— Вау, Вэньцянь, ты так много знаешь! — Хэ Сюань тут же обняла меня.
— Кхм-кхм-кхм, Сюаньсюань, я... я задыхаюсь... — прерывисто сказала я.
— Тогда куда мы пойдем гулять? — спросила Хэ Сюань.
— Пойдем в "Синькай", — с энтузиазмом предложила я.
— Там не будет много идиотов? — обеспокоенно спросила Сяо Юнь.
Ей все время казалось, что должно что-то произойти.
— Нет, — сказала я.
— А мошенники там будут? — спросила Хэ Сюань.
— Вы мне так не доверяете? — Я расстроилась. Как же так, друзья не доверяют своим лучшим подругам.
— Мы тебе доверяем, — сказала Цзя Ланьлань.
— Тогда пойдем! — Сказав это, уходим!
Если ты не отпустишь, я, возможно, возненавижу тебя.
——— Перед кафе "Синькай"... ———
— Вау, здесь даже роскошнее, чем я представляла!!! — удивленно сказала Цзо Цзинъюнь, стоя у входа.
— Сяо Юнь, здесь, оказывается, нужен пропуск в виде ожерелья, — извиняющимся тоном сказала я.
— А???!!! — смущенно сказала Сюаньсюань.
Вдруг кто-то похлопал меня по плечу.
— Юэ Фэн? — удивленно сказала я.
Юэ Фэн слегка улыбнулся. — Вэньцянь.
— Председатель правления! — глубоко поклонившись, сказал охранник у входа.
— Пред... председатель правления?! — удивленно сказала Цзо Цзинъюнь.
— Вэньцянь, оказывается, ты знаешь так много больших шишек, — Хэ Сюань тоже вмешалась.
— Хэ Сюань! — крикнула я.
Сейчас на меня были направлены взгляды тысяч женщин, их "пронзительные взгляды" пронзали меня насквозь, не оставляя ни одного живого места.
— Вэньцянь, ты сейчас занята? — спросил Юэ Фэн.
Охранники выпучили глаза. Они никогда не видели, чтобы их председатель правления был так нежен с девушкой.
Хотя их председатель правления всегда улыбался всем и во всем, такая нежность была впервые.
— Да!
— Нет!
Первый голос был мой, второй — Цзо Цзинъюнь.
Мы совершенно проигнорировали Цзя Ланьлань.
Но она слегка улыбнулась. Отлично, именно такого эффекта она и добивалась.
— Щелк-щелк-щелк.
— Так ты занята или нет? — Юэ Фэн наклонил голову и спросил.
Раздался "щелчок", и Юэ Фэн "поцеловал" меня.
— Щелк-щелк-щелк.
— Вэньцянь, мы можем сами найти Фан Кая, — многозначительно сказала Цзо Цзинъюнь.
— Раз не занята, — Юэ Фэн взял меня за руку. — Пошли.
— Не хочу! — Я решительно запротестовала!
Охранники были еще больше удивлены.
Неужели есть девушки, которые не хотят? Другие девушки, наверное, готовы были бы прилипнуть к нему?
— Если ты не пойдешь... — сказал Юэ Фэн.
— Фан Кай, да?
Он опустил голову и сказал: — Я не возражаю уволить его.
— Юэ Фэн! — крикнула я в гневе.
Цзо Цзинъюнь! Спаси меня!
— Ха-ха-ха-ха-ха! — Юэ Фэн громко рассмеялся.
Опозорилась по полной!
Беспомощная, я позволила ему взять меня за руку и пойти.
— Эй, отведи меня к Фан Каю! — сказала я.
Цзо Цзинъюнь, Цзя Ланьлань и Хэ Сюань холодно наблюдали за этой драмой. Как же я злилась, они даже не помогли своей подруге.
——— Через некоторое время... ———
——— 39-й этаж... ———
— Пришли, — сказал Юэ Фэн.
— Спасибо, — Я хотела пойти искать Фан Кая, но он не отпускал мою руку!
— Если ты не отпустишь, — равнодушно сказала я, — я, возможно, возненавижу тебя.
Бармен и другие сотрудники посмотрели на нас и, услышав мои слова, еще больше не поверили.
С тех пор как я встретил тебя, мы больше не братья.
— Хе-хе, — горько усмехнулся Юэ Фэн.
— Три... — сказала я.
— Ты мне угрожаешь? — спросил Юэ Фэн.
— Два... — Отпусти же!
— Почему ты не отвечаешь? — спросил Юэ Фэн.
— Один... — Я сдаюсь!
— Не отпущу! — Юэ Фэн прилип, как ириска. Как его отцепить?
— Тогда хорошо, тогда можешь просто следовать за мной, — Быть телохранителем, неплохо.
Сказав это, он повел меня за руку, но я шла впереди.
— Свист-свист-свист!!! — Неужели "дротики" этих женщин слишком сильные?
Я вдруг остановилась и нетерпеливо сказала: — Сколько вы еще будете на меня смотреть! Если можете, сами отберите его! — сказала я.
Одна женщина, глядя на наши сцепленные руки, сказала: — Мы смотрим не на тебя!
— Я знаю, — сказала я.
— Смотрим на него, — Я холодно бросила на него взгляд.
Черт, кто сказал, что женщины — источник бед? Мужмены тоже!
— Эй-эй, как ты можешь так обращаться с нашим ангелом! — Закончив говорить, группа женщин окружила меня.
— ...
Ангел?
Если он улыбается, значит, он ангел? Тогда я, громко смеясь, наверное, Бог?
— Ангел? — беспомощно сказала я. — Тогда можете спокойно окружать своего ангела, — Сказав это, я только хотела уйти, как он потянул меня еще сильнее.
— Фэн! Фэн, отпусти ее! — крикнула одна женщина, подстрекая других. — Она дрянь, не обращайте на нее внимания! — Хе-хе-хе, почему она говорит так, будто это я его держу? Неужели нельзя сменить тон?
— Вот видите, это не я не хочу уходить, это ваш ангел меня не отпускает, — беспомощно сказала я.
— Вэньцянь, мы уходим, — громко сказала Цзо Цзинъюнь.
— Цзинъюнь! — крикнула я. — Подожди меня!
— Вэньцянь, если ты сможешь выбраться, мы тебя подождем, — Как только Цзо Цзинъюнь закончила говорить, она врезалась в "стену".
— А, больно... — Сказав это, ее снова оттолкнули в сторону.
Сказав это, одна фигура растолкала всех.
— Пошли!
Но моя рука...
— Юэ Фэн, отпусти ее, — Тон Сян Исюаня был необычайно холодным, как на Северном полюсе.
— Сюань, тот, кто должен отпустить, это ты, верно? — Лицо Юэ Фэна тут же поникло.
— Не говори, что я тебя не предупреждал! — злобно сказал Сян Исюань.
— Сюань! — крикнула я.
Впервые ущипнула, странное чувство.
— Фэн! — крикнула я. — Вы же раньше были братьями, вы не можете так поступать!
— Цзян Вэньцянь, — сказал Сян Исюань без выражения на лице. — С тех пор как я тебя узнал, мы больше не братья.
— Сюань! — невольно крикнула я.
— Вэньцянь, — сказал Юэ Фэн. — Сян Исюань прав.
— Фэн! — тихо крикнула я.
Люди были удивлены: обычная девушка так легко покорила сердца двух красавчиков?
— Вэньцянь, — Ян Хун с улыбкой вошел. — Я тоже пришел.
— Ты... — беспомощно сказала я. — Вы...
Вы действительно друзья детства.
— А-а! — вскрикнули женщины.
— А-а! — вскрикнула и я.
Эти люди, наверное, все дельфины! А, мои бедные барабанные перепонки...
— Вэньцянь, тебе не нужно кричать, — сказал Ян Хун мне на ухо. — Они тебе завидуют.
— Хм! — холодно фыркнула я. — Не нужно! — Сказав это, я отпустила их руки и, потянув Цзо Цзинъюнь, побежала к тому "парню", который все время улыбался.
— А?! — удивленно сказала я. — Почему это табличка?
— Простите, вы меня ищете? — раздался нежный голос.
— Здравствуйте, — слегка улыбнулась я.
— Здравствуйте, — Парень тоже поклонился в ответ.
— Цзян Вэньцянь! — Я проигнорировала гневный крик кого-то там сзади.
— Простите, вы Цзян Вэньцянь? — спросил парень.
— Да, Фан Кай, верно? — спросила я, слегка приподняв бровь.
— Угу, здравствуйте, госпожа Цзян, — Он был очень вежлив, неплохо.
— Здравствуйте, это моя подруга Цзо Цзинъюнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|