Их взгляды встретились, но Су Фу первой отвела глаза. Она не стала бы флиртовать второй раз с мужчиной, с которым уже пыталась заигрывать. Хотя Лу Янь был её первой неудачей, в таких делах она придерживалась принципа взаимного согласия и не имела понятия о том, чтобы «отыграться» или «вернуть лицо».
Окинув взглядом комнату ещё раз и не обнаружив Лу Юаньчжэна, Су Фу предположила, что, скорее всего, приезд Лу Яня нарушил планы семьи устроить ей смотрины. Похоже, придётся искать другую возможность для контакта с Лу Юаньчжэном.
В этот момент Бабушка Кэ заметила Су Фу и с улыбкой позвала:
— Цзинцзин вернулась! Иди скорее сюда, к бабушке, дай-ка я на тебя хорошенько посмотрю.
Чжао Хунъюэ подтолкнула Су Фу вперёд.
— Иди поговори с бабушкой.
Су Фу шагнула вперёд, взяла Бабушку Кэ за руку и с улыбкой сказала:
— Здравствуй, бабушка. Так давно не виделись, я так по тебе скучала.
Глаза Бабушки Кэ тут же превратились в смеющиеся щёлочки, хотя на лице она изобразила недовольство:
— Ах ты, девчонка, только и умеешь говорить! С последней нашей встречи прошло два месяца, а ты так и не приехала навестить бабушку.
— Прости, бабушка, я виновата, — взмолилась Су Фу. — Обещаю, что теперь буду приезжать к тебе каждый месяц.
Бабушка Кэ легонько ткнула её в нос.
— Ах ты… Иди сюда, бабушка тебя познакомит. Это господин Лу Янь. По старшинству ты должна называть его дядей.
Су Фу моргнула и послушно произнесла:
— Дядя Лу.
Лу Янь кивнул, сохраняя всё то же холодное выражение лица.
— Здравствуй.
Видя, что он не намерен продолжать разговор, Су Фу больше не обращала на него внимания. Она поприветствовала всех присутствующих старших и принялась налаживать контакт с Бабушкой Кэ.
До десяти лет Кэ Цзин воспитывала Бабушка Кэ, и рядом с ней она была очень живой и весёлой, не такой сдержанной и следящей за этикетом, как с родителями. Такой характер был несколько непривычен для Су Фу, привыкшей действовать по-своему, но благодаря воспоминаниям Кэ Цзин никто не заметил никакой разницы между ней и прежней Кэ Цзин.
За обеденным столом Су Фу оказалась рядом с Лу Янем. В семье Кэ придерживались правила «за едой не разговаривают», поэтому поначалу они не общались.
Су Фу предпочитала кисло-сладкие блюда, но несколько таких блюд на столе стояли далеко от неё, а вставать, чтобы взять их, ей было лень. Она сосредоточилась на тарелках перед собой.
Внезапно в её миске появился кусок рыбы в кисло-сладком соусе. Повернув голову, она увидела, как Лу Янь опускает общие палочки.
Остальные за столом, казалось, не заметили этой детали. Су Фу отвела взгляд и с невозмутимым видом взяла рыбу палочками и положила в рот, мысленно обращаясь к 033:
— Сяо Сань'эр, кажется, он за мной ухаживает.
— Согласно сюжету, этот человек всегда был одинок, он не должен… — не успела 033 договорить, как в миску Су Фу положили ещё и кусочек свиных рёбрышек в кисло-сладком соусе. — …Возможно, да.
После ужина, прошедшего в тёплой и дружеской атмосфере, Дедушка Кэ и Лу Янь удалились в кабинет для беседы, Чжао Хунъюэ отправилась болтать со Второй Тётей Кэ, а Бабушка Кэ тихонько оттащила Су Фу в сторону и достала фотографию.
— Цзинцзин, твоя мама сказала, что у тебя ещё нет парня. Смотри, вот кого бабушка тебе присмотрела. Его зовут Лу Юаньчжэн, как тебе? Парню в этом году двадцать семь, на четыре года старше тебя, красивый, статный. Сначала посмотри фото, если понравится, потом можно будет встретиться.
Мужчина на фотографии выглядел мягким и интеллигентным, чертами лица он немного походил на Лу Яня, но ему не хватало той же властности. Это был другой главный мужской персонаж этого мира — Лу Юаньчжэн.
Су Фу не нравились мужчины такого типа. На самом деле, её эстетическому вкусу больше всего соответствовали мужчины вроде Лу Яня. При мысли об этом властном мужчине Су Фу мысленно цокнула языком, чувствуя, что всё ещё немного сыта.
Бабушка Кэ, внимательно следившая за выражением лица Су Фу, спросила:
— Что такое? Не нравится? Ничего страшного, если не нравится, скажи прямо бабушке, я подберу тебе другого. Столько хороших парней вокруг, бабушка обязательно найдёт тебе самого лучшего.
— Нет, я думаю, можно встретиться, — сказала Су Фу. — Если поладим, то пообщаемся дальше. Спасибо, бабушка.
— Хорошо, хорошо, раз нравится, то и хорошо, — Бабушка Кэ расцвела в улыбке.
— Кстати, бабушка, а кто тот господин Лу, который был здесь?
— Какой господин Лу? Ты должна называть его Дядя Лу, — поправила Бабушка Кэ. — Вообще-то сегодня мы приглашали Лу Юаньчжэна, но у него внезапно появились дела. А господин Лу как раз приехал к твоему дедушке по делам, вот мы и пригласили его на ужин.
Хотя Бабушка Кэ сказала так, Су Фу отнеслась к этому скептически. В сюжете такого поворота не было. Согласно дальнейшему описанию, Лу Юаньчжэн в тот день определённо пришёл на ужин, и никаких внезапных дел у него не возникало. И уж тем более Лу Яня на этом ужине быть не должно.
Даже если бы у Лу Юаньчжэна действительно появились дела, как мог Лу Янь так удачно заглянуть именно к ужину, чтобы обсудить дела?
Су Фу была уверена в своём обаянии, но не настолько самовлюблённа, чтобы считать, что все мужчины должны в неё влюбляться. К тому же, она считала, что их прошлая встреча прошла не слишком приятно. Учитывая всё это, недавние знаки внимания Лу Яня требовали более глубокого осмысления.
Лу Янь не задержался в доме Кэ надолго. Когда Су Фу закончила разговор с Бабушкой Кэ и вышла, его уже не было. Однако Дедушка Кэ был в отличном настроении, так что, вероятно, их беседа прошла успешно.
Вернувшись домой тем вечером, Су Фу была тихонько отведена в сторону Чжао Хунъюэ.
— Цзинцзин, какие у тебя отношения с господином Лу? Я видела за ужином, как он подкладывал тебе еду.
За столом все ели сами по себе, но жест Лу Яня не был слишком скрытным, поэтому Су Фу не удивилась, что Чжао Хунъюэ его заметила.
— Мы виделись однажды, но не очень хорошо знакомы, — ответила она.
Чжао Хунъюэ, казалось, не была удовлетворена ответом Су Фу.
— А как он тебе как человек?
Су Фу взглянула на Чжао Хунъюэ, подумав, что та, возможно, что-то неправильно поняла, но всё же ответила на её вопрос:
— Очень хороший.
И действительно, следующие слова Чжао Хунъюэ подтвердили догадку Су Фу.
— Пару дней назад твоя бабушка звонила мне и спрашивала, есть ли у тебя парень. Я так и подумала, что она хочет устроить тебе смотрины, но не ожидала, что это будет господин Лу. Хотя он старше тебя на семь-восемь лет, господин Лу зрелый и надёжный, и за столько лет о нём не было никаких скандальных слухов, значит, он, должно быть, преданный человек. Можешь попробовать пообщаться с ним. Я спросила твоего отца, господин Лу сейчас не живёт с семьёй Лу, так что, если выйдешь за него, тебе не придётся беспокоиться об отношениях со свекровью, хотя у тебя и хороший характер…
Видя, что Чжао Хунъюэ уходит всё дальше в своих рассуждениях, Су Фу поспешно прервала её:
— Я поняла, мама. Уже поздно, ты сегодня тоже устала, ложись отдыхать пораньше.
— Хорошо, тогда я пойду к себе. А ты подумай хорошенько. На самом деле, мама не торопит тебя с замужеством, просто не хочу, чтобы ты зацикливалась на прошлых отношениях.
Сказав это, Чжао Хунъюэ ушла. Су Фу постояла ещё немного на месте, затем покачала головой и усмехнулась. Она действительно не понимала, как прежняя владелица тела умудрилась так ранить такую замечательную мать, что та в конце концов даже смотреть на неё не хотела.
Было уже около десяти вечера. Су Фу вернулась в свою комнату, приняла душ, и, вытирая волосы, включила прикроватную лампу. Экран телефона на тумбочке внезапно загорелся — пришло СМС с незнакомого номера.
В последнее время Чу Тянь часто менял номера и пытался связаться с ней разными способами, но Су Фу просто блокировала каждый новый номер. Она подумала, что это снова Чу Тянь, но, взглянув на сообщение, поняла, что ошиблась.
Сообщение было очень коротким: всего два слова и знак препинания.
«Не спишь?»
В её сознании всплыло аскетичное лицо Лу Яня. Су Фу не удержалась от лёгкой усмешки, взяла телефон одной рукой и быстро набрала ответ из двух слов: «Сплю», — после чего отбросила телефон в сторону.
Телефон больше не звонил. Су Фу не обратила на это внимания, высушила волосы и легла спать.
Проснувшись на следующее утро, она взяла телефон и обнаружила ещё одно сообщение, полученное посреди ночи. Такое же короткое, всего два слова: «Спокойной ночи».
Су Фу: «…»
Она ещё никогда не видела, чтобы за девушкой ухаживали так молчаливо. Мужчины, которые добивались её раньше, сыпали комплиментами и признаниями, готовые вынуть сердце и показать ей. А тех, кто был тайно влюблён, и вовсе не счесть, не говоря уже о тех, кто просто хотел переспать с ней. В этом смысле Лу Янь был действительно особенным.
Отложив телефон, Су Фу нанесла лёгкий макияж. Выбирая одежду в шкафу, она невольно нахмурилась.
Первое правило для исполнителя миссии — ни в коем случае не позволять персонажам мира раскрыть твою личность. Поэтому, прибыв в этот мир, Су Фу всё время придерживалась образа Кэ Цзин.
А что насчёт драки в отеле в первый день? Это лишь доказывало, что даже у самого мягкого человека есть свои пределы.
033 выражала сомнения по этому поводу, но после объяснений Су Фу больше ничего не говорила.
Однако со стилем одежды Кэ Цзин Су Фу было трудно смириться. Большинство вещей в гардеробе составляли белые и розовые платья в популярном стиле «маленькой свежести», как будто в мире существовала только такая одежда. Су Фу не возражала против того, чтобы иногда побыть «свежей», но сотни нарядов в одной цветовой гамме испытывали её терпение.
После долгих поисков Су Фу наконец нашла в углу деловой костюм не розового цвета.
Надев костюм и собрав волосы в пучок, обнажив длинную белую шею, Су Фу уверенно улыбнулась своему отражению в зеркале.
Она обладала врождённым очарованием, исходящим изнутри. Если она захочет, ни один мужчина не сможет устоять перед её чарами. Су Фу знала это давно и успешно использовала это умение в своём родном мире, ни разу не потерпев неудачи до того, как её связала система.
При этой мысли она снова вспомнила об исключении — Лу Яне. Она до сих пор не понимала, чего он добивается. Она всего лишь хотела переспать с ним, а этот человек, похоже, настроен на долгосрочные отношения.
Спускаясь вниз, Су Фу уже вернула на лицо привычную нежную улыбку Кэ Цзин. Она поздоровалась с домработницей, накрывавшей завтрак, забрала письмо из почтового ящика у двери, взяла ключи от машины и уехала.
В восемь сорок Су Фу вошла в здание Группы Лу.
— Здравствуйте, я пришла устраиваться на работу. Меня зовут Кэ Цзин, должность — помощник президента. Вот моё письмо о назначении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|