Вечером Лу Яо остался ночевать в доме семьи Вэнь. Вэнь Чэнь предложил сыграть в карты. Не хватало игроков, и он позвал Вэнь Янь, которая совсем не разбиралась в карточных играх.
Вэнь Лань тоже была там, как и несколько двоюродных братьев. Пятеро человек играли в Доу Ди Чжу двумя колодами.
Вэнь Лань села рядом с Лу Яо.
Вэнь Янь не нравилась Вэнь Лань, которую она считала лицемеркой, поэтому она взяла стул и села напротив, подальше от нее.
Старшие, увидев это, решили, что Вэнь Янь избегает Лу Яо. Ведь после банкета стало очевидно, что дедушка хочет свести свою внучку с младшим сыном семьи Лу.
Лю Юнь тихо сказала мужу, Вэнь Шаню: — Кажется, ЯньЯнь не нравится младший сын Лу. Скажи отцу, пусть не настаивает. Ты же знаешь характер нашей дочери. Что, если она вдруг разозлится и улетит обратно в Нью-Йорк?
Вэнь Шань кивнул. Он души не чаял в дочери и не хотел, чтобы ее брак был по расчету.
Чуть позже старшее поколение отправилось в гостиную, а молодежь осталась в игровой комнате играть в Доу Ди Чжу. Вэнь Янь, не понимавшая правил, уже проиграла три партии подряд, за что брат без конца называл ее «балластом».
Упрямая Вэнь Янь, проиграв несколько раз, разозлилась. Она решила во что бы то ни стало выиграть хотя бы пару партий, чтобы Вэнь Чэнь наконец-то оценил ее по достоинству!
Лу Яо сидел на диване. Воротник его белой рубашки был слегка расстегнут, рукава закатаны до локтей, а в длинных пальцах он держал сигарету. В отличие от дневной неподвижности, сейчас он сидел, расслабившись, закинув ногу на ногу. Его взгляд время от времени скользил по Вэнь Янь.
Вернувшись из уборной, Вэнь Янь услышала, как Вэнь Чэнь снова ворчит: — Сестренка, дай мне хоть раз выиграть, а? Я теперь боюсь быть с тобой в одной команде. Даже с лучшими картами ты умудряешься проиграть.
Вэнь Янь посмотрела на стол. Рядом с другими игроками лежали толстые стопки банкнот, а у нее осталось всего несколько купюр.
Вэнь Янь тоже хотела выиграть, но никак не могла понять, почему она все время проигрывает, даже зная правила.
Вэнь Лань, сидевшая перед ней, выложила две семерки. Вэнь Янь взяла двух королей, собираясь положить их на стол, но чья-то широкая ладонь накрыла ее карты.
— Не разбивайте эту пару, — раздался сзади низкий голос. Легкий аромат табака и теплое дыхание коснулись щеки Вэнь Янь, отчего у нее запершило в горле.
Лу Яо стоял позади нее и, наклонившись, вытащил из ее руки две двойки.
— Положите это.
— Спасибо, Четвертый брат, — Вэнь Янь взяла карты. Ее пальцы едва коснулись его руки, и ей показалось, что они обожглись.
— Вот это да! — воскликнул Вэнь Чэнь. — Совсем забыл про Четвертого брата! Ты же был богом азарта в нашей части! Научи мою глупую сестренку играть, а? Она меня совсем разорила! Я, былой король, превратился в бронзу!
Вэнь Янь засунула брату в рот горсть попкорна.
— Заткнись!
Лу Яо придвинул стул и сел рядом с Вэнь Янь, слегка наклонившись к ней. Он указал на ее карты.
— Продолжайте.
Вэнь Янь пришла в себя. Она только что выложила две двойки, и у других игроков не было старших карт. Настала ее очередь ходить. Она вытащила четверку, собираясь ее положить, но Лу Яо снова остановил ее.
Он собрал комбинацию из ее карт и выложил их на стол. Так тоже можно было играть?
Противники опешили.
Затем последовали еще несколько комбинаций, которые Лу Яо помог ей собрать. В итоге у Вэнь Янь не осталось карт.
Она выиграла!
— Четвертый брат непобедим! Преклоняюсь! — Вэнь Чэнь тасовал карты, подмигивая сестре. — Учись у Четвертого брата, сестренка!
Вэнь Янь смерила брата презрительным взглядом.
Присутствующие снова истолковали это как нежелание Вэнь Янь, чтобы брат вмешивался в ее личную жизнь.
В общем, никто больше не думал, что между ней и Лу Яо что-то может быть. Все надежды теперь возлагались на Вэнь Лань.
Спустя час Вэнь Янь выиграла все партии. Она пересчитала деньги и поблагодарила Лу Яо.
— Спасибо, Четвертый брат. Может, я вас как-нибудь угощу ужином?
— Хорошо, — кивнул Лу Яо.
Вэнь Янь сказала это просто из вежливости и не думала, что Лу Яо воспримет ее слова всерьез. Семья Лу была одной из самых богатых в Бэйчэне, неужели им нужна эта подачка?
На следующий день семья снова устроила Вэнь Янь свидание вслепую. Она только вошла в гостиную, как увидела Лу Яо, выходящего из гостевой комнаты. Он преградил ей путь.
— Разве вы не собирались пригласить меня на ужин?
Он и правда запомнил.
Родственники, сидевшие в гостиной, наблюдали за ними через окно. Они не могли понять, что происходит между этими двумя. Вчера они же, казалось, недолюбливали друг друга?
К всеобщему удивлению, Вэнь Янь ушла вместе с Лу Яо.
Но сын семьи Бай уже приехал, нельзя же было оставлять гостя одного. Пришлось позвать Вэнь Лань, хотя та была явно недовольна.
Семья Бай была, в лучшем случае, нуворишами. Как их можно было сравнивать с семьей Лу?
Выйдя из дома и сев в машину Лу Яо, Вэнь Янь поблагодарила его.
— Спасибо, что выручили меня, Четвертый брат.
Она не была глупой и знала, что все в городе обсуждают ее бесконечные свидания. За последние полмесяца она встретилась не меньше чем с двадцатью отпрысками богатых семей. Каждый раз она нарочно вела себя грубо и капризно, отпугивая потенциальных женихов. Теперь все считали ее избалованной и высокомерной.
Сегодня очередной бесстрашный жених пришел просить ее руки. Вэнь Янь уже приготовилась к бою, но тут появился Лу Яо с предложением поужинать.
Семья Вэнь была не из простаков. Увидев Лу Яо, они не посмели вмешиваться.
— Вы считаете, что я вас выручил? — Лу Яо смотрел на нее с непривычной мягкостью. — Вэнь Янь, вы умная женщина. Не стоит притворяться глупой.
— Вы мне льстите, Четвертый брат. Будь я умной, не проиграла бы вчера так много партий в карты, — Вэнь Янь старалась увести разговор в сторону. Находясь с ним наедине в машине, она чувствовала, как у нее поднимается температура. — Что вы хотите заказать, Четвертый брат? Вам нравится кухня Цзяннань? Или сычуаньская? Может, хого?
Понимая, что она пытается увильнуть от разговора, Лу Яо решил сказать прямо:
— Вы знаете, что наши семьи хотят нас познакомить поближе.
Этот разговор все-таки состоялся. Похоже, от него не уйти.
Вэнь Янь улыбнулась.
— Мне кажется, такому выдающемуся мужчине, как вы, Четвертый брат, не составит труда найти женщину. Стоит вам только захотеть, и к вашим услугам будут толпы светских львиц.
— Женщин мне действительно хватает, — Лу Яо посмотрел на нее спокойным взглядом. — Но мне не хватает такой умной женщины, как вы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|