Сердцебиение (Часть 1)

Му Цзымянь оттолкнула ногой хулигана, который пытался напасть на нее сзади, тяжело вздохнула, скрестила руки на груди и посмотрела на лежащих на земле троих.

Увидев, что они не могут сопротивляться, она с облегчением хлопнула в ладоши, присела и подобрала три ножа.

Опасность миновала, и ее сердце только начало успокаиваться, как вдруг мимо нее промелькнула тень с ножом в руке.

Серебристое лезвие сверкнуло, целясь в Су Можаня, который стоял, прислонившись к дереву.

«Плохо, я забыла про еще одного!» — Му Цзымянь развернулась и бросилась к Су Можаню.

Когда нож почти достиг цели, она подняла правую руку и отбила удар, но лезвие полоснуло ее по руке, оставив глубокую рану.

Скривившись от боли, Му Цзымянь прижала рукой кровоточащую рану и встала перед Су Можанем, как неприступная стена.

Видя, что нападавший собирается снова атаковать, она поспешно заговорила, чтобы остановить его.

— По дороге сюда я уже вызвала полицию. Если вы будете упорствовать и попытаетесь убить нас, я готова на крайние меры.

Фэн Гэ замер с ножом в руке. Он поднял свое миловидное лицо и посмотрел на спокойную Му Цзымянь. Его взгляд остановился на ее решительных глазах.

Он не поверил ее словам, но в этот момент вдали послышались звуки полицейских сирен.

Теперь он был вынужден признать, что Му Цзымянь действительно вызвала полицию.

Он убрал нож, повернулся к лежащим на земле хулиганам, скомандовал отступать, подошел к машине, открыл дверь, дождался, пока все сядут, и быстро уехал, оставив после себя лишь выхлопные газы.

Убедившись, что Фэн Гэ и остальные уехали и не вернутся, Му Цзымянь с облегчением вздохнула, повернулась к Су Можаню и с беспокойством спросила:

— Господин Су, вы не ранены? Это моя вина, я не смогла защитить вас.

— Все в порядке, — Су Можань поджал губы и посмотрел на кровоточащую рану на ее руке. — Ваша рана… как она?

— Небольшая царапина, ничего серьезного, — Му Цзымянь с облегчением улыбнулась и похлопала себя по груди. — Слава богу, с вами все хорошо, господин Су.

В этот момент облака рассеялись, и в ночном небе показалась полная луна.

Лунный свет осветил ее улыбающееся лицо, такое чистое и сияющее.

Су Можань на мгновение застыл, открыл рот, но ничего не сказал, лишь молча смотрел на нее.

Когда приехала полиция, преступники уже скрылись. Остались только раненая Му Цзымянь и Су Можань, которого она защищала и который остался цел и невредим.

Полицейские хотели отвезти Му Цзымянь и Су Можаня в участок, чтобы взять показания, но, увидев серьезную рану на руке Му Цзымянь, один из них вызвался отвезти их домой, а остальные продолжили преследование Фэн Гэ и его сообщников, используя номер машины, который сообщила Му Цзымянь.

— Не нужно, у меня есть электроскутер, — Му Цзымянь достала из кармана бумажные салфетки, прижала их к кровоточащей ране и с улыбкой сказала полицейскому: — Не беспокойтесь, господин полицейский.

Полицейский моргнул, посмотрел на молчавшего Су Можаня и понимающе кивнул:

— Понятно. Тогда, молодой человек, позаботьтесь о том, чтобы ваша девушка благополучно добралась домой.

— Что? Нет, — Му Цзымянь взглянула на Су Можаня и смущенно сказала: — Мы не очень хорошо знакомы, мы не пара.

— Не очень хорошо знакомы, но вы получили рану, защищая его? — Полицейский удивленно почесал голову, а затем с улыбкой махнул рукой. — Я понял. Вам нужно обработать рану. Я поехал.

Сказав это, он сел в машину, и мигающие красные огни полицейской машины скрылись из виду.

Когда полицейская машина уехала, Му Цзымянь сняла пропитанные кровью салфетки, достала новые и снова прижала их к ране.

Оставаться здесь было не лучшей идеей, поэтому она повернулась к Су Можаню и предложила:

— Господин Су, давайте поедем к вам на моем скутере.

Дойдя до места, где был припаркован скутер, Му Цзымянь вдруг поняла, что не может ехать из-за раненой правой руки.

Су Можань тоже не выглядел так, будто умеет водить скутер. В таком случае они никак не смогут добраться.

Застыв на месте, Му Цзымянь немного подумала, а затем набралась смелости спросить:

— Господин Су, вы умеете водить электроскутер?

Су Можань нахмурился, подошел к синему скутеру, внимательно осмотрел приборную панель и наконец медленно произнес:

— Могу попробовать.

Он сел на сиденье, положил руки на руль, поставил ноги на подножки, повернулся к застывшей Му Цзымянь и сказал:

— Садитесь.

«Нет, вы же новичок! Как я могу сесть?!» — Му Цзымянь улыбалась, но в душе плакала.

Под его пристальным взглядом она, стиснув зубы, села позади него, скрестив ноги. Так она сможет в любой момент спрыгнуть вместе с Су Можанем, если возникнет опасность.

Однако, к ее удивлению, Су Можань ехал довольно уверенно и без происшествий довез ее до района вилл, где он жил.

Шлагбаум открылся, и они под странными взглядами охранника проехали по длинной дороге и остановились перед белым зданием.

Звук опускающейся подножки напугал дворецкого, который поливал цветы в саду.

Поставив лейку, он вышел к дому и увидел слезающую со скутера Му Цзымянь и стоящего перед ней Су Можаня.

— Молодой господин?

Дворецкий подошел к ним и с удивлением посмотрел на электроскутер:

— Почему вы вернулись на скутере? Помощник Фэн не забирал вас?

— Дядя Цзян, — Су Можань посмотрел на дворецкого. — Принесите, пожалуйста, аптечку на первый этаж.

— Хорошо, молодой господин, — дворецкий кивнул и пошел в дом за аптечкой.

Проводив дворецкого взглядом, Му Цзымянь прижала салфетки к ране, подошла к скутеру и сказала Су Можаню:

— Господин Су, вы дома, так что я пойду.

Она хотела взяться за руль, но он остановил ее:

— Сначала обработаем вашу рану.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение