Глава 5. Часть 2-3

Глава 5

02. Поцелуй

— Потому что ты не Цзи Цяньин, — холодно бросила Хуа Инь, проходя мимо Гу Чжуйфэна.

Внезапно он схватил ее за запястье. Она изумленно обернулась, и в этот момент он притянул ее к себе. Немного отклонившись от первоначального направления, он прижал ее к гладкому зеленому бамбуку.

Легкие облака затмили луну. Аромат бамбуковых листьев витал в воздухе, листья плавно кружились вокруг.

Он жадно поцеловал ее. Его движения были напористыми, но поза оставалась изящной. Их языки сплелись, словно магниты.

Горячая кровь, мягкие губы, нежный язык…

Хуа Инь потрясенно распахнула глаза. Несколько секунд ее тело пронизывала дрожь, затем она начала отчаянно вырываться, но разница в силе между мужчиной и женщиной была непреодолима.

Очарованный ее сладостью, Гу Чжуйфэн с наслаждением закрыл глаза. Внезапно…

Вкус крови наполнил его рот…

— Ай! — Он тут же прекратил поцелуй и с укором посмотрел на Хуа Инь. Она укусила его за язык.

— Ты что, кошка? — спросил он.

Глядя на ее слегка распухшие губы, он не сердился, а, наоборот, чувствовал странное удовлетворение.

Хуа Инь стерла кровь с губ. Ее лицо выражало испуг, но она старалась казаться равнодушной:

— Цяньин был намного нежнее. Уже только поэтому ты никогда не сможешь с ним сравниться!

Использовать его чувства, чтобы жестоко унизить — поистине жестокий и изощренный способ мести.

Гу Чжуйфэн молча отвернулся. У нее была эта способность — одним словом, жестом, выражением лица разжечь в нем пламя. Он сдерживался, не желая злиться на нее, боясь потерять контроль и сорвать с нее одежду…

Цзи Цяньин! Цзи Цяньин!

Порой Гу Чжуйфэну хотелось, чтобы Цзи Цяньин воскрес. Тогда ему не пришлось бы вечно проигрывать мертвому!

Хуа Инь подошла к порталу и заметила стоящего у края бамбуковой рощи:

— Ты… все это время был здесь?

Она не удивилась. И Шэн и Гу Чжуйфэн всегда были вместе. В гильдии многие поговаривали, что они лучшие друзья.

— Прошу прощения! Случайно услышал то, что не следовало, и увидел то, что не стоило видеть, — сказал И Шэн, но его лукавое лицо не выражало особого раскаяния. Он обратился к Хуа Инь: — Хуа Инь, вместо того чтобы цепляться за умершего, лучше цени того, кто рядом.

Хуа Инь моргнула, очаровательно хлопая ресницами, и, не оборачиваясь, ушла.

— Чжуйфэн… — И Шэн направился к Гу Чжуйфэну. Внезапно Клинок Восточного Императора со свистом пронесся перед его лицом. Он ловко присел, избежав удара.

Глядя на упавшие позади бамбуковые стебли, И Шэн закатил глаза:

— Такая вспыльчивость! Неудивительно, что Хуа Инь тебя не любит!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение