Глава 15

Глава 15

Вчера, поскольку домашнего задания было мало, Вэнь Си от нечего делать приготовила три порции фруктового салата. Она добавила туда свои любимые красные питахайи, киви, яблоки и апельсины.

Одну порцию она приготовила для себя, другую — для Ли Юэ, а оставшуюся, конечно же, для Сун Цзычэня.

Поскольку это была её вина, Вэнь Си чувствовала, что должна быть к нему немного добрее. К тому же, она надеялась, что Сун Цзычэнь, видя её послушание, не будет держать на неё зла.

Вчерашние рассуждения на форуме чуть не убедили Вэнь Си в том, что она коварная интриганка.

Чтобы сблизиться с Сун Цзычэнем, она специально упала на лестнице; когда первая попытка провалилась, она тут же воспользовалась ситуацией и не только оказалась в объятиях Сун Цзычэня, но и получила законный повод приблизиться к школьному красавчику.

Читая это на экране своего телефона, Вэнь Си чуть не рассмеялась от злости.

Если бы у неё или у первоначальной владелицы тела были такие коварные планы, разве бы они оказались в таком положении, когда все их ненавидят?

Разве бы они позволили себя обмануть и использовать?

Но Вэнь Си не стала оправдываться на форуме. Ведь сейчас все уже на сто процентов верили в «теорию заговора Вэнь Си», и что бы она ни сказала, это было бы пустой тратой слов.

Она лишь надеялась, что Сун Цзычэнь не поверит. Ведь у неё действительно не было к нему никаких тайных намерений.

Но её беспокоило, как эта «теория заговора Вэнь Си» отразится на её реальной жизни. Она не боялась, что кто-то будет создавать ей проблемы, ей просто не хотелось тратить время на такие пустяки. Лучше бы она выучила несколько стихотворений, это было бы гораздо полезнее.

И вот, едва она вошла в школьные ворота, как её остановил какой-то парень.

Вэнь Си приподняла бровь. Неужели так быстро кто-то решил создать ей проблемы?

На самом деле, с тех пор как Вэнь Си убрала чёлку и показала своё красивое лицо, большинство парней обратили на неё внимание. Ведь мало кому из парней не нравятся красивые девушки.

Но из-за плохой репутации Вэнь Си, которая теперь вызывала зависть у девушек, большинство парней пока только наблюдали. Конечно, некоторые уже не могли ждать.

Например, тот, кто стоял перед Вэнь Си.

Парень с маленькими глазками оглядывал Вэнь Си с ног до головы и даже подмигнул ей, считая это очень привлекательным жестом, хотя на самом деле это выглядело крайне пошло.

Вэнь Си немного разочаровалась. Оказывается, он не собирался создавать ей проблемы. Она потеряла интерес и уже хотела уйти.

В этот момент «Извращенец» заговорил, и от него повеяло гопником:

— Малышка, в последнее время твоя жизнь, наверное, не очень спокойная. Пойдём со мной, я тебя защищу~

Вэнь Си без всякого стеснения изобразила рвотный рефлекс. Лицо «Извращенца» вытянулось, всё пошло не по плану.

На самом деле, «Извращенец» тоже был довольно непопулярной личностью в школе. Он подошёл к Вэнь Си с таким предложением, потому что у него были свои корыстные мотивы.

Во-первых, большинство парней пока выжидали, и быть первым определённо было выгодно. Во-вторых, и это было самое главное, он думал, что в такой изоляции Вэнь Си наверняка захочет, чтобы рядом был кто-то, кто её поддержит. Стоит лишь немного подсластить ей пилюлю, и она будет у него в руках.

Надо сказать, «Извращенец» неплохо разбирался в психологии людей. Жаль только, что перед ним была Вэнь Си, а не первоначальная владелица тела.

— Со мной этот номер не пройдёт. И больше меня не беспокой, — сказала Вэнь Си и без сожаления ушла.

Едва переступив порог класса, Вэнь Си, которая только что так смело разбрасывалась угрозами, при виде Сун Цзычэня почувствовала себя виноватой и выдавила лишь нервную улыбку, молясь, чтобы Сун Цзычэнь не спрашивал про форму.

Сун Цзычэнь посмотрел на виновницу всех своих бед и мысленно фыркнул.

Вэнь Си хотела разрядить обстановку и, не подумав, сказала:

— Ха-ха, ты… ты сделал домашку? Если нет, я могу тебе помочь?

Как только она это сказала, Вэнь Си пожалела. Когда этот парень вообще делал домашние задания? К тому же, он повредил не правую руку.

— Хорошо. Раз уж ты так хочешь её сделать, я тебе позволю, — сказал Сун Цзычэнь и бросил Вэнь Си свою тетрадь, которой он не пользовался уже сто лет.

Постойте, что значит «позволю»?

Она просто хотела разрядить обстановку!

Вэнь Си старалась не подавать виду, но в душе уже рыдала.

Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь. «Если бы у меня была суперспособность возвращаться в прошлое», — мечтательно думала Вэнь Си, усердно переписывая домашнее задание.

Вэнь Си очень ответственно подошла к делу, стараясь имитировать почерк Сун Цзычэня.

Она ругала его ужасный почерк, но в то же время радовалась, что он пишет так плохо, иначе бы ей пришлось ещё сложнее.

Неизвестно, помогли ли молитвы Вэнь Си или Сун Цзычэнь просто забыл об этом, но он так и не спросил про форму.

Во время большой перемены Вэнь Си побежала в административно-хозяйственную часть, чтобы купить новую форму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение