Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Её холодный голос, пронизывающий, как морозный ветер середины зимы, был безжалостным!
Убийственная аура, исходящая от неё, распространилась вокруг. В радиусе десяти метров все слуги поспешно отступили, никто не осмеливался приблизиться.
Они смотрели на знакомый силуэт, на половину её лица, нетронутую и изящную, и их лица выражали крайнее изумление.
Она… это та никчёмная!
Разве старшая госпожа Ло Уся не говорила, что эта никчёмная уже мертва и не может вернуться? Тогда кто стоит перед ними, призрак?
Её вид действительно напоминал призрака, она совершенно не походила на ту застенчивую и апатичную никчёмную, какой была обычно.
Та никчёмная даже говорить с ними не смела, откуда у неё хватило бы духу схватить кого-то за воротник.
Слуга, которого Ло Цинфэн схватила за воротник, задрожал. В тот момент, когда Ло Цинфэн приблизилась, он узнал её.
Он не должен был бояться. Ведь она всего лишь никчёмная пустышка, не занимавшаяся культивацией. Даже слуги могли издеваться над законной дочерью, и раньше они не раз это делали.
Но в этот момент, по какой-то причине, глядя в её ледяные глаза, он не мог вымолвить ни слова.
— Говори! — снова холодно приказала Ло Цинфэн.
Слуга сильно вздрогнул и сбивчиво произнёс:
— Е-ё, её, её забрала старшая госпожа Ло Уся в "Павильон Ло Уся".
Ло Цинфэн холодно окинула взглядом человека, которого держала в руке, и резко отшвырнула его.
— Бах!
Всё его тело рухнуло на землю, сотрясая её. Можно было услышать, как хрустнули его кости.
Он скорчился от боли, изо рта пошла кровь. Он указывал пальцем на Ло Цинфэн, его лицо выражало ужас.
Ло Цинфэн широким шагом подошла к нему и наступила ему на грудь, кончик её ноги находился всего в паре сантиметров от его шеи.
— Запомните, в поместье Ло есть только одна старшая госпожа, и это я, Ло Цинфэн. Если впредь я услышу от кого-либо из вас имя старшей госпожи Ло Уся, то он будет вашим концом!
Она посмотрела на слуг, которые издалека наблюдали за происходящим, и на её лице появилось жестокое выражение.
Она сильно ударила ногой по шее слуги. Тут же раздался хруст костей.
Человек на земле дёрнулся, из уголка его рта пошла кровь, и он затих.
В одно мгновение вокруг воцарилась полная тишина. Все слуги, ошеломлённые, смотрели на Ло Цинфэн, в их глазах и на лицах читался глубокий ужас.
Из темноты блестящие глаза наблюдали за всем происходящим, и в них мелькнула лёгкая улыбка.
«Зуб за зуб», — подумал он.
Ло Цинфэн не заметила человека в тени. Она холодно окинула взглядом слуг и направилась в сторону "Павильона Ло Уся".
"Павильон Ло Уся" раньше назывался "Мэй Юань" и был двором её матери, Сяо Мэй.
Ло Тянь, когда Ло Уся исполнилось десять лет, переименовал "Мэй Юань" в "Павильон Ло Уся" и отдал его Ло Уся.
Даже если двор её матери сгорит, никто другой не имеет права в нём жить!
Ло Уся, ты посмела нанять людей, чтобы убить меня, и забрала мою тётушку Линь. Сегодня это так просто не сойдёт тебе с рук!
Сердце Ло Цинфэн горело от нетерпения. Она шла по знакомой дороге из воспоминаний, и, увидев издалека знакомые ворота двора, в её сердце промелькнуло тепло, а в памяти всплыла нежная улыбка Сяо Мэй.
— Бейте, ну же, быстрее! Разве я, старшая госпожа, должна учить вас, как бить людей?!
— Кто ударит недостаточно сильно, того я брошу в змеиную яму!
— Пусть она постоянно защищает эту маленькую шлюху, да ещё смеет угрожать моему отцу кланом Сяо. Теперь эта маленькая шлюха мертва, посмотрим, кого она ещё сможет защитить!
Высокомерный голос донёсся из-за ворот. Руки Ло Цинфэн, висящие по бокам, сжались в кулаки, а её лицо уже покрылось инеем!
Она широким шагом подошла к воротам, подняла ногу и ударила. Плотно закрытые ворота двора с грохотом распахнулись.
Когда кровавая сцена неподалёку предстала её взору, глаза Ло Цинфэн мгновенно налились кровью, и убийственная аура, подобно буре, яростно обрушилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|