Глава 10. Вор кричит: "Держи вора!"

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Мо... молодой господин...

Тётя Ли никогда не видела его с таким ужасным выражением лица. В ее сердце все смешалось, и она начала заикаться.

— Я спрашиваю еще раз, где карта?

Бам!

Дверь распахнулась. Линь Цин вздрогнула всем телом, увидев, как ледяные, словно клинки, глаза Пэй Юя упали на нее.

— Что ты делаешь...

Он схватил ее за запястье и грубо потащил по полу, словно тащил собаку. Линь Цин с трудом поднялась и, шатаясь, была запихнута в машину.

В больнице ее снова потащили в палату. Сильно толкнув, Пэй Юй бросил Линь Цин на пол. На ее обнаженной коже уже появилось несколько синяков.

— Извиняйся!

Холодный голос Пэй Юя обрушился на Линь Цин.

— Что?

Линь Цин с трудом поднялась, не совсем понимая, что происходит.

— Шлюха, — Пэй Юй ударил ее по лицу. Линь Цин, едва успевшая встать, упала на кровать Тан Ваньэр. Она услышала, как он сказал: — Не думал, что ты настолько злобна. Подкупила тётю Ли, специально добавила креветочный порошок в кашу Ваньэр, чтобы вызвать у нее приступ астмы.

— Неудивительно, что в последние дни ты вела себя как ни в чем не бывало. Оказывается, ты давно планировала, как навредить людям.

— Я не делала этого, не клевещи на меня!

Линь Цин, несправедливо облитая грязью и избитая им, выпрямилась и возразила.

Увидев, что она не признается, Пэй Юй швырнул ей в лицо банковскую карту. — Шлюха, тётя Ли уже во всем призналась, а ты все еще не сознаешься!

— Я не делала этого. Я дала ей деньги на операцию для ее матери, — спокойно объяснила Линь Цин и посмотрела на тётю Ли. — Тётя Ли, я говорю правду, вы же знаете.

Тётя Ли отводила взгляд и совсем не осмеливалась смотреть на нее. Увидев, что Линь Цин подходит ближе, она стала еще более растерянной и, наконец, не выдержав, поспешно выбежала.

Увидев это, Тан Ваньэр подлила масла в огонь. — Сестра, зачем ты хотела мне навредить? Я же ношу ребенка Пэй Юя. Если бы со мной что-то случилось, ребенок бы тоже погиб…

Она говорила со слезами на глазах, чувствуя себя крайне обиженной.

— Извиняйся! Немедленно извиняйся перед Ваньэр!

Его яростный голос, словно ледяной клинок, пронзил ее сердце, причиняя кровоточащую боль.

Линь Цин посмотрела на фальшивую жалость на лице Тан Ваньэр и вдруг все поняла.

— Ты чуть не лишила нас, мать и дитя, жизни, а я всего лишь прошу прощения, но ты, наоборот, клевещешь на меня. Как ты можешь быть такой злобной… — Тан Ваньэр обвиняла ее со слезами на глазах, выглядя как настоящая жертва.

Пэй Юй не мог этого вынести. Он подтолкнул Линь Цин к Тан Ваньэр и сквозь зубы выдавил два слова: — Из... виняйся!

Линь Цин была вынуждена посмотреть на Тан Ваньэр, в ее глазах был ледяной холод. — Даже не думай об этом.

— Ты… — Тан Ваньэр стиснула зубы, в ее глазах мелькнул темный блеск. Внезапно она начала задыхаться, схватилась за грудь и задыхалась все сильнее, а затем потеряла сознание.

— Ваньэр!

Пэй Юй вскрикнул и сильно оттолкнул Линь Цин. Голова Линь Цин ударилась о стену, и на мгновение в глазах потемнело.

Она вышла из больницы и бесцельно шла по улице, голова болела все сильнее.

Холодный ветер обжигал кожу, проникая до костей, но Линь Цин, казалось, ничего не чувствовала, ее лицо было бесстрастным.

— Линь Цин?

Кто-то звал ее. Линь Цин остановилась и посмотрела на подошедшего. Это был помощник ее матери, ее друг детства — Цзо Янь.

— Линь Цин, это правда ты!

Цзо Янь вышел из машины, его лицо сияло от удивления. Он быстро подошел к ней, но вдруг изменился в лице. — Почему у тебя кровь? Что случилось?

Только прикоснувшись пальцами ко лбу, Линь Цин почувствовала боль.

— Я отвезу тебя в больницу!

Цзо Янь сказал это низким голосом, снял пальто и надел на нее, а затем осторожно посадил ее в машину.

Врач сказал, что у нее легкое сотрясение мозга. Услышав это, Цзо Янь тут же забеспокоился. — Линь Цин, скажи мне правду, что случилось? Пэй Юй обидел тебя?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение