Глава 17

дозвонился до Арагорна.

Арагорн, выслушав его сбивчивый рассказ, успокоил:

— Спокойно, Леголас.

Всё будет хорошо.

— А?

— Где ты?

— У входа, у входа в театр.

— Подожди меня.

Вскоре Арагорн выбежал.

— Где твоя машина? Ничего, что ты ушёл? Мистер Гэндальф не рассердится?

Леголас только сейчас вспомнил, что у Арагорна работа.

— Спокойно, Леголас, — Арагорн посадил их в машину и заодно пристегнул Леголаса ремнём безопасности.

— Всё не так плохо, как вы думаете.

— Тогда ты…

— Я в порядке. Мистер Гэндальф после кастинга сам пойдёт выпить.

Только Боромир, ваш кастинг, возможно, придётся перенести.

— Кастинг?

— Да, мы встретили режиссёра Гэндальфа, когда выступали в баре, и он пригласил нас на кастинг на роль героев-людей.

— Вау, круто! — Глаза Леголаса загорелись от зависти.

— Осторожно, — Арагорн потянул его вниз и усадил. — Сейчас будет спуск.

— Интересно, как там мистер Бильбо?

— Не волнуйся.

— С этим Торином, правда, всё в порядке?

— Должно быть в порядке, они влюблённые.

— Влюблённые! — На этот раз даже Боромир был потрясён.

Фарамир, очевидно, наслушался сплетен от Баина:

— Значит, то, что Бильбо украл семейную реликвию Торина, тоже правда?

— Это неизвестно. Мистер Гэндальф сказал только, что Торин, этот дурак, всё время неправильно понимал мистера Бильбо, и он ни за что не причинит вреда мистеру Бильбо.

Однако он уже причинил вред.

Леголас вспомнил печальный взгляд Бильбо и его бледное лицо.

Арагорн незаметно сжал его руку.

Когда они прибыли в медицинскую академию, брат и сестра Эомер и Эовин выходили оттуда.

Фарамир первым подбежал:

— Ну как, мистер Бильбо в порядке?

— На самом деле, мы не знаем точной ситуации.

— А?

Эовин объяснила:

— Как только мы приехали в больницу, мистер Бильбо встретил знакомого, и его сразу отвели в частный кабинет для обследования.

Только что Сэм подошёл поблагодарить и спросил, как мистер Бильбо. Он сказал только, что ничего серьёзного, но нужно отдыхать.

А потом снова убежал.

— Знакомый, это Торин? — Леголас, похоже, очень плохо относился к Торину.

— Нет, он пришёл позже.

— Тогда хорошо, — Леголас вздохнул с облегчением.

Вскоре они увидели, как Торин, что-то бормоча, вышел и злобно взглянул на них.

Леголасу вдруг очень захотелось поколотить Гимли. Кто виноват, что у него такой неприятный родственник?

— Похоже, он всё-таки не смог войти, — сказала Эовин.

— ?

Эовин продолжила:

— Мистер Бильбо нуждается в покое и никого не принимает.

Но мистер Торин всё время пытался прорваться.

Однако тот знакомый оказался очень влиятельным. Мистера Торина, кажется, всё-таки выгнали.

Так ему и надо.

Леголас немного обрадовался.

Арагорн (⊙o⊙): Глядя на этого чистосердечного, но иногда проявляющего дьявольские черты юношу, он вдруг почувствовал, что будущее немного опасно.

Выйдя из медицинской академии, все направились прямо в бар.

Поскольку Арагорн сказал, что Гэндальф всё равно пойдёт выпить, там же можно провести кастинг.

— Леголас, тогда ты смешай режиссёру Гэндальфу самый крепкий коктейль, напои его, и всё будет в порядке! — Фарамир подкинул дурацкую идею.

Боромир шлёпнул его по затылку.

В баре они не встретили Гэндальфа.

Баин сказал, что тот спешил на встречу со старыми друзьями, и оставил Арагорну записку.

— Похоже, придётся перенести время, — Боромир немного расстроился.

Леголас: — Может быть, он пошёл навестить мистера Бильбо.

Арагорн согласился: — Он действительно сказал, что пойдёт в больницу. Мне, наверное, тоже придётся туда пойти.

Баин: — Что с мистером Бильбо?

— Ему немного нездоровится, нужно отдыхать.

Кстати, а где твои сёстры?

— Вечером папа поведёт их в кино, так что я свободен.

Леголас немного подумал и снова спросил:

— А Гимли?

Баин: — Давно его не видел, с тех пор как приехали его двоюродные братья.

— Хм, какой же он неблагодарный, — хлопнув, Леголас одной рукой открыл бутылку.

Арагорну вдруг стало немного холодно, он тихо сказал Эомеру и убежал.

Братья Боромир и Фарамир готовились выйти на сцену. Фарамир услужливо пригласил Эовин. Эовин смело вышла на сцену и запела местную роханскую песню, что было довольно необычно.

В баре тоже обсуждали дневной кастинг.

Многие считали, что Фродо подходит лучше.

Леголас и Баин переглянулись с улыбкой. Похоже, шансы Фродо на победу велики. Остаётся надеяться, что Торин больше не будет мешать.

Бизнес в баре по-прежнему шёл хорошо. На сцене теперь был Эомер, певший песню-тост, атмосфера накалялась.

Леголас тоже воодушевился, его движения при смешивании коктейлей стали ещё более виртуозными.

Затем перед ним у стойки сел человек.

— Один Дорвинион, — голос был немного низким.

Шейкер, который Леголас подбросил, упал на пол, к счастью, он был из нержавеющей стали.

— Ада…

— Один Дорвинион, — человек перед ним по-прежнему неторопливо сказал.

Леголас успокоился:

— Sorry, sir.

В нашем заведении Дорвинион не продаётся.

— Тогда один виски, без воды и тем более без льда.

— Знаю, только чистый даёт лучший аромат, — Леголас недовольно подвинул ему стакан.

Трандуил приподнял бровь, выпил залпом и постучал пальцем.

Леголас, как обученный, снова налил полстакана:

— Почему ты пришёл?

Пей поменьше.

— Так дела не делаются, — снова выпил залпом.

— Я изначально не силён в этом.

— Хех, — Трандуил издал звук горлом, с лёгкой насмешкой или игривостью, отмахнулся от руки Леголаса, взял бутылку и налил больше половины стакана.

— Я действительно не могу быть таким, как ты, не могу быть похожим на тебя, — Леголас опустил голову, а когда снова поднял её, в глазах была решимость. — И я не хочу стать таким, как ты.

Я — это я…

— Леголас Гринлиф.

— ?

— Неплохое имя.

«Яблоко от яблони» в таких семьях, как наша, просто не существует.

Я никогда и не ожидал.

Рука Леголаса, поднимающая шейкер, сжалась. Хотя он всё время пытался избавиться, отчаянно стирая следы своей принадлежности, быть отвергнутым отцом в лицо всё равно причиняло ему боль, боль до такой степени, что он едва мог дышать.

Оказывается, все эти отчаянные отрицания были ради признания.

Его усилия, его сопротивление, всё, что он делал, было лишь желанием получить одобрение, даже просто два слова: Хороший мальчик.

Трандуил подвинул вино.

Леголас сделал большой глоток, отчего поперхнулся и покраснел.

— Так гораздо лучше, — Трандуил погладил его по лицу.

Леголас замер.

Баин подошёл принять заказ, глядя на внушительного Трандуила у стойки, тихо спросил:

— Ты в порядке, Леголас?

Леголас покачал головой, взял заказ.

Баин, неся поднос, трижды оглянулся, уходя.

Трандуил смотрел, как он направляется прямо к сцене, а затем несколько крепких молодых людей посмотрели в их сторону.

— Похоже, всё не так уж и плохо.

— ?

Трандуил встал, пошарил в карманах.

— Не нужно.

Я угощаю.

— Хех, похоже, зарплата неплохая.

Леголас решил идти ва-банк. Он отвернулся, подняв подбородок, и сказал:

— Не утруждайтесь искать деньги, вы никогда не берёте их с собой.

Трандуил усмехнулся:

— Вот так, разве не похож?

Сказав это, он махнул рукой и ушёл.

Похож?

Он, оказывается, неосознанно скопировал жест отца.

— Леголас, Леголас! — Голос рядом вернул его к реальности.

— Тот человек только что хотел тебя обидеть?

Глядя на обеспокоенные лица своих друзей, Леголас почувствовал некоторое утешение. Он с улыбкой махнул рукой: — Хотя раньше меня сильно обижали, думаю, он больше не сможет меня обидеть.

Остальные: (⊙o⊙)

— Ничего, это просто мой ада.

— Ада! — крикнул Баин. — Тот, тот, ваш ада означает отец, да, да?

Леголас кивнул.

Затем Баин, как ветер, бросился к двери, распахнул её и увидел лишь кончики волос Трандуила, садящегося в машину.

— Правда, это твой отец? — Баин снова подбежал.

Леголас снова кивнул, с горькой улыбкой глядя на любопытство Баина.

— И правда красивый.

Эовин, взглянув на Леголаса, кивнула:

— Могу представить.

Фарамир почувствовал нарастающую опасность и сбивчиво пробормотал: "На самом деле, мой отец тоже неплох, очень внушительный, да, внушительный…"

Боромир закрыл лицо руками.

— И выглядит так молодо, он специально приехал тебя навестить? — продолжал сплетничать Баин.

Леголас не стал принимать желаемое за действительное. Он решительно покачал головой. Для его надменного отца первый рейс "Великого Оленя", вероятно, был важнее, чем визит к нему.

В машине за пределами бара.

Элронд заправил волосы человека рядом за ухо, глядя на его слегка покрасневший кончик уха, и сказал:

— Похоже, снова выпил немало.

— Зануда, — Трандуил отмахнулся от его руки.

Элронд не рассердился, опустил руку и взял его за руку.

— Как наш маленький принц?

— Выглядит очень бодрым и нашёл неплохих друзей.

— Это гораздо лучше, чем ты в те годы.

— Хех, наверное…

Ха?

Элронд был немного удивлён. Он ожидал, что Трандуил возразит, но тот неожиданно великодушно согласился.

Похоже, их маленький принц действительно хорошо справляется.

— Ты всё ещё не собираешься рассказать ему о прошлом?

Трандуил…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение