Глава 4 (Часть 2)

Прошло двадцать секунд. Он молчал. Я уже собиралась повесить трубку, когда он тихо пробормотал:

— Если… если сделать такое предположение… возможно, он думал… хотел единолично владеть тобой всей.

Я отняла телефон от уха и посмотрела на экран. Имя Гэн Лоуцзы, всё верно.

— Ты это серьёзно мне говоришь?

— Нет, просто гипотеза.

— Тогда хватит нести чушь! — не сдержалась я. — Ты этого не переживал, тебе не понять!

Я резко оборвала звонок и зарылась в одеяло.

Этот разговор не принёс желаемого эффекта. Выговорившись, я почувствовала лишь лёгкое облегчение, но суть проблемы осталась нерешённой.

Погружаясь в дрёму, на грани сна и яви, я почувствовала, что в комнате становится жарко. Я откинула одеяло, рука свесилась с кровати.

Кажется, я коснулась чего-то прохладного, мягкого, лёгкого, как дуновение ветра.

Мы с Гэн Лоуцзы не общались несколько дней подряд.

После тайфуна я взяла новый заказ и снова погрузилась в работу. Он написал мне всего раз, прислал немного кокосов, да и то через курьера.

У меня появилось смутное ощущение, что наши взгляды на жизнь в чём-то не совпадают. Неявно, но как-то странно.

Если уж проводить аналогию, это немного напоминало мои ощущения перед свадьбой с Гуань Юэ.

От этого сравнения волосы на руках встали дыбом.

Я не верила, что мне может так не везти — постоянно натыкаться на психопатов, но я неосознанно избегала смотреть на его аватарку.

Снова я увидела его только после того, как закончила с тем заказом.

Опять встретились за цинбуляном. Он сидел на своём обычном месте и печатал.

Он уже хорошо знал мой вкус и, увидев меня, снова предложил угостить.

— Ты любишь арбуз, саго и кокосовую мякоть, верно? — он собрался сделать заказ за меня. Я хотела сказать, что сама, но он запнулся и повернулся ко мне: — Прости, выбирай сама.

Получив заказ, я села с миской напротив него.

Он заметил, что я смотрю на него, и поднял голову.

— Моя история тебя на что-то натолкнула? — спросила я.

— Не просто натолкнула. Честно говоря, у меня возникло сильное желание всё осознать, — он сложил руки и подпёр ими подбородок. — Но пока это только желание, я всё ещё пытаюсь постичь.

— Ну, удачи тебе. Постигнешь мою историю — будешь готов к встрече с психопатами, не то что я.

— Ха-ха, — он наклонился вперёд. — Я хочу тебе кое-что сказать, послушаешь? Считай, это в уплату за угощение.

— Что-то важное? — я предположила, что у него появились новые отношения.

— Хочешь быть моей девушкой?

Ложка замерла в воздухе. Остатки цинбуляна упали обратно, брызнув на нас обоих. Он не шелохнулся, смотрел на меня. Выражение его лица было идеально выверенной смесью жалости и неуверенности — такой, что сразу становилось понятно: если я откажу, ему будет очень-очень грустно.

Точно так же, как во время нашей второй встречи, когда он выглядел таким несчастным, будто впадёт в депрессию, если я не выслушаю его.

— Ты выслушал мою историю и всё равно хочешь со мной встречаться? — я выпрямилась, ещё раз убеждаясь, что он не шутит. — Я не могу ручаться за своё психическое состояние, возможно, я никогда не смогу это пережить. У меня нет стабильной работы, и я не собираюсь оставаться в Хайкоу навсегда.

— Не нужно так много думать, Шэнь Мо. Я тоже не останусь в Хайкоу навсегда. Моя будущая работа заставит меня мотаться по всему миру. У меня не так много сбережений, и я до сих пор разбит из-за прошлых отношений.

— Хочешь сказать, мы друг друга стоим? — я усмехнулась. Мысль была интересная, но недостаточная, чтобы я приняла предложение.

— Я имею в виду, — он закрыл ноутбук и наклонился ещё ближе. Я инстинктивно откинулась назад.

— Возможно, мы сможем временно заглушить боль новыми отношениями. Радостью, занятостью. Мы знакомы недолго, и на этот раз я… ничего не гарантирую, но я сделаю всё возможное, чтобы ты забыла прошлое, так же, как я пытаюсь сделать это для себя.

— Звучит так, будто я для тебя — инструмент для забвения, — моё лицо немного покраснело. Я опустила голову, обхватила миску и стала пить цинбулян. Поперхнулась. Он протянул мне салфетку.

— Согласна?

— Ещё нет, — я начала внимательно его разглядывать, раньше я так не делала.

Его волосы, подбородок, закатанные рукава.

Приходилось признать, он был в моём вкусе. Если точнее — полная противоположность Гуань Юэ.

Во взгляде было что-то мягкое, немного похожее на меня.

Пока я размышляла, он достал карточку и подвинул ко мне.

— Что это? — я посмотрела на обычную банковскую карту.

— Зарплатная карта.

— Я ещё не согласилась, — я взяла её, чтобы посмотреть номер.

— Значит, теперь согласна?

— А может, я тебя обманываю? Через пару месяцев сниму деньги и сбегу.

— Тоже неплохо. Я буду рад.

— Ну ты… — язык у него был подвешен.

Уходя, он подвёз меня на машине. Из-за некоторых обстоятельств я недавно переехала в отель.

Он не спросил почему, только по дороге указал на несколько хороших фруктовых лавок.

Я сидела на пассажирском сиденье, сердце всё ещё колотилось.

Наступила ночь. В машине было темно, только свет уличных фонарей падал на пояс. Я не видела его лица, но чувствовала напряжение, когда он переключал передачи.

Когда я выходила из машины, он слегка потянул меня за рукав и сказал: «Спокойной ночи».

— Надеюсь, у тебя только одно лицо, — я попрощалась с ним и вошла в отель.

Месяц спустя мы переспали в его новой квартире.

Та необдуманная операция, проведённая без опыта, задела лишь край моей железы, не нарушив её функцию, но из-за этого моя шея стала поворачиваться немного хуже.

На мне всё ещё была метка Гуань Юэ — такова цена моей неразборчивости в людях.

У меня по-прежнему каждые два месяца случался жар, но я не могла искать других альф. Они бы физиологически реагировали на остаточные феромоны альфы в метке — тошнотой, рвотой и прочим.

Гэн Лоуцзы был бетой. Он не стал бы кусать мою железу, у него не было бы узла — на данный момент это был лучший для меня вариант.

Я принимала слишком много ингибиторов, и их эффект ослабел.

И, надо признать, его техника была довольно интересной. Всё, чему он научился с бывшим партнёром, он применил на мне.

После всего я положила голову ему на плечо и коснулась его лица.

На его лице были мелкие царапины, очень неглубокие, заметные только вблизи.

Татуировка на его затылке на самом деле шла вокруг всей шеи. Обычно её скрывал высокий воротник, и лишь когда он наклонялся, можно было увидеть её часть.

Это была строка на санскрите.

Я спросила, что она означает.

— Стихотворение, «Гэнлоуцзы · Нефритовая курильница», — он тихо прочитал мне на ухо строки: — «Платан, дождь в третью стражу, не скажет о горечи разлуки. Лист за листом, звук за звуком, на пустые ступени капает до рассвета».

— Как возвышенно. Слишком пафосно.

— Я ещё не говорил, что твоя каллиграфия в рамках — это пафос. «Кто в нерешительности медлит, тот непременно беду накличет».

Я стукнула его по плечу и встала, чтобы пойти в гостиную выпить воды.

Телевизор всё ещё работал, шёл повтор сегодняшних новостей: «Вслед за тайфуном в прошлом месяце, нас ожидает ещё один тайфун, случающийся раз в пятьдесят лет…»

Опять «раз в пятьдесят лет».

Я нахмурилась, глядя на это определение, и выключила телевизор.

Гэн Лоуцзы поднялся и пошёл в душ. Я мысленно проговаривала то, что собиралась сказать позже, и открыла бутылку пива.

Тук-тук.

Кто-то постучал в дверь.

Моё сердце сжалось. Я посмотрела в глазок — курьер SF Express.

В такое время, наверное, последняя доставка за сегодня.

Я накинула цепочку и приоткрыла дверь. Курьер виновато сказал:

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение