Глава 11: Десятое апреля (Часть 2)

В отличие от голоса юноши, в этом голосе теперь было меньше злобы, больше спокойствия и неясности, словно заржавевший нож, который точили о наждачную бумагу, издавая глухой звук.

Лу Цзяньтин повернулся, чтобы посмотреть на них, и встретился взглядом с мужчиной во главе группы.

Он изобразил свою обычную мягкую и официальную улыбку, но в глазах мелькнул какой-то неопределенный свет.

Но тот мужчина не удостоил его взглядом. Он лишь мельком взглянул на них, его взгляд скользнул мимо, а затем, опустив глаза, одинокий и немного высокомерный, он прошел мимо.

Люди из Цзячэн Технологии были знакомыми лицами. Сыюэ оглядела их одного за другим: Сан Цзыци, Ло Цзинсин и... Чэн Янь.

Чжоу Жуй улыбнулся Лу Цзяньтину: — Мы раньше жили в одном общежитии в университете, а потом вместе основали Цзячэн Технологии. Не стесняйтесь, мы все свои.

Лу Цзяньтин с изогнутыми бровями показал, что ему все равно, но краем глаза взглянул на Сыюэ и обнаружил, что в ее глазах нет ни малейшего колебания, словно она действительно просто встречалась с обычными клиентами.

Лу Цзяньтин очень доброжелательно посмотрел на Чжоу Жуя: — Как же так? Я давно слышал об истории становления Цзячэн Технологии. Эта стойкость и дух упорства — пример для всех молодых предпринимателей. Нам, живущим за счет семьи, с этим не сравниться.

Чжоу Жуй слушал эту похвалу, и чем больше слушал, тем больше чувствовал себя неловко. Казалось, одной этой фразой Сыюэ стала таким же человеком, как этот Лу.

Чжоу Жуй был возмущен. Ведь... Сыюэ должна была быть с ними!

Вместе они ели лапшу быстрого приготовления и булочки на пару в том старом офисном здании, вместе сражались до рассвета, вместе терпели холодные взгляды и трудности, вместе были отвергнуты крупными компаниями, и вместе подбадривали друг друга, чтобы начать заново.

Он подсознательно посмотрел на Сыюэ, но увидел, как Сыюэ слегка отодвинула свой бокал к Лу Цзяньтину, словно капризничая. Лу Цзяньтин покачал головой и налил ей только полбокала сока.

Чжоу Жуй снова посмотрел на своего лучшего друга, но увидел, что Чэн Янь по-прежнему бесстрастен, лишь изредка бросая пару слов Ло Цзинсину рядом.

Чжоу Жуй... чуть не умер от злости.

Он из лучших побуждений устроил эту встречу, а в итоге оказался словно козел отпущения, застрявший между разведенными родителями.

Он подвинул свой бокал и посмотрел на двоих напротив: — Зачем директору Линь сок? Господин Лу действительно ее оберегает. Я только сейчас заметил, что в бокале директора Линь даже вина нет.

Он посмотрел на своего ассистента: — Немедленно налейте директору Линь вина.

Как только Чжоу Жуй закончил говорить, он почувствовал взгляды со всех сторон стола. Он выпрямил шею, чувствуя, что скрыл свои заслуги и славу.

... ...

Линь Сыюэ, конечно, была пьяна, но не совсем. Она знала, что делает.

Чжоу Жуй и остальные, конечно, знали, насколько хорошо Сыюэ переносит алкоголь, но за эти годы Сыюэ время от времени выпивала с Лу Цзяньтином и Сун Цзяяном, и ее способность пить значительно улучшилась.

Выйдя из отеля, в ожидании водителя, Лу Цзяньтин достал из машины бутылку минеральной воды: — Ты в порядке?

Сыюэ покачала головой и села в машину: — Я в порядке.

Лу Цзяньтин увидел, как она прислонилась головой к окну машины, и заботливо опустил наполовину стекло. Водитель уже сел за руль. Лу Цзяньтин назвал адрес, а затем добавил: — Пожалуйста, ведите осторожнее.

Сыюэ прижалась щекой к стеклу окна машины, немного растерянно ощущая прохладную поверхность, и почувствовала себя намного лучше.

Лу Цзяньтин боялся, что ее укачает, и время от времени разговаривал с ней о проекте Хунсин Фармацевтика, а затем говорил о представителях Цзячэн Технологии, которых они только что видели.

Он перечислял их одного за другим: — Этот Молодой господин Чжоу выглядит простодушным, сегодня не знаю, что на него нашло, больше не буду пускать тебя к нему; Господин Ло и Господин Сан выглядят более серьезными, только говорят всегда сдержанно. Что касается господина Чэна...

Взгляд Сыюэ упал на мерцающие огни фонарей за окном машины, на постепенно приближающиеся знакомые здания у ее жилого комплекса.

Она тихо сказала: — Остановите машину.

Водитель и Лу Цзяньтин замерли. Лу Цзяньтин очнулся: — Что случилось, Сыюэ?

Но Сыюэ не ответила ему. Она просто повторила: — Остановите машину.

Лу Цзяньтин мог только попросить водителя остановиться у обочины. Как только машина остановилась, Сыюэ открыла дверь. Она вышла из машины и села на маленькую скамейку у входа в тот магазин.

Лу Цзяньтин почувствовал, что с ней что-то не так, и протянул руку, чтобы потрогать ее лоб, но Сыюэ отвернулась, уклоняясь.

Лу Цзяньтин замялся: — Сыюэ?

Но Сыюэ подняла голову, в ее глазах читалось полное нетерпение.

Это был первый раз, когда Сыюэ показала такое выражение лица Лу Цзяньтину.

— Не пытайся меня проверять.

— сказала она.

Сыюэ прикрыла глаза рукой, ощущая прохладный ветерок осенней ночи, успокаивая нахлынувшие пьяные мысли и гнев.

— Лу Цзяньтин, ты не можешь не знать, кто они.

— Убирайся.

— сказала она.

... ...

Сыюэ долго сидела внизу, так долго, что почувствовала, как половина алкоголя в ее животе испарилась, так долго, что парень из магазина вышел посмотреть, все ли с ней в порядке.

Сыюэ поблагодарила парня за заботу, зашла в магазин, купила мороженое и села у входа, откусывая по кусочку.

Она купила ванильно-шоколадное мороженое за два юаня. Во рту чувствовался знакомый вкус некачественного ароматизатора.

Когда она доела мороженое, она увидела человека, который докурил две сигареты у дороги, чья машина следовала за их машиной всю дорогу, появившегося перед ней.

Он все еще был таким же неприятным, его взгляд был настолько холодным, что можно было усомниться в его чувствах. Он шаг за шагом подошел и остановился перед Сыюэ.

Взгляд Сыюэ спокойно остановился на его лице, скользнул от лба, через глаза, к кончику носа, а затем к уголкам губ.

Она усмехнулась, с некоторой насмешкой.

— Что, мы знакомы?

— Господин Чэн.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Десятое апреля (Часть 2)

Настройки


Сообщение