Глава 3: Странный Куб

Ли Вэй видел только, как древесный сок убил того жука, но он не знал, насколько токсичен этот сок. К тому же, он даже не был уверен, был ли жук просто оглушен или действительно отравлен...

Но он все равно сделал это без колебаний.

Для него.

На самом деле, в этом поступке было больше эксперимента, чем цели.

Ли Вэй больше хотел увидеть, какое влияние окажет этот сок на мужчину, а не убить его!

Это было очень странное чувство.

Даже, можно сказать, немного извращенное.

Однако это было только потому, что Ли Вэй знал, что играет в игру.

Найти удовольствие в игре, удовлетворить фантазии игрока — разве не в этом цель создания игры?

Ли Вэй не считал это чрезмерным.

Встал.

Ушел.

Наклонив голову, начал считать про себя.

1, 2, 3...

— Хм?

Вскоре сзади раздался недоуменный звук.

Ли Вэй обернулся.

Он увидел, что мужчина, словно почувствовав зуд, непроизвольно изогнулся и начал тереться спиной о дерево. Но не забывайте, мужчина был тяжело ранен, и от этого движения почти все его раны тут же разошлись!

— Ссссс!

Выражение лица мужчины стало очень искаженным.

Похоже на боль, но... и на удовольствие?

!

— Ты... ссссс! ... Что ты мне дал?!

Резко сказал мужчина.

Его движения становились все шире, и раны, которые уже начали затягиваться, теперь все разошлись. Кровь тут же хлынула, словно вода, и в одно мгновение он превратился в алого окровавленного человека!

Под бледной кожей словно двигались и распространялись бесчисленные красные нити, в мгновение ока покрывшие все его тело!

Мужчина катался по земле, извиваясь, как борющийся червь!

— Как чешется! Что-то... в моем теле...!

Ааа!

Мужчина издал нечеловеческий крик, от которого по спине пробежал холодок.

Ли Вэй тут же отступил на несколько шагов.

Шокированно наблюдая за этой сценой.

— У... убей... меня...!

Мужчина выдавил эти несколько слогов из горла.

По его желанию выжить, которое он проявлял с момента встречи с Ли Вэем, было понятно, насколько он дорожит своей жизнью. Однако сейчас он произнес такие слова, и можно представить, какие нечеловеческие муки он испытывал!

Но Ли Вэю даже не пришлось действовать.

Вскоре он, как и тот маленький белый жук, полностью окрасился в алый цвет, а затем начал быстро кристаллизоваться!

Всего через мгновение он превратился в реалистичную кристаллическую статую!

Все произошло в одно мгновение!

С момента, как Ли Вэй отвернулся, до того, как мужчина превратился в странную статую, прошло не более минуты.

Он невольно глубоко вдохнул.

Ли Вэй изначально беспокоился, что этого количества яда будет недостаточно, чтобы повлиять на мужчину, но реальность, несомненно, сильно превзошла его ожидания!

Этот древесный сок был просто ужаснее яда, убивающего при попадании в кровь!

Он подумал, что сам касался древесного сока голыми руками, и по спине пробежал холодный пот!

Однако на самом деле с ним ничего не случилось. Ли Вэй тут же сделал предварительный вывод: этот древесный сок вызывает изменения только при контакте с человеческой кровью!

И даже небольшое количество достаточно, чтобы убить!

Что касается этой странной кристаллизации...

Ли Вэй набрался смелости и подошел.

Конечно, он рисковал не только ради исследований. Ли Вэй просто хотел проверить вещи мужчины...

Он с самого начала подумал.

Этот Чернокнижник Нежити наверняка украл или владел каким-то важным сокровищем, раз его преследовали досюда!

В конце концов, он сам сказал, что Священный Престол объявил этот лес запретной зоной. Если бы стражники Долины Ручья просто преследовали его, им достаточно было бы загнать его сюда. Зачем им было рисковать и гнаться за ним внутрь?!

!

Если сначала Ли Вэем двигал только интерес к эксперименту, то после этих слов у него появилась мысль убить и забрать сокровище!

Тьфу!

Неправильно!

Что значит "убить и забрать сокровище"?

Это же самое настоящее избавление людей от зла!

Это решение проблемы с великим демоном, который в будущем обязательно принесет беду!

За такие заслуги, не говоря уже о том, чтобы поставить ему памятник и поклоняться днем и ночью, как минимум, вручить геройский значок было бы не чрезмерно. А что такого в том, что он просто хочет забрать трофеи?!

!

Праведно подумал Ли Вэй.

Быстро подошел ближе.

Ли Вэй сначала осторожно ткнул мечом в статую. Реакции не было, звук был как от удара металла о металл. Даже острый клинок не оставил на статуе ни малейшей белой царапины.

Видно, насколько тверд этот кристалл.

Ли Вэй сначала хотел отрубить часть статуи и забрать для исследований, но, увидев это, отказался от этой мысли...

Подобрав руками кристаллизованного жука, Ли Вэй знал, что этот кристалл не представляет для него опасности. Он тут же быстро обыскал одежду мужчины, но нашел только странный металлический куб.

Этот куб был размером с обычный кубик Рубика, темно-серого цвета, но на ощупь очень легкий. На нем было выгравировано множество неровных углублений. Ли Вэй внимательно рассмотрел их и обнаружил, что на самом деле они состоят из бесчисленных крошечных символов.

?

?

?

Прежде чем изучить навык "Обнаружение", Ли Вэй не мог видеть никакой информации.

Но он догадался, что эта вещь определенно необычна.

Причина проста.

Ли Вэй не нашел на теле мужчины ничего, что указывало бы на наличие у него инвентаря, подобного системному. А после его смерти все вещи, естественно, исчезли вместе с пространством.

Но только эта вещь почему-то выпала.

Ли Вэй раньше играл в игры и знал, что некоторые очень ценные предметы в играх часто имеют свойство выпадать после смерти.

Вероятно, этот куб был одним из таких предметов!

Ли Вэй попробовал убрать куб в инвентарь. Куб тут же исчез из его руки и появился в инвентаре. Это еще больше подтвердило догадку Ли Вэя: стражники Долины Ручья, вероятно, гнались за ним насмерть именно из-за этого!

Но теперь это сокровище принадлежит ему...

Подумал Ли Вэй.

Забрав куб, он не мог больше жадничать до снаряжения с тел на земле. Ли Вэй определенно должен был скрыть этот инцидент, а если бы он забрал это снаряжение и продал его, это, несомненно, сразу же разоблачило бы его.

Ли Вэй просто перевернул кошельки на телах.

Улов был неплохой.

Нашел несколько десятков медных монет.

Ли Вэй еще раз проверил кошелек, который мужчина дал ему заранее. В нем тоже было в основном медь, а также три серебряные монеты.

Он не знал, какова покупательная способность этих денег в игре.

Здесь нельзя долго оставаться.

Ли Вэй тут же ушел.

Он не пошел в сторону востока, которую указал ему мужчина.

Даже дурак поймет, что мужчина наверняка не хотел, чтобы Ли Вэй благополучно вышел, а затем побежал в Долину Ручья и привел еще больше людей, чтобы доставить ему проблем. Поэтому указанное им направление было наверняка неверным.

Но эта мелочь не могла остановить Ли Вэя.

Он осмотрел окрестности и вскоре обнаружил на траве множество следов. Это были следы, оставленные группой людей, когда они проходили. Если он пойдет по этим следам, то обязательно найдет выход.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение