Как ты смеешь (Часть 2)

Дыхание обеих сбилось, особенно у Мин Шу. Длинные волосы прилипли к щекам, а губы слишком распухли и покраснели, став ярче, чем если бы были накрашены помадой.

Горло Мин Шу пересохло. Она повторила снова:

— Моя семья не так хороша, как ты думаешь. Нашу свадьбу не благословят многие люди. В моих жилах течет неизвестно чья грязная кровь. Мои родители могли быть игроками, хулиганами или заниматься чем-то еще более низким. У них не было возможности меня растить, и они оставили меня у дверей приюта.

— Приют — не самое лучшее место. Долгое время я думала, что просто сгнию в пыли.

Мин Шу говорила без умолку. Су Чуйюнь взяла чайник, чтобы налить ей горячего чая.

Чайник был холодным — Ван Сао не заварила чай.

Су Чуйюнь взглянула на чайный шкафчик — он был пуст. Чай Дарджилинг, который Мин Шу когда-то присылала из-за границы, тоже исчез.

В оригинальном романе у Ван Сао был непутевый сын, и она таскала хорошие вещи из дома нанимателей для него.

«Тяжела же жизнь у „оригинальной“ героини».

Мин Шу заметила ее движения и замолчала.

— У меня в сумке есть термос.

Су Чуйюнь, сидевшая у нее на коленях, наблюдала, как та нащупала в сумочке термос.

— Я заварила немного чая с жимолостью. У тебя больные ноги, пей побольше.

От ее нежности и заботы сердце Су Чуйюнь растаяло.

«Что за несравненное сокровище!»

«Такая идеальная жена и мать!»

Су Чуйюнь губами стерла слезы с ее лица.

— У тебя голос сел, ты пей больше.

Жаропонижающий и детоксицирующий чай коснулся ее губ и языка. Мин Шу подавила бушующие внутри эмоции.

— Иногда я правда не верю, что ты не видишь.

«Неужели ее младшая сестренка действительно слепая?»

«Если она действительно слепая, как она смогла так точно найти ключицу?»

«Как смогла укусить точно за середину горла?»

«Как смогла так точно поцеловать ее в уголок губ?»

Чем больше Мин Шу думала, тем сильнее краснела. Сердце подсказывало, что не стоит подозревать ее со злым умыслом, такие догадки были крайне неуважительны по отношению к больному человеку.

Только после того, как Мин Шу допила, Су Чуйюнь сделала глоток чая.

— Ван Сао нельзя больше держать у тебя дома, — сказала Мин Шу, вспомнив, что та проработала в семье Су больше десяти лет. — Возможно, ты к ней привязалась. Я могу выплатить ей компенсацию n+1 или даже больше.

Губы Мин Шу увлажнились от чая и заблестели. Когда она говорила, виднелись ровные жемчужные зубы и слишком розовый кончик языка.

«Как язычок у кролика…»

Су Чуйюнь отвела взгляд. Мин Шу была ее спонсором, конечно, она должна была прислушаться к ее мнению.

— У Ван Сао есть сын. Она упоминала раньше, что он натворил дел на работе, его уволили, и он хочет устроиться водителем в семью Су.

Мужчина-водитель с дурной репутацией рядом со слепой девушкой… Намерения Ван Сао были настолько очевидны, что костяшки ее счетов почти стучали по лицу Су Чуйюнь.

— Его зовут Ван Цзябао? Он присвоил оплату за товар, — Мин Шу была немного наслышана об этом. Она обняла Су Чуйюнь за талию и успокаивающе похлопала младшую сестренку. — Компания, где он работал, хочет сотрудничать с нами. Я разузнаю и дам тебе удовлетворительный ответ.

Маленькая слепая девочка, неизвестно, слушала ли она внимательно Мин Шу, непослушно терлась о ее лицо. Ее губы случайно коснулись прохладной мочки уха Мин Шу.

Бог знает, как человек с больными ногами мог быть таким проворным.

— На улице начинается гроза. Побудь со мной сегодня вечером, мы можем продолжить то, что не закончили в отеле, — сладко проговорила Су Чуйюнь.

— Сестра, ты же знаешь, я боюсь грома. Сестре нужно меня утешить.

Раздался раскат грома, небо за окном быстро потемнело.

Мин Шу помолчала мгновение, а затем отказалась:

— Прости, у меня сейчас дела. Я должна идти.

Мин Шу усадила Су Чуйюнь в инвалидное кресло. Подумав, она сняла пальто с плеч и накинула на Су Чуйюнь.

— В дождливую погоду сыро, береги ноги.

Сказав еще несколько наставлений, Мин Шу раскрыла зонт и вышла под моросящий дождь.

— Сестра Мин Шу?

Даже будь Су Чуйюнь полной дурой, она бы поняла, что сейчас нельзя отпускать Мин Шу.

Судя по ее лицу, готовому расплакаться, она могла спрятаться где-нибудь и уйти в себя.

Мин Шу под зонтом мучительно закрыла глаза. Она тоже боялась грома.

От одного лишь звука грома ее руки задрожали, а губы, только что розовые, мгновенно побелели.

Много лет назад, когда приемные родители узнали, что ей нравится Су Чуйюнь, они избили ее и заперли в подвале с одним маленьким окошком, морили голодом целых три дня.

В подвале стояло пыльное зеркало. Каждый раз, когда молния рассекала небо, она освещала зеркало, отражая ее жалкое, промокшее от дождя лицо.

В воспоминаниях Мин Шу она была похожа на призрака.

В ту ночь ее младшая сестренка прислала ей сообщение о разрыве.

Написала, что она шаблонная и скучная, что она подлиза, и что она отвратительна.

Мин Шу вернулась из воспоминаний, ее пальцы, сжимавшие зонт, побелели.

В небе сверкнула молния, осветив ее бескровное лицо.

Когда она почти дошла до ворот, ее остановил охранник в черной униформе.

— Госпожа Мин, простите, вы не можете выйти.

Дождь бил Мин Шу по лицу. Ее губы зашевелились. Хотя времена изменились, шрамы, вырезанные на сердце, постоянно давали о себе знать тупой болью.

— Что?

— Мисс Су сказала, что вы сейчас не можете уйти. Она не давала согласия на ваш уход.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение