Глава 7

Всех внезапно вывел из оцепенения этот звук. Присутствующие были людьми высокого класса, с высокими требованиями к этикету. Внезапный шум, естественно, заставил их нахмуриться и посмотреть в сторону источника звука.

В центре внимания оказалась молодая девушка в форме официантки. Бокалы с её подноса упали на пол и разбились вдребезги. Вино из бокалов брызнуло на брюки толстого босса, оставив небольшое пятно. Толстый босс свирепо уставился на неё.

— Ты как ходишь? Знаешь, сколько стоит мой костюм? Тебя продать — и то не хватит расплатиться!

Лицо девушки было бледным как полотно, она испуганно пролепетала:

— Про-простите, я не нарочно.

Эта девушка и была главной героиней этого мира, по имени Бай Лин. Её черты лица нельзя было назвать самыми изысканными, но она производила приятное впечатление, обладая врождённой невинной аурой, вызывающей жалость. Однако сейчас на неё никто не обращал внимания, большинство людей сразу же окружили Лу Яня.

Толстый босс, увидев её вид, сверкнул глазами, но продолжал придираться:

— Простите? Одного «простите» достаточно? Позовите вашего менеджера, я лично с ним поговорю!

Услышав про менеджера, Бай Лин испугалась ещё больше.

— Я, я…

— Можно и без менеджера… — Толстый босс окинул девушку взглядом с ног до головы, его улыбка была полна намёков. Он протянул руку, чтобы схватить Бай Лин за руку. — Костюм испачкан, ты должна пойти со мной и помочь его отстирать.

Их перепалка в толпе не привлекла особого внимания. Су Фу, краем глаза следившая за происходящим, взглянула на Лу Юаньчжэна, который осторожно стоял позади неё и Лу Яня. Она заметила, что главный герой, который по идее должен был вмешаться в этот момент, даже не смотрел в сторону главной героини.

Как злодейка-соперница, чья задача — помешать главным героям быть вместе, Су Фу, естественно, была рада такому развитию событий.

Она не беспокоилась, что с главной героиней действительно что-то случится. По словам 033, главные герои мира обладали своей аурой защиты. Принцип «превращать опасность в безопасность» и «закон неуязвимости главного героя» действовали безотказно в определённых ситуациях. Назвать их неубиваемыми тараканчиками было бы не слишком большим преувеличением.

Вскоре толстый босс утащил хрупкую главную героиню. Су Фу, редко посещавшая подобные мероприятия, всё ещё чувствовала себя немного неловко, держа Лу Яня под руку. Она услышала отсчёт системы:

— Поздравляем Носителя, Уровень реванша вырос на 20%. Текущий Уровень реванша — 30%. Пожалуйста, продолжайте усердно работать.

Этот банкет стоил того, чтобы прийти. Уровень реванша достался практически без усилий.

Лу Янь, игнорируя окружающих его льстецов, наклонился к Су Фу и спросил:

— Тебе не скучно?

Су Фу покачала головой и послушно ответила:

— Не скучно.

Услышав её ответ, в глазах Лу Яня мелькнула улыбка. Он протянул руку и погладил её по голове.

— Умница.

Ладонь Лу Яня была сухой и тёплой. Однако от этого жеста, которым обычно успокаивают маленьких девочек, Су Фу мысленно закатила глаза, хотя её лицо залилось румянцем. В сочетании с её сегодняшним ярким макияжем это заставило многих мужчин вокруг замереть с горящими глазами.

Но этот огонь не успел разгореться как следует. Встретившись со взглядом Лу Яня, они словно ощутили, как на них вылили ведро ледяной воды — холод пробрал от макушки до пяток. Больше никто не смел бросить на Су Фу даже взгляда.

Су Фу была совершенно безоружна перед таким властным мужчиной. Глядя на затихших, как мыши под веником, людей вокруг, она почувствовала ещё большее удовлетворение. Этот мужчина обладал невероятной аурой и во всех отношениях соответствовал её критериям выбора партнёра.

Возможно, ей стоит подумать ещё раз. Даже если это мир миссии, раз уж ей встретился такой приятный мужчина, можно заодно и завести роман перед уходом.

Благодаря появлению Лу Яня банкет достиг своего апогея. Все считали за честь перекинуться с ним парой слов. Су Фу всё время сопровождала Лу Яня с лёгкой улыбкой на лице.

Поначалу многие подозревали, что Су Фу — любовница Лу Яня. Но потом, увидев, как Лу Янь заботится о ней до мелочей, как из десяти фраз за вечер восемь обращены к ней, и как он редко отводит от неё взгляд, они вспомнили слух, который недавно восприняли как шутку.

Говорили, что у Пятого Господина Лу появилась девушка, совсем юная, и что она называет его папой.

Неужели это правда?

Су Фу не обращала внимания на закулисные сплетни. Её никогда особо не волновало чужое мнение. Сказав Лу Яню пару слов, она направилась к фуршетной зоне, выбрала несколько блюд, съела пару кусочков и отложила тарелку. За это время её вкус стал более привередливым, особенно после еды, которую присылал Лу Янь. По сравнению с ней здешние блюда казались почти несъедобными.

Внимание многих в зале было приковано к Су Фу, но из-за её особого статуса никто не решался подойти и заговорить. Су Фу почувствовала лёгкую скуку, взяла стакан сока и вышла на балкон подышать свежим воздухом. Внезапно снаружи донеслись голоса — разговаривали мужчина и женщина.

Женский голос был тихим и нежным:

— Спасибо вам большое за то, что было раньше. Если бы вы мне не помогли, я бы не знала, что делать.

— Не стоит благодарности, — ответил мужчина. — В такой ситуации, я уверен, любой нормальный мужчина помог бы вам. Вы в порядке? Не поранились?

— Всё в порядке. Вы ударили того босса, он наверняка потребует компенсацию. Что тогда делать? Менеджер нас точно уволит.

— Не бойся, я всё улажу. Не плачь, ты такая красивая, слёзы тебе не идут.

Прислонившись к перилам балкона и слушая диалог внизу, Су Фу выглядела особенно довольной.

С её ракурса она не могла видеть говорящих, но голоса были ей хорошо знакомы. Один принадлежал Чу Тяню, с которым у прежней Кэ Цзин был роман, а другой — вызывающей сочувствие «белой лилии», главной героине Бай Лин.

Надо сказать, это была великая судьба. Даже если попытка с Лу Юаньчжэном провалилась, этот главный герой всё равно встретился с главной героиней.

Похоже, Чу Тянь испытывал к Бай Лин некоторую симпатию. Только вот неизвестно, выберет ли главная героиня быть с ним на этот раз.

В этот момент Чу Тянь сказал:

— Мы отсутствовали достаточно долго, пора возвращаться. Всё остальное решим после окончания работы сегодня вечером.

Услышав это, Су Фу саркастически усмехнулась и повернулась, чтобы вернуться в зал.

Увидев, что Су Фу вернулась, Лу Янь вышел из толпы и подошёл к ней, тихо спросив:

— Устала?

Су Фу покачала головой.

— Не устала, — затем она взглянула на танцпол. — Может, потанцуем?

Люди вокруг, навострившие уши, чтобы подслушать их разговор, невольно ахнули. Не то чтобы они были такими впечатлительными, просто женщины, приглашавшие Лу Яня на танец раньше, обычно плохо кончали.

Однако тут же они поняли, что слишком много думают. Все предыдущие знаки внимания уже показали, насколько Пятый Господин Лу ценит эту девушку. А сейчас это всего лишь танец.

…Чёрта с два, всего лишь танец!

Кто из присутствующих сегодня не был светилом делового мира? За те десять с лишним лет, что Лу Янь вращался в бизнесе, никто не то что не видел его танцующим, но и на подобных банкетах он появлялся крайне редко. Похоже, на этот раз Пятый Господин Лу действительно проникся чувствами.

Из какой же семьи эта девушка, которой так повезло?

Однако, взглянув на Су Фу снова, они подумали… что этой девушке, пожалуй, немного жаль быть с этим известным своей неромантичностью мужчиной.

Су Фу, которую Лу Янь вёл к танцполу, ничуть не чувствовала себя польщённой. По её мнению, это приглашённому на танец должно быть лестно.

На самом деле, она думала, что Лу Янь не умеет танцевать, и пригласила его отчасти для того, чтобы подшутить над ним. Но на практике оказалось, что Лу Янь не только умеет танцевать, но и танцует превосходно.

В перерывах между движениями Су Фу изредка поднимала взгляд на его лицо и обнаруживала, что его взгляд всё время был прикован к ней, необычайно сосредоточенный.

Су Фу инстинктивно отвела глаза.

Танец закончился под аплодисменты и восхищённые возгласы. Они покинули танцпол, но Лу Янь, то ли забыв, то ли намеренно, так и не отпустил руку Су Фу.

Су Фу заметила это, но не придала значения. В этот момент она почувствовала на себе чей-то полный ненависти взгляд.

Примечание автора:

Исправление ошибок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение