Когда Цзинси взял бокал, он сделал это слишком поспешно. Вино плеснулось в бокале и брызнуло на одежду.
Шампанское было светлым, но на нём был белый костюм, и пятно на чисто-белой ткани бросалось в глаза.
Омеги на мгновение опешили от этой неожиданности. Не успели они что-то сказать, как Цяо Цзинси встал и поставил бокал:
— Прошу прощения, я пойду переоденусь.
Омеги с пониманием закивали и поспешно встали, освобождая ему дорогу.
Глядя на его торопливо удаляющуюся спину, они переглянулись и зашептались:
— Что за полоса невезения?
— Да, такой костюм от кутюр нельзя стирать, боюсь, он испорчен. Тщательно подготовленный наряд испорчен ещё до официального появления на банкете. Я бы, наверное, расплакалась от злости.
— С ним всё в порядке? Хотя, скорее всего, у него есть запасной наряд, но разве запасной может сравниться с основным?
...
Выйдя из угла, Цяо Цзинси быстрым шагом пошёл вдоль стены. Хотя он старался не привлекать внимания, его слишком яркая внешность всё равно притягивала бесчисленные взгляды. В этих взглядах читались восхищение, одержимость, но больше всего — любопытство и интерес.
Хотя гости пришли на день рождения Цяо Цзинси, на самом деле мало кто его знал.
До банкета большинство знало только старшего молодого господина семьи Цяо, Цяо Сюя, и понятия не имело, что в семье есть ещё и второй молодой господин, Цяо Цзинси.
Часть из них пришла из уважения к семье Цяо, другая же рассматривала это мероприятие как возможность для общения и расширения связей, спеша обменяться любезностями со своими деловыми партнёрами.
Поэтому, хотя по пути на него и смотрели, никто с ним не заговаривал.
Он вздохнул с облегчением и уже собирался одним махом покинуть зал, как вдруг услышал, что кто-то в толпе крикнул:
— Цзинси!
Голос смешался с окружающим шумом и смехом, и разобрать его было трудно.
Цяо Цзинси уже вспотел от жара, виски были влажными. Физический дискомфорт лишал его всякого желания разбираться, кто его зовёт. Он решил притвориться, что не слышал, и не только не остановился, но даже немного ускорил шаг.
Но в следующую секунду перед ним внезапно возникла фигура. Цяо Цзинси не успел увернуться и врезался прямо в плечо человека.
От сильного толчка он пошатнулся и сделал несколько шагов назад, но его тут же схватили за запястье и поддержали.
Следом густой, тяжёлый запах феромонов альфы, похожий на аромат сосны, быстро окутал его разгорячённую кожу.
У Цяо Цзинси перехватило дыхание. Ему показалось, что от стимуляции феромонами в его сосуды будто бросили искры, и жар усилился.
В панике он, не сдерживая силы, резким движением отбросил руку альфы.
— Цзинси? — Альфа, казалось, был ошеломлён. — Ты в порядке?
Услышав знакомый голос, Цяо Цзинси поднял голову и посмотрел на стоявшего перед ним альфу.
Высокий, красивый мужчина со спокойным характером, в каждом движении которого сквозила мягкая элегантность. Когда он смотрел на Цзинси, в его глазах читалась забота — это был его старший брат, Цяо Сюй.
Альфы могут сдерживать свои феромоны, но лишь до определённой степени, полностью избавиться от них невозможно.
Обычно люди соблюдают социальную дистанцию и не испытывают влияния, но при слишком близком контакте избежать попадания чужих феромонов невозможно.
Цяо Сюй беспокоился, что он упадёт, и протянул руку, чтобы поддержать. Любой счёл бы этот жест совершенно нормальным.
Однако с тех пор, как Цяо Цзинси увидел тот сон, он понял, что ему трудно смотреть в лицо Цяо Сюю.
С самого утра он избегал любого контакта с Цяо Сюем, потому что ему было трудно представить, что этот всегда такой превосходный и идеальный старший брат может испытывать к нему запретные чувства и быть одним из тех трёх альф-извращенцев!
Семья Цяо была весьма уважаемым и влиятельным кланом, занимавшим одно из ведущих положений в Ланьчэне. Цяо Сюй, как наследник семьи Цяо, естественно, принадлежал к числу тех, кто обладал «огромной властью».
Впрочем, всё это не имело к Цяо Цзинси особого отношения. Он был всего лишь пасынком в семье Цяо. Фамилию он сменил в восемь лет, когда его мать повторно вышла замуж и переехала в дом Цяо.
Но отец Цяо по-настоящему любил мать Цзинси, после свадьбы всегда заботился о ней, и эта любовь распространялась и на её сына. Он относился к этому «прицепу» очень хорошо. Представляя его, он всегда говорил: «Это мой младший сын», не делая различий с тем, как представлял Цяо Сюя: «Мой старший сын». Из-за этого многие даже не знали, что Цяо Цзинси и Цяо Сюй не родные братья.
Те немногие, кто знал правду, ошибочно полагали, что Цяо Цзинси — внебрачный сын отца Цяо, ведь мало кто способен так любить чужого ребёнка.
Цяо Сюй был старше Цяо Цзинси на восемь лет. Возможно, из-за разницы в возрасте, а может, потому что Цзинси был омегой, он всегда относился к нему нежно и внимательно, заботясь обо всём. Даже уезжая в командировки, не забывал привозить ему подарки. Он был лучшим братом, какого Цзинси когда-либо видел.
Когда-то Цзинси казалось, что в чрезмерно идеальном образе Цяо Сюя есть что-то фальшивое, но с годами он смирился с «различиями между людьми» и принял, что Цяо Сюй просто такой идеальный человек.
Однако в романе Цяо Сюй с самой нежной манерой привязал «Цяо Цзинси» к операционному столу. Не желая терпеть на нём феромоны других альф, он снова и снова чистил его железу лазерным аппаратом. Огромная боль от импульсов была невыносимой, но как бы «Цяо Цзинси» ни кричал и ни умолял, Цяо Сюй не останавливался. Он лишь гладил его по голове и ласково говорил: «Послушный».
В конце концов, железу «Цяо Цзинси» промыли целых тринадцать раз. Только убедившись, что на ней не осталось ни малейшего следа чужих феромонов альфы, Цяо Сюй прекратил эту пытку и оставил на железе свою метку.
...
Когда Цяо Цзинси читал этот отрывок, у него волосы встали дыбом!
От одной только мысли об этом ему казалось, что он умрёт от боли!
Позже, когда он читал, как трое альф-извращенцев сражались друг с другом насмерть, истощили свои силы и чуть не были уничтожены внезапно появившимся главным злодеем, он всей душой болел за злодея!
Но, к его разочарованию, как только трое пришли в себя, они объединили усилия и благополучно преодолели трудности.
Глядя на Цяо Сюя сейчас, Цяо Цзинси не мог не вспомнить сюжет книги, и его чувства были очень смешанными. С одной стороны, он думал, что нынешний Цяо Сюй ещё ничего не сделал. Возможно, если он спрячет свои феромоны и будет держаться от него на расстоянии, изменив сюжет, то дальнейшие события не произойдут.
С другой стороны, он не мог не сомневаться: неужели феромоны первоклассного омеги действительно обладают такой огромной притягательной силой?
Но сейчас было не время углубляться в эти размышления...
Цяо Цзинси глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, и, стараясь выглядеть невозмутимо, сказал:
— Спасибо, брат, я в порядке.
Цяо Сюй, казалось, не обиделся на то, что Цзинси грубо оттолкнул его руку. Он улыбнулся:
— Куда ты так торопишься?
Цяо Цзинси воспользовался готовым предлогом:
— Испачкал одежду, иду переодеться.
Только теперь Цяо Сюй заметил пятно от вина на его костюме:
— Как это случилось?
Цяо Цзинси ответил:
— Неосторожно пролил, когда пил.
Цяо Сюй сказал:
— Хорошо, тогда иди и возвращайся скорее. Гости почти все собрались, отец только что тебя искал.
Цяо Цзинси ответил «хорошо» и мысленно вздохнул с облегчением. Он предположил, что Цяо Сюй остановил его, скорее всего, чтобы передать, что его ищет отец Цяо.
На самом деле Цяо Цзинси не исключал, что это Цяо Сюй подсыпал ему что-то. Здесь была территория семьи Цяо, и Цяо Сюю было легко сделать что угодно. У него было больше всего возможностей провернуть это незаметно.
Но с точки зрения мотивов Цяо Сюй был наименее вероятным кандидатом.
Как бы то ни было, Цяо Цзинси формально всё ещё был членом семьи Цяо. Его позор был бы позором для всей семьи. Цяо Сюй просто не мог сделать что-то, что навредило бы и ему, и семье.
Однако стоило Цяо Цзинси сделать шаг, как Цяо Сюй снова сказал:
— Подожди.
Цяо Цзинси: «...»
Цяо Сюй продолжил:
— Не нужно так спешить. Ты весь вспотел от бега, можешь простудиться. Иди спокойно, несколько минут ничего не решат.
Цяо Цзинси ответил:
— ...Хорошо.
Хотя на словах он согласился, его шаги ничуть не замедлились.
Цяо Сюй смотрел на его торопливо удаляющуюся фигуру, и его взгляд слегка потемнел.
Он всегда был наблюдательным и, естественно, заметил странное состояние Цзинси, но подумал, что тот просто перебрал с алкоголем.
Юноша и так был ослепительно красив, а от опьянения его ледяная кожа покрылась лёгким румянцем, глаза затуманились, губы стали полными и яркими. Он выглядел одновременно невинно и соблазнительно — такой вид мог легко разжечь желание любого альфы.
Цяо Сюй хотел посоветовать Цзинси пить поменьше, но как только он собрался открыть рот, то вдруг уловил едва заметный аромат.
Запах был неописуем, настолько мимолётный, что казался иллюзией, исчезающей в мгновение ока, но в то же время он словно пёрышком провёл по сердцу, вызывая мучительный зуд.
На мгновение Цяо Сюй забыл, что хотел сказать, и произнёс что-то другое.
Цяо Сюй не был уверен, исходил ли этот аромат от Цзинси. Он прекрасно знал, что Цзинси до сих пор не прошёл дифференциацию. Даже если бы он дифференцировался сейчас, его феромоны, скорее всего, были бы самыми обычными.
Так что... это действительно была просто его галлюцинация?
Внезапно Цяо Сюй вспомнил то белое, тонкое запястье, тёплое и гладкое на ощупь, как нефрит. Он опустил взгляд на свои пальцы, собираясь поднести их к носу, чтобы проверить.
Но не успел он поднять руку, как к нему с энтузиазмом подошёл альфа из семьи давних друзей:
— Брат Сюй! Брат Сюй! Тот бета, что только что был, твой родственник? Он просто невероятно красив, красивее любого омеги, которого я видел...
На самом деле, определить пол — альфа, бета или омега — только по внешности невозможно.
Альфу и омегу ещё можно различить, но среди бет, из-за их многочисленности, встречаются и крепкие, как альфы, и изящные, красивые, как омеги.
В сериалах многих альф и омег играют актёры-беты.
Однако это лишь на экране. При личном общении различия обычно легко заметны: феромоны и аура у всех трёх полов совершенно разные.
Но бывают и исключения, например, альфы и омеги, ещё не прошедшие дифференциацию.
Особенно тех, кто дифференцируется поздно, чьё телосложение уже близко к взрослому, но феромонов почти нет, легко принять за бет.
Цяо Сюй на мгновение замер, но быстро пришёл в себя и невозмутимо опустил руку:
— Это мой младший брат.
Но, неизвестно по какой причине, он не стал поправлять, что Цяо Цзинси — омега, а не бета.
(Нет комментариев)
|
|
|
|