Я по-прежнему одинока (Часть 2)

— Сыцзе, ты на работе?

— спросила мама по телефону.

— Да, а кто же мне зарплату будет платить, если я не буду работать? — Сыцзе, чтобы мама не чувствовала её грусти, намеренно пошутила.

— Сестра сказала, что ты переехала, привыкла к новому месту?

— Да, всё хорошо, снимаю квартиру с кем-то. Я перекрасила стены, поменяла лампы, очень уютно, только комната немного маловата, — Сыцзе старалась, чтобы её голос звучал как обычно, потому что в этот момент она была слишком уязвима, настолько, что от слов заботы могла разрыдаться.

— Ну и хорошо, мы с твоим отцом хотели приехать к тебе…

— голос мамы, казалось, тоже дрогнул.

— Мам, вы с папой ни в коем случае не приезжайте, — Сыцзе немного помедлила и продолжила: — Давайте так, на выходных я приеду к вам, на скоростном поезде это очень быстро, три часа – и я дома. Не плачь, а то я не буду с тобой разговаривать, вешаю трубку, а?

— Сыцзе изо всех сил скрывала свои эмоции, зная, что если она заплачет, мама точно не выдержит.

— Хорошо, хорошо… — мама повесила трубку. Сыцзе, положив трубку, тут же бросилась в ванную, больше не в силах сдерживать свои эмоции, и разрыдалась во весь голос, словно пытаясь изо всех сил выплакать все слёзы.

Прошло много времени, а Сыцзе всё ещё всхлипывала. В этот момент зазвонил телефон. Сыцзе и подумать не могла, что это Лао Ван.

«Давно не общались», — подумала Сыцзе, нажимая кнопку ответа.

— Алло, узнаёшь, кто это? — Лао Ван, совершенно не зная о настроении Сыцзе, по телефону всё так же неуместно шутил.

— Почему ты вдруг решил мне позвонить? Что-то случилось? — спросила Сыцзе, вытирая нос.

— Ничего, просто решил узнать, как ты. Я был в вашей компании по делам, только что вышел из офиса сестры Ань, она рассказала мне о твоих делах, — в голосе Лао Вана слышалось сожаление и недоумение.

— Вот как, закончил свои дела?

— Закончил, давай я угощу тебя обедом. Твоя сестра сказала, что у тебя в последнее время очень плохое настроение, если считаешь меня другом, можешь мне всё рассказать, а? — Лао Ван очень искренне приглашал Сыцзе.

— Хорошо, давай созвонимся в обеденный перерыв, — Сыцзе немного подумала и решила не отказываться от доброго предложения Лао Вана, согласившись пообедать вместе.

— Хорошо, тогда я заеду за тобой в ваш проектный отдел, жди моего звонка, — сказал Лао Ван и повесил трубку.

В обед они пошли в «Пиццу Хат» в Ванде. За весь обед Сыцзе не проронила ни слова, лишь молча ела пиццу с морепродуктами. Лао Ван, видя её сосредоточенный вид, мог лишь молча ждать, когда Сыцзе заговорит сама.

Спустя долгое время Сыцзе доела всё, что было перед ней, отхлебнула глоток чая с жемчугом, подняла голову, посмотрела на Лао Вана, а затем снова опустила голову и сказала:

— Не уговаривай меня, я всё понимаю, просто внезапно не могу с этим смириться. Не могу понять, чего же мне не хватило? Почему я не смогла его тронуть, чтобы он добровольно отказался от меня, от брака? — Сыцзе изо всех сил сдерживала свои эмоции, постоянно жестикулируя руками.

— В тебе нет ничего плохого, и винить тебя в этом нельзя. Просто он слишком глуп, он не достоин тебя, и тем более не стоит того, чтобы ты ради него жертвовала собой, — утешал Сыцзе Лао Ван.

— Наш брак был ошибкой, я правда не знаю, как я могла согласиться выйти за него замуж, — Сыцзе всё ещё переживала из-за своего ошибочного выбора.

— Прошлое пусть останется в прошлом, какие планы на будущее? — спросил Лао Ван, отхлебнув кофе.

— Видишь вон там, ту девушку, которая обедает одна, она такая беззаботная, такая расслабленная. Это потому, что ей не нужно ждать, пока кто-то разделит с ней трапезу, не нужно ждать, а значит, не будет и разочарований, разве это не счастье? — Сыцзе смотрела на одинокую женщину, сидевшую за несколько столиков от них, одетую со вкусом, с изящными манерами, она пила кофе и листала журнал.

— Да, те, кому некого ждать, счастливы, — Лао Ван тоже посмотрел в ту сторону, куда указывала Сыцзе, и задумчиво ответил.

Те, кому некого ждать, счастливы, между ожиданием и неожиданием уже давно сделан чёткий выбор. Сыцзе ждала, ждала, когда её сердце вернётся к своему первоначальному состоянию.

— Любить или не любить, если нужно отказаться – откажись, если нужно держаться – держись. Что касается брака, если тот человек всё ещё стоит того, чтобы его ждать, то действуй решительно. Если же он вызывает полное отчаяние, то решительно откажись, — Лао Ван посмотрел на Сыцзе и серьёзно сказал.

— Я собираюсь домой на выходные, иначе мои родители собирались приехать ко мне. Я поеду, чтобы они успокоились, на Новый год я тоже не ездила, подумать только, какая я непочтительная. Эх, зачем я так мучаюсь, — Сыцзе вздохнула, опустила глаза, и её веки увлажнились.

— Съезди, разве твой дом не недалеко от Ханчжоу? Потрать пару дней, чтобы посмотреть на озеро Сиху, это будет небольшой передышкой.

— предложил Лао Ван.

— Точно, я никогда не путешествовала с родителями, отличное предложение, — Сыцзе вдруг оживилась и начала строить планы вместе с Лао Ваном. В итоге Сыцзе послушалась совета Лао Вана и решила отвезти родителей на озеро Сиху в Ханчжоу, в парк Сиси и в Учжэнь.

Сделать красивый разворот.

Пережив что-то, возможно, не будешь жалеть о том, что этого не было. Но в то же время, вместе с обладанием приходит и множество сожалений. А после потери – столько сожалений, и даже немного раскаяния. Если бы можно было начать сначала, что выбрать – обладание или отказ?

Когда чего-то нет, изо всех сил пытаешься это получить. А когда получаешь, мгновенно теряешь все воображаемые прелести. Невольно вздыхаешь: неужели реальность действительно так сильно отличается от фантазий?

Сыцзе вернулась домой с разбитым сердцем, к родителям, в ту гавань, где всегда можно найти приют и укрытие от бурь. И чтобы сменить обстановку, и чтобы успокоить папу и маму, чтобы они поверили, что она постепенно забывает тот невыносимый брак, выходит из тени развода.

Родители тоже посчитали предложение Сыцзе хорошим и решили втроём поехать в Ханчжоу, полюбоваться озером Сиху, посмотреть на заболоченные угодья Сиси.

Проплывая по водам, где «одна излучина ручья – одна излучина дымки», Сыцзе полностью расслабилась, среди такой красоты действительно забываешь обо всех печалях, даже злиться боишься, чтобы не нарушить атмосферу.

Сыцзе понимала, что если она будет продолжать излишне драматизировать своё несчастье и заставлять родителей беспокоиться, то это будет очень несправедливо по отношению к ним. Поэтому, даже если это было притворство, Сыцзе вела себя так, словно постепенно оправилась от прошлых травм и с улыбкой смотрит в светлое будущее. Благодаря этому родители действительно успокоились.

Выходные быстро пролетели, Сыцзе закончила своё путешествие с родителями, впервые за долгое время она так расслабилась.

Сидя в скоростном поезде, возвращаясь обратно, Сыцзе почувствовала облегчение. Глядя на проносящиеся за окном пейзажи, она постоянно твердила себе:

«Хватит, если то, чем ты обладаешь, не приносит тебе радости или счастья, то откажись от этого. Сделай красивый разворот, подари себе уверенную и великодушную улыбку. Это будет последней защитой твоего достоинства».

Подумав об этом, Сыцзе взяла телефон и отправила Лао Вану сообщение: «Рана уже есть, разве нужно, чтобы её ещё сильнее разорвали? Иногда дело не в том, что не хочешь принять решение, а в том, что ещё не набралась достаточно смелости. Иногда дело не в страхе принять решение, а в том, что не хватает духу. Если любви больше нет, нужно смело отпустить, даже если есть сожаления, нужно перетерпеть боль и принять нынешний исход. Спасибо за твой совет, это путешествие многое мне дало».

Сыцзе постепенно поняла, что любовь или нелюбовь мужчины не может быть окончательным критерием её счастья в жизни, и, конечно, нельзя ради любви терять радость и стабильность всей жизни. В конце концов, в этом реальном мире есть ещё много вещей, которые должны стать её твёрдой опорой, ведь у неё ещё столько неисполненных желаний.

В вопросах чувств никто не может принять за неё окончательное решение. Что касается любви, независимо от того, выиграешь ты или проиграешь, не говори, что ты была вынуждена, так, возможно, тебе самой будет немного легче. И, конечно, нужно быть спокойнее и великодушнее, тогда ты сможешь спокойно ждать будущей жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я по-прежнему одинока (Часть 2)

Настройки


Сообщение