правда ее отец?

На самом деле, Вэнь Хэ уже почти поверила, но все это было настолько абсурдно, что без веских доказательств она не могла принять это.

Кто мог представить, что ее отец может так помолодеть?

Она точно не могла.

Из подземной парковки они поднялись на лифте. Все это время Вэнь Шие шел позади Вэнь Хэ, освещая ей дорогу, чтобы она видела, куда ступать.

Хэ Цзинъюнь, наблюдая за этим, вздохнул. Он не понимал, о чем думают эти двое. Оба хотели проявить заботу друг о друге, но никто не решался заговорить, и в итоге их отношения становились все более отчужденными.

Вэнь Хэ и Вэнь Шие сдали кровь под наблюдением медсестры. Она сказала им, что результаты теста будут готовы через три дня.

После всех этих событий Вэнь Хэ, наконец, не выдержала и уснула в машине.

Когда они приехали, Вэнь Шие пришлось вынести ее из машины и отнести домой.

Они приехали в квартиру Вэнь Шие, в апартаменты 606.

Вэнь Шие донес Вэнь Хэ до гостевой комнаты и укрыл ее легким одеялом, чтобы она не простудилась ночью.

Уложив дочь спать, Вэнь Шие решил не распаковывать вещи. Дочь уже видела его в таком виде, скрывать больше не было смысла, оставалось только принять реальность.

Вэнь Шие пошел в ванную. Шум воды смешивался со звуками льющейся из душа воды, а белая пелена пара окутывала все вокруг, словно в сказочной стране.

Выключив воду и одевшись, Вэнь Шие посмотрел на свое отражение в зеркале: прямой нос, холодный взгляд, посветлевшая кожа — это был он в молодости, чуть старше двадцати.

Следующим утром Вэнь Хэ проснулась в легком тумане. Открыв глаза, она увидела потолок и поняла, что находится в квартире 606, принадлежащей ее отцу.

Встав с постели и выйдя из гостевой комнаты, она услышала голоса в гостиной. Это был тот самый человек. Он не ушел и остался на ночь?

Результаты теста еще не были готовы, и Вэнь Хэ не решалась признать его отцом. Если она ошибется, будет очень неловко.

Увидев дочь, Вэнь Шие сказал: — Вэнь Хэ, я купил завтрак, он на столе. Не забудь поесть.

Вэнь Хэ чувствовала, что их общение странное, но в то же время было какое-то необъяснимое чувство familiarности, как с ее отцом…

Вэнь Хэ взъерошила волосы, пытаясь справиться с раздражением, и небрежно ответила: — Хорошо.

После этого они замолчали.

Эта напряженная атмосфера сохранялась до того дня, когда пришли результаты теста. Вэнь Хэ и Вэнь Шие вместе поехали в больницу.

Вэнь Шие был за рулем. Вэнь Хэ не хотела сидеть рядом с ним и устроилась на заднем сиденье, бросив свою маленькую сумочку на пассажирское сиденье.

Вэнь Шие: «…»

Она что, решила сделать из него личного водителя?

Вэнь Шие не стал зацикливаться на этом и поехал в больницу.

За результатами пошла Вэнь Хэ.

Вэнь Шие ждал ее у входа в больницу. Прошло около десяти минут, а Вэнь Хэ все не появлялась. Волнуясь, что с ней что-то случилось, он позвонил ей.

Звонок раздался у него за спиной. Обернувшись, он увидел Вэнь Хэ с покрасневшими глазами. Похоже, она плакала.

Вэнь Шие вздохнул, сбросил звонок и, подойдя к ней, взял результаты теста. Бегло просмотрев их, он убедился, что тест подтвердил отцовство.

Теперь-то она должна поверить?

Вэнь Хэ смотрела на молодого мужчину перед собой, разглядывая его. Оказывается, ее отец в молодости был таким красивым, «время молодых коней и ярких одежд»… Неудивительно, что ее мать влюбилась в него.

Вэнь Хэ наконец поверила, что этот молодой человек — ее отец. Омоложение оказалось правдой, ее никто не обманывал. — Поехали домой, — сказала она.

Вэнь Шие кивнул.

Вернувшись в машину, Вэнь Хэ села на пассажирское сиденье.

Вэнь Шие сосредоточился на дороге. Вэнь Хэ украдкой смотрела на его профиль, и чем больше смотрела, тем сильнее погружалась в свои мысли. Ее отец так помолодел, что она даже не знала, как теперь к нему обращаться.

Вэнь Хэ было всего восемнадцать, а ее отец вдруг стал таким молодым, чуть старше двадцати. Разница в возрасте между ними теперь была совсем небольшой.

Называть его, как раньше, «папа», казалось странным. Глядя на его молодое лицо, ей даже стало неловко.

Вэнь Шие заметил ее взгляд и, остановившись на красный свет, спросил: — Вэнь Хэ, теперь ты знаешь правду. Я хочу, чтобы ты сохранила это в тайне. Как только в институте разработают противоядие, я вернусь к своему прежнему облику.

Вэнь Хэ тихо ответила: — Хорошо, — в ее голосе слышалась какая-то печаль. — Я поняла, — добавила она, отвернувшись к окну.

Эта молчаливая и неловкая атмосфера сохранялась до самого дома. Наконец, Вэнь Хэ не выдержала и неуверенно спросила: — А… как мне теперь тебя называть?

Вэнь Шие: «…»

Что ему делать с этой дочерью?

Она что, от шока потеряла рассудок?

— Вэнь Хэ, запомни: кем бы я ни стал, я твой отец, твой родной отец. Этот факт никогда не изменится.

Вэнь Хэ поняла и, опустив голову, посмотрела на свои руки. — Папа, прости… Я ошиблась. И еще вызвала полицию, чтобы тебя арестовали.

Вэнь Хэ сама признала свою ошибку, и Вэнь Шие почувствовал небольшое облегчение. — Вэнь Хэ, ты поступила правильно. Я не виню тебя, — тихо ответил он.

— Все произошло так внезапно, я не ожидал такого. К тому же, это настолько нелепо, что я сам поначалу не мог в это поверить.

Это была правда.

Когда Вэнь Шие обнаружил, что помолодел, он сразу же обратился в больницу. Только после того, как в институте выяснили причину, он узнал правду и постепенно смирился с реальностью.

Коллегу, по вине которого это случилось, уволили из института.

Вэнь Хэ снова произнесла: — Хорошо, — казалось, кроме этого, им больше не о чем было говорить.

На самом деле, у Вэнь Хэ было много вопросов, но, вспомнив об их неловких отношениях, она вдруг передумала спрашивать.

Вэнь Хэ не хотела оставаться в квартире 606. Вэнь Шие отвез ее в Резиденцию Шан Чэнь, где она обычно жила.

Резиденция Шан Чэнь — элитный жилой комплекс.

Поскольку они жили раздельно, Вэнь Шие, беспокоясь за дочь, нанял для нее домработницу, которая заботилась о ее повседневной жизни.

Вэнь Шие доставил Вэнь Хэ до Резиденции Шан Чэнь и, убедившись, что она вошла, через три минуты уехал.

Вернувшись в академию, Вэнь Хэ вызвали в кабинет преподавателя по актерскому мастерству. Он предложил ей участие в реалити-шоу.

Однако было одно условие: участие в шоу вместе с членом семьи.

Вэнь Хэ засомневалась, стоит ли соглашаться. Это было новое реалити-шоу, в котором участвовали как известные звезды, так и обычные люди. Говорили, что у него хорошая репутация.

Вэнь Хэ училась на втором курсе и иногда играла небольшие роли, так что уже одной ногой была в индустрии развлечений.

Это предложение было для нее ценным, отличной возможностью заложить основу для будущей карьеры, но условие с участием члена семьи заставило ее колебаться.

Вэнь Хэ объяснила преподавателю ситуацию и попросила время подумать, чтобы посоветоваться с отцом.

Преподаватель согласился и дал ей три дня на раздумья.

Вернувшись в аудиторию, Вэнь Хэ села на свое место и, погрузившись в раздумья, уставилась в телефон. Заметив ее состояние, одногруппница поинтересовалась, что случилось.

Узнав о ситуации, она тут же воскликнула: — Вэнь Хэ, это такой шанс! Преподаватель предложил его тебе, ты не можешь подвести его ожидания! Спроси у отца, сможет ли он пойти с тобой на шоу.

Вэнь Хэ на мгновение задумалась, ее решимость пошатнулась. В конце концов, она кивнула: — Ладно, я попробую.

Вечером, вернувшись в Резиденцию Шан Чэнь и дождавшись, когда домработница уйдет спать, Вэнь Хэ закрылась в своей комнате и позвонила отцу. Он ответил почти мгновенно.

— Вэнь Хэ? — раздался голос Вэнь Шие из телефона.

Вэнь Хэ не решалась спросить напрямую и начала издалека: — Папа, я… хочу кое-что обсудить с тобой. Можно?

— Говори.

С замиранием сердца Вэнь Хэ наконец спросила: — Папа, ты мог бы пойти со мной на реалити-шоу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение