Глава 13. Сборище демонов: всякая всячина

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Молодой человек был одет в белый костюм, который выглядел очень дорого.

Он носил очки, что должно было придавать ему интеллигентный вид.

Но его обольстительная улыбка и изогнутые губы создавали ощущение соблазнительности.

Больше всего удивляли его явно неестественно красные губы: тонкие, но алые, словно окрашенные кровью.

Все отвели взгляды от окна, включая водителя, который вышел посмотреть на пассажира, севшего за ним.

Мужчина был очень обольстителен и красивее, чем нынешние молодые звёзды.

Неужели в Чэньане есть такой красивый человек?!

И его не нашли скауты?!

У каждого были свои мысли, и никто не произнёс ни слова.

Недавний явно ненаучный прыжок из окна и появление юного мастера в автобусе ещё не позволили их взволнованным сердцам успокоиться.

Гу Сяоху изогнул губы в лёгкой усмешке, его смех был манящим, словно мак.

— Похоже, все видели, — с сожалением произнёс он, касаясь своих алых губ и медленно выговаривая эти слова.

Он поднял руку и легко взмахнул ею, словно что-то рассыпал по салону автобуса.

В следующий раз нужно быть помедленнее, чтобы не пропустить веселье и не стать рабочей силой.

Его фигура в салоне стала прозрачной, пока совсем не исчезла, и никто его не заметил.

Очень странный аромат медленно рассеялся по салону, и взгляды более десяти человек, которые были пустыми и сбитыми с толку, постепенно прояснились.

— Мастер, почему вы остановили автобус здесь? Это не остановка, — странно спросил кто-то. Водитель тоже пришёл в себя и недоумённо почесал затылок.

— Хм, разве я не должен был ехать? Почему я стою здесь? — недоумевая, он вернулся на своё место, завёл автобус и не придал значения странной сцене.

Юэ Яньшэн, увидев знакомую улицу и вывеску, расслабленно улыбнулся.

Он вошёл в дом, неся Гу Лин на руках, и отнёс её в комнату на чердаке.

Глядя на всё ещё без сознания женщину, он нахмурился. Мастер говорил, что демонам после ранения нужно исцеляться.

Но он никогда не видел, как демоны исцеляются, и не знал, исцеляется ли Гу Лин сейчас.

Помолчав, Юэ Яньшэн отвернулся, и в нос ему тут же ударил резкий лисий запах. Его тело отреагировало первым: он отступил, настороженно глядя на человека, внезапно появившегося в комнате.

— Ого! Так быстро обнаружил, — удивлённо сказал Гу Сяоху, глядя на Юэ Яньшэна, который принял боевую стойку, и поднял обе руки.

— Давай поговорим, не нужно драться!

— Лис-демон? — Юэ Яньшэн настороженно уставился на него, Золотой Посох уже был крепко сжат в его руке.

— Неплохое зрение! — Гу Сяоху весело рассмеялся, бросив Юэ Яньшэну обольстительную лисью улыбку.

Не зря он связан с госпожой Гу Лин, в таком юном возрасте он смог с первого взгляда определить его истинную форму.

— Как только ты появился, этот лисий запах не удалось скрыть, — прямо заявил Юэ Яньшэн, не зная, что такое тактичность.

Он почувствовал сильный лисий запах, и только тогда понял, что пришедший — демон.

Выражение лица Гу Сяоху застыло, уголки его рта сильно дёрнулись и исказились.

Его презирали, над ним смеялись.

Он больше всего ненавидел, когда ему говорили, что у него сильный лисий запах. Он ведь заблокировал его магической силой, а все женщины говорили, что он пахнет приятно и излучает обаяние.

— Вау, я встретил единомышленника! — внезапно раздался голос, и кто-то, подпрыгивая, подскочил недалеко от Гу Сяоху.

Зажав нос, он высокомерно фыркнул в сторону Гу Сяоху, а его глаза, глядя на Юэ Яньшэна, насмешливо улыбались, словно он был преданной собакой.

— Я тоже думаю, что как только он появляется, лисий запах не скрыть. Воняет ужасно!

— Мёртвый кролик, что ты сказал? — Гу Сяоху опасно прищурился, глядя на пришедшего.

— Хм! Разве я не прав, у тебя нет лисьего запаха? — Ми Ту ответил, не желая уступать, задрав голову.

Юэ Яньшэн молча смотрел на двух ссорящихся в комнате, его брови дёрнулись, следующая сцена вышла за рамки его понимания.

В течение следующих десяти с лишним минут в комнате появлялись самые разные демоны, расширяя его кругозор.

Обычные входили через парадную дверь, как обычные люди, и он даже не мог понять, что они демоны.

Необычные — например, тот, кто внезапно появился на потолке, с двухметровыми крыльями за спиной, которые ещё не были убраны, или змея под столом, высовывающая свой раздвоенный язык.

— А! Демоны! — Ещё более странным было то, что Ду Вэй и Чжоу Лян, почувствовав что-то неладное в комнате, выбежали, но, увидев эту сцену, Ду Вэй, которая была призраком уже пятьдесят лет, вскрикнула от удивления, закрыв рот, и чуть не задохнулась от страха.

Его сердце колотилось, доказывая, что он ещё жив и не был разорван демонами на куски.

Он должен был давно догадаться, что если демонесса Гу Лин может управлять Уютом Снов в Чэньане, то вокруг неё не может быть мало демонов.

Неизвестно когда, циркулирующая кровь Гу Лин медленно остановилась, и она резко открыла глаза.

Первичное исцеление было завершено, но рана была довольно серьёзной, и для полного восстановления её демонической силы потребуется ещё некоторое время.

Атмосфера в комнате заставила её напрячься.

— Что вы здесь собрались? — медленно выпрямляясь, спросила она безмятежным тоном.

— Госпожа Гу Лин, вы проснулись! — Демон с потолка упал, поспешно убрав свои крылья, а змеедемон под столом, высовывающий язык, торопливо принял человеческий облик.

Они думали, что она проснётся ещё не скоро.

И даже не успели подразнить маленького монаха.

— Конечно, мы беспокоились о госпоже! Слышали, что она ранена. Какой же мерзавец посмел навредить нашей прекрасной как цветок госпоже? Я его разорву на куски! — Лу Вэньцин, который изо всех сил пытался отступить назад, но оказался впереди всех, растянул губы в глупой ухмылке, говоря это и подхалимски улыбаясь, что в сочетании с его манерами вызывало желание рассмеяться.

Гу Лин невольно уставилась на него и на всю толпу в комнате, бросив на них полуулыбчивый, полунасмешливый взгляд.

— Мне не нравится, когда кто-то входит в мою комнату и смотрит, как я сплю! — медленно подняв руку, она стала поправлять свои ногти.

— Мы подождём госпожу внизу, — прозвучали стройные голоса, и синхронными движениями, в одно мгновение, в комнате не осталось ни единого следа присутствия, кроме ошеломлённого Юэ Яньшэна, стоявшего перед кроватью.

Он всё ещё совершенно не мог понять этот мир. Разве мастер не говорил, что из-за создания новой страны и изменения духовной энергии демонов в мире стало очень мало?

Почему же перед ним появилась целая толпа?

Гу Лин откинулась назад, безвольно опираясь на мягкую спинку, подняла бровь и мягко спросила, взглянув на Юэ Яньшэна:

— Ты победил Чэн Ни? — Как только она произнесла эти слова, Юэ Яньшэн странно нахмурился.

Такой поворот событий, выходящий за рамки его ожиданий, заставил его не знать, как поступить.

Возможно, это была та толпа демонов, что сбила его с толку, или же мягкий тон и слова Гу Лин, словно он был её ребёнком, и она спрашивала, выиграл ли он драку с другим ребёнком.

— Чэн Ни сбежал, — ответил он. Ему не нужно было отвечать, и не нужно было обращать внимания на эту демонессу, с которой он только что познакомился, и о которой дядя-патриарх твердил всю свою жизнь.

Но он ответил, сам не зная почему.

С того момента, как он узнал, что Гу Лин — та самая женщина, которую любил дядя-патриарх, всё изменилось.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Сборище демонов: всякая всячина

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение