Линия Лин Тяня 7 (Часть 2)

Цан Момо словно стала той девушкой. Она почувствовала, как ей стало трудно дышать, как ее переполняет обида. Когда ее окутала всепоглощающая тьма, она нечаянно порезала руку кинжалом. Резкая боль заставила ее разжать пальцы, кинжал выпал из рук. Открыв глаза, Цан Момо увидела, что ее плотно обвили шелковые нити, превратив в кокон, который становился все толще.

— Лин Тянь? — позвала Цан Момо, но ее голос, словно запертый в капсуле, был едва слышен.

«Лин Тянь, пожалуйста, не поддавайся чарам этого демона!» — подумала она.

Но в следующий миг шелковый кокон, словно слишком туго натянутая струна, лопнул.

Сквозь разорванные нити Цан Момо увидела, что происходит. Лин Тянь, стоя спиной к девушке, или, скорее, к демонице Сычжи, атаковал ее. Бесчисленные фиолетовые лучи его меча разрубали тонкую ткань ее одежды, и воздух наполнился пронзительным криком демона.

Обнаженная девушка упала на землю. Шелковые нити обвили ее, превратив в белый круглый кокон.

Лин Тянь безжалостно поднял свой огромный меч. Лезвие ярко засияло, затрещали фиолетовые молнии, и меч устремился к белоснежному кокону...

В этот миг сердце Цан Момо сжалось от боли, словно ее накрыл бесконечный дождь. — Нет! — закричала она.

Она не думала, что Лин Тянь остановится ради нее, но острие меча замерло прямо перед коконом. Он не убрал меч и не опустил его. Глубоко вздохнув, Лин Тянь бросил на нее раздраженный взгляд. — Ты снова заступаешься за демона? — Его рука крепко сжимала рукоять меча, словно он боролся с самим собой.

— Лин Тянь, вы слышали о том, что плохие эмоции заразны? — спросила она, чувствуя вину за его раздражение.

— Что ты хочешь этим сказать? — острие меча повернулось, словно он искал лучший угол для удара. — Пусть у нее есть причины для обиды, но она повинна в убийстве невинных, и должна умереть.

— Даже если мы уничтожим ее, ее негативные эмоции уже передались нам. Я хочу освободить эту озлобленную энергию, дать выход отрицательным эмоциям, — Цан Момо подошла к кокону, присела и нежно погладила его оболочку. — Мы почувствовали твою боль. Виновные понесут заслуженное наказание. А твою обиду... я помогу тебе отпустить. Покойся с миром...

Цан Момо не применяла заклинание специально, но зеленое сияние очищения само собой исходило из ее тела, нежно окутывая кокон по ее воле, словно ласковое объятие.

В конце концов кокон, словно тающий снежок, растворился в выжженной земле. Белый свет мерцал, пока не превратился в сверкающий цветочный узор с замком, такой же, как на лбу Сычжи, и, словно слезинка, высох на земле Царства демонов.

Цан Момо почувствовала, как ее сердце наполнилось спокойствием. Тоска превратилась в чувство ответственности, которое легло на ее плечи не тяжким бременем, а непоколебимой решимостью.

Вспомнив о важном деле, Цан Момо быстро открыла панель заданий и получила очень щедрую награду. «Вот это да! Чувствую, что меня прокачали читерским способом. Базовый уровень сразу поднялся до 38, куча опыта для навыков, тысяча духовных камней и две Золотые семечки».

— Лин Тянь, вы просто невероятны!

Она пришла в себя и, проследив взглядом за неподвижным лезвием меча, увидела, что Лин Тянь пристально смотрит на нее, словно видит сквозь нее что-то другое.

Цан Момо встала, отряхнула пыль с платья. — Лин Тянь, с вами все в порядке? — Она вспомнила, как он снял свою защиту, чтобы помочь ей отвлечь демонов, и забеспокоилась, не ранен ли он.

— Все в порядке, — он отвел взгляд и указал на красную трещину неподалеку. — Выйди через трещину и отведи этих малышей обратно в мир людей.

— А вы?

Он смотрел вперед, его высокая фигура была неподвижна. — Я запечатаю эту трещину изнутри.

— Но тогда вы не сможете выбраться?

— Неважно. Я вернусь тем же путем. Ты сначала встреться с Линь Юэ и остальными, жди меня в городе Шаньгу, — он оглядел Цан Момо, чей вид был немного потрепанным после того, как ее обвили шелковые нити, и вдруг остановил на ней взгляд. — У тебя рука ранена?

— Пустяки, — Цан Момо тут же исцелила себя только что прокачанным Искусством Исцеления, а затем, словно лекарь, осмотрела Лин Тяня.

Возможно, у него не было внешних ран, но, лишившись барьера, он был окутан серой дымкой. Злая ци множества демонов и Сычжи скопилась на Лин Тяне, и его душа наверняка была повреждена. Пруд Почитания Бессмертных на Первом Небесном Ярусе был создан именно для этого, но он не собирался возвращаться, а хотел запечатать трещину здесь, где мог столкнуться с другими демонами.

Подумав об этом, Цан Момо использовала только что полученный опыт, чтобы прокачать Искусство Очищения до максимального уровня, и начала складывать пальцы для заклинания.

— Не двигайтесь, — сказала она.

Ее ладони были обращены к Лин Тяню. Ярко-зеленый свет лился из ее рук, словно распускающиеся тычинки цветка, полные жизненной силы. В этом сером и безжизненном Царстве демонов он сиял, как семя надежды, прекрасный и чарующий.

Мерцающий зеленый свет окутал его, словно чистый источник в пустыне, нежный и ласковый. Лин Тянь почувствовал, как тяжесть и напряжение, давившие на него, отступили. Он вдруг вспомнил свою безрассудную молодость, бескрайние просторы, яркое солнце и чувство свободы в груди. Его силы, истощенные в бою, постепенно восстанавливались.

Он протянул руку и, коснувшись ладони Цан Момо, остановил сияние Искусства Очищения. — Хватит, не трать на меня свою духовную энергию.

Цан Момо увидела, что серая дымка вокруг Лин Тяня почти рассеялась, и ее глаза засияли. — Как вы себя чувствуете?

Он опустил взгляд, словно размышляя над какой-то сложной загадкой. — Прекрасно, — тихо выдохнул он. — Это вычурное искусство тоже относится к медицине вашей секты? Почему я раньше не видел, чтобы они его использовали?

«Искусство Очищения — это утраченное древнее тайное искусство Медицинской секты. Лин Тянь, как младший ученик Секты Меча, вполне мог о нем не знать».

— А есть вероятность, что оно называется Искусство Очищения? — осторожно спросила Цан Момо.

Лин Тянь, державший ее за руку, вдруг переплел свои пальцы с ее и, сжав их, посмотрел ей в глаза настороженным взглядом. — Откуда ты знаешь Искусство Очищения?

***

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение