Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

У тебя такое маленькое лицо.

До встречи с Су Хуаем у Лу Юйбэя действительно была небольшая брезгливость.

Даже не брезгливость, а скорее причуды избалованного молодого господина из богатой семьи, воспитанные властью и деньгами.

Например, на совместных обедах он никогда не ел еду, которая не подавалась индивидуальными порциями. Например, как бы он ни хотел пить во время игры в мяч, он никогда не делился одной бутылкой воды с товарищами по команде. Например, в повседневной жизни он не любил, когда кто-то приближался к нему ближе чем на локоть, если в этом не было крайней необходимости, и так далее, и так далее.

Однако все эти жеманные привычки давно прошли сами собой за время совместной жизни с Су Хуаем.

Не говоря уже о том, чтобы пить из одной чашки молочного чая, теперь он совершенно не боялся даже использовать одну и ту же соломинку.

Вернувшись в общежитие, они разобрали задачу по физике, которая мучила Лу Юйбэя весь вечер. Затем немного поболтали о планах на каникулы, и незаметно подошло время отдыха.

Су Хуай принял душ и переоделся в черную пижаму. Хотя она была не намного плотнее той, что он носил прошлой ночью, на этот раз она полностью закрывала его, не открывая ничего, что не следовало бы видеть.

Пожелав друг другу спокойной ночи, Су Хуай закрыл глаза, готовясь уснуть. Неизвестно, сколько прошло времени, но в полусне он вдруг услышал шорох с кровати напротив.

Он проснулся от дремоты, перевернулся и открыл глаза, встретившись с другой парой темных, глубоких глаз.

Лу Юйбэй до этого затаил дыхание, боясь издать звук, но теперь, увидев, что Су Хуай проснулся, перестал красться и просто нагло перелез через перила.

Хотя кровати в их общежитии были сделаны на заказ и были значительно шире, чем обычные двухъярусные кровати в школах, с двумя большими парнями на них сразу стало тесно.

Су Хуай откинул одеяло и сел прямо, глядя на Лу Юйбэя, который посреди ночи сидел напротив него, скрестив ноги. В его затуманенном мозгу медленно начала формироваться мысль, считается ли это сексуальным домогательством в общежитии.

Он зевнул, с трудом собравшись: — Что ты делаешь на моей кровати?

Так поздно, почему ты не спишь, не устал?

— Я не могу уснуть.

Лу Юйбэй, прижавшись к нему, пожаловался: — Наверное, из-за того молочного чая вечером. Я уже насчитал тысячу овец, глядя в потолок.

Тысяча овец?

Для Лу Юйбэя, который засыпал, едва коснувшись кровати, это действительно была серьезная проблема.

Су Хуай рассмеялся, увидев на его обычно суровом лице выражение, похожее на обиду, и наконец полностью проснулся: — Тогда что делать?

Сходить подогреть тебе молока, чтобы разбавить танины в желудке?

Лу Юйбэй, увидев на его лице легкую улыбку, подозрительно спросил: — Ты надо мной смеешься?

— Как же? — Су Хуай перестал улыбаться и сказал.

Лу Юйбэй две секунды наблюдал за ним, затем вдруг стиснул зубы и бросился к нему: — Не верю.

Су Хуай испугался и поспешно отпрянул, но на кровати было не так много места, и, отодвинувшись на десять сантиметров, он все равно не смог увернуться.

Они немного повозились и поиграли. Высокий и стройный юноша наконец был прижат более крепкой и высокой фигурой. Лу Юйбэй, опираясь на руки, навис над ним и, при свете тусклого уличного фонаря за окном, долго смотрел на него, тихо вздыхая: — У тебя такое маленькое лицо.

Су Хуай услышал его хриплый голос у своего уха, и сердце его екнуло. Он поспешно поднял ногу и пнул его, чтобы оттолкнуть.

Лу Юйбэй на этот раз не сопротивлялся. Получив пинок, он тихонько рассмеялся, а затем, словно в отместку, полностью прижался к нему.

Обняв его за талию, он перевернулся, опираясь на него, и наконец успокоился, лежа рядом с ним.

— Убирайся на свою кровать, здесь так мало места, разве не тесно? — выругался Су Хуай.

— Почему тесно? Мне кажется, размер этой кровати как раз подходящий, — Лу Юйбэй скрестил руки за головой и беззаботно рассмеялся. — Раньше как-то не замечал, что одному лежать пусто, а вдвоем — в самый раз, все идеально.

Наступила осень, и после нескольких дождей температура резко упала.

Хотя сейчас было всего десять градусов, Су Хуай почувствовал жар, возможно, потому, что рядом лежал Лу Юйбэй, полный энергии.

Он отвернулся, прижавшись к стене, и немного увеличил расстояние между ними: — Видимо, ты просто возбужден перед каникулами и не можешь уснуть.

— Всего четыре с половиной дня выходных, включая Праздник середины осени и Национальный день. Даже поспать подольше не получится. Чему тут радоваться?

Я лучше буду с тобой на уроках.

Лу Юйбэй взглянул на спину Су Хуая и тоже повернулся. Его широкая грудь прижалась к его спине, и рука естественно обхватила его.

Пижама Су Хуая была недлинной, и при его движении немного задралась. Рука Лу Юйбэя скользнула вверх и коснулась небольшого участка обнаженной кожи.

— Мм?

У тебя что, есть пресс?

Ты тренировался, сколько кубиков?

Лу Юйбэй, словно открыв новый континент, не удержался и просунул всю руку под край футболки, чтобы внимательно пощупать. Его глаза сияли от возбуждения, и он рвался в бой: — У меня восемь кубиков, сравним?

— Сравни свою голову! — Су Хуай прижал его большую руку, которая шарила у него на животе, и наконец не выдержал, тихо выругавшись: — Если не спишь, то убирайся!

— Я просто любопытен. Это ты никогда не моешься со мной вместе, обычно и посмотреть не на что.

Су Хуай редко злился на Лу Юйбэя. Услышав, как тот редко ругается, Лу Юйбэй понял, что если он продолжит наглеть, то действительно разозлит живого Бодхисаттву. Он тихо рассмеялся и поспешно остановился: — Спим, спим.

Он закрыл глаза, прижавшись лбом к его шее, и отрегулировал дыхание: — Спокойной ночи.

После бессонной ночи он весь день чувствовал себя вялым, а теперь, лежа рядом с Су Хуаем, его наконец настигла запоздалая усталость.

Через несколько секунд после того, как он произнес эти слова, он почти сразу погрузился в глубокий сон.

Су Хуай чувствовал ровное дыхание Лу Юйбэя за спиной. Поскольку они лежали так близко, казалось, даже биение их сердец становилось оглушительным в их общем резонансе.

Хотя они оба пользовались одними и теми же средствами для душа, неизвестно почему один и тот же запах на Лу Юйбэе казался особенно вызывающим и властным, как и он сам, полный трудноигнорируемого присутствия.

Он убрал руку Лу Юйбэя со своего тела и отодвинулся как можно дальше, пока не прижался к стене, затем глубоко выдохнул и медленно закрыл глаза.

Хотя на кровати было тесно, в эту ночь они оба на удивление хорошо спали.

Привычный биологический ритм разбудил Лу Юйбэя около четырех утра. Проснувшись, он обнаружил, что обнимает Су Хуая, используя и руки, и ноги.

Су Хуай был высоким и стройным, выглядел хрупким, но не слабым. Тонкий слой мышц идеально скрывался под одеждой. Обнимать его было на удивление удобно.

Он повернул голову и при свете еще не погасшего уличного фонаря посмотрел на человека, лежащего рядом, с которым он впервые делил кровать с момента заселения в общежитие. Долго смотрел, а затем, словно что-то вспомнив, приложил свою руку к его лицу, чтобы сравнить.

Действительно маленькое.

Даже меньше его руки.

Су Хуай открыл глаза и первым делом увидел не привычный потолок, а очень привлекательное лицо.

Он долго смотрел, прежде чем вспомнить наглое поведение собеседника прошлой ночью, когда тот насильно занял половину его кровати. Опершись на руки, он сел: — Что ты делаешь?

Лу Юйбэй ничуть не смутился, что его поймали за подглядыванием. Он убрал руку, потянулся и, глядя на него, уверенно улыбнулся: — Заряжаюсь энергией для предстоящего напряженного учебного дня.

Су Хуай сдержал желание закатить глаза. Он взял свою школьную куртку с кровати и накинул ее: — Зарядился?

— Конечно, — Лу Юйбэй, опираясь на перила кровати, спрыгнул вниз. — Теперь я даже могу пробежать два раза по пять километров на спортплощадке.

Су Хуай оглядел его с ног до головы и кивнул: — Отлично. Тогда на спортивных соревнованиях в этом году мы рассчитываем на тебя в беге на длинные дистанции, чтобы ты принес славу четвертому классу.

*

В последнюю половину дня перед каникулами остальные предметные учителя в спешке закончили разбор всех объединенных экзаменационных работ до конца уроков.

Высоко оценив отличные результаты, достигнутые всеми учениками благодаря их усилиям, учителя во главе с Учителем Чжэном щедро добавили по два дополнительных бланка по каждому предмету, под благовидным предлогом: "Плыть против течения, если не продвигаешься, то отступаешь" и "Сделать еще один шаг с вершины стофутового шеста".

Чэнь Цинюй с унылым лицом смотрела на толстую пачку бланков в руке: — Если бы кто-то не знал, он бы подумал, что мы уходим на каникулы до Нового года.

Всего четыре с половиной дня, как это можно успеть написать?

Су Хуай небрежно пролистал бланки: — Не нужно писать все.

Это все базовые типы задач. С твоим уровнем достаточно решить последние две большие задачи, чтобы закрепить и улучшить свои знания.

— Тоже верно, — Чэнь Цинюй тоже пролистала несколько страниц, прикинула объем работы и сразу почувствовала себя намного лучше. — Получается, тебе это все не нужно делать, задачи для тебя, наверное, слишком простые.

Су Хуай не ответил, но все же собрал все бланки: — Но мне нужно заранее 정리ровать ход решения... Некоторые задачи — это реальные экзаменационные вопросы, они имеют справочное значение. После каникул можно будет использовать их для исправления ошибок у Юйбэя.

Чэнь Цинюй склонив голову, размышляла над математическими формулами, и вдруг неожиданно получила порцию "собачьего корма" со вкусом лимона. Застыв на секунду, она медленно подняла лицо, искаженное завистью: — Лу Юйбэй, за какие заслуги... Ах, почему мне так не везет!

Су Хуай рассмеялся над ее преувеличенным выражением лица. Он поднял голову и взглянул на Лу Юйбэя, которого Учитель Чжэн позвал к двери для разговора. Выражение его лица стало немного сложным.

Он самоиронично улыбнулся, покачал головой и тихо, почти неслышно, сказал: — Нет, это мне повезло, что я могу ему помочь.

*

Когда после последнего урока студенты вышли один за другим, и ворота Хэнгао закрылись, короткие каникулы, включающие Праздник середины осени и Национальный день, наконец начались.

Вечером только что прошел дождь. В переулке в нескольких неровных углублениях скопилась вода, мокро прилипая к подошвам обуви и издавая шуршащий звук при ходьбе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение