— Линь Цинцянь закатила глаза и устало проговорила.
— Ха-ха-ха… Линь Линь, не говори, что не веришь! Мой Мастер Хэнчуань — профессиональный астролог, его чтение карт и гадания невероятно точны… — Тянь Тянь с широко раскрытыми глазами и восторженным лицом говорила так убедительно, что могла бы посоперничать с лучшим продавцом.
— Стоп, мисс Большая Тянь Тянь! Ты пришла сюда, чтобы посмеяться надо мной и навязать мне этого хитреца с тёмной душой, да? — Линь Цинцянь прищурилась, глядя на мириады бликов, отбрасываемых великолепной хрустальной люстрой над головой. Они напоминали чей-то таинственный, проникающий в самую душу взгляд, от которого сердце беспричинно сжималось.
Линь Цинцянь схватила мягкую подушку с дивана, крепко обняла её, закрыла глаза и помотала головой, пытаясь отогнать образ тех чарующих, сияющих глаз и лёгкое беспокойство в душе.
— Ты должна ему верить, правда! В прошлый раз, когда у меня был концерт, одна юная фанатка потеряла билет. Она паниковала в фан-группе, но в итоге Шу Хэнчуань с помощью гадания нашёл его у неё в шкафу! Оказалось, она случайно уронила билет в щель шкафа, когда вынимала всё из карманов одежды. Разве не чудо? — взволнованно рассказывала Тянь Тянь.
— В этом нет ничего особенного. Девушки обычно держат ценные вещи либо в сумке, либо в кармане. Если нет ни там, ни там, значит, потеряли где-то снаружи. — Линь Цинцянь посмотрела на Тянь Тянь, чьё лицо выражало обожание. Она не видела в этой истории ничего удивительного.
— Но та фанатка до этого несколько раз перерыла всю одежду и шкаф, заглянула во все уголки и ничего не нашла! А как только Мастер Хэнчуань сказал, где искать, она тут же нашла. — Тянь Тянь по-прежнему считала, что астролог — это нечто могущественное.
— Просто фанатка слишком торопилась и не проверила всё внимательно. Когда кто-то дал ей уверенное указание, она, конечно, смогла его найти. — Линь Цинцянь всё ещё не могла согласиться. — Мы родились в новом веке, выросли под красным знаменем, должны помнить о процветании, демократии, цивилизации, гармонии…
Линь Цинцянь потёрла лоб. Как она умудрилась процитировать речи своего отца со совещаний…
— Тогда почему Мастер не сказал, что билет в сумке или на улице? Предсказания астролога действительно точны. Не выбрасывай его совет из головы, хоть он и довольно ядовитый. — Тянь Тянь посмотрела на Линь Цинцянь с сочувствием. — Тебе стоило задать ему тогда больше вопросов! Хотя бы узнать, как выглядит твой будущий муж, чем занимается, чтобы было направление для поисков. Знаешь, попасть к нему на чтение карты очень сложно, и это дорого!
— Ради несуществующего человека ты предлагаешь мне на публике расспрашивать о внешности и профессии будущего мужа? Я, как-никак, знаменитость с шестьюдесятью миллионами подписчиков! Если я буду выглядеть так, будто отчаянно хочу замуж, что станет с образом „феечки“, который Мама Яо так усердно для меня создавала? — Линь Цинцянь швырнула подушку в Тянь Тянь. Её сияющие глаза цвета персика сверкнули — кокетливая, прекрасная, бесконечно обаятельная. — У этой девицы мозги совсем отключились, что ли?
Эта женщина была красива до мозга костей, настоящая сирена. Неудивительно, что ей суждена романтика, и она одна пользуется любовью всего мира.
Многие ли могли устоять перед красотой женщины, чьё каждое движение, будь то гнев или улыбка, было полно очарования? Тянь Тянь, давно разгадавшая суть этой национальной сирены, снова глубоко вздохнула.
— Какая несправедливость! Я же пришла навестить тебя от имени шестидесяти миллионов фанатов! — Тянь Тянь ни за что бы не призналась, что пришла просто поглазеть на чужое веселье.
— А я уж подумала, ты пришла от имени шестидесяти миллионов фанатов, чтобы поторопить меня со свадьбой! — Линь Цинцянь снова закатила глаза. Эта любительница хаоса никак не могла прийти, чтобы её утешить. — Дружбе конец. Уходи. Ужина не будет.
За одну ночь она стала главной мишенью для всеобщих понуканий к замужеству, а некий таинственный астролог превратился в постоянного гостя заголовков горячих новостей. Такой контраст невероятно раздражал.
Особенно теперь, когда у интернет-пользователей появился официальный повод торопить её со свадьбой. Ей только что исполнилось 27, а её уже нетерпеливо пытались столкнуть в могилу брака.
Ещё вчера её называли „феечкой“, а завтра уже захотят называть „молодой госпожой“. От одной мысли об этом у Линь Цинцянь волосы вставали дыбом.
К счастью, Сестра Яо вовремя организовала фанатов для контроля комментариев, иначе неизвестно, какие слухи бы поползли. Возможно, через пару дней её бы уже записали в матери.
— Ну не надо! Умоляю тебя! Может, я помогу тебе на кухне, буду на подхвате? — Тянь Тянь жалобно посмотрела на Линь Цинцянь. Их рабочие графики были забиты под завязку, они редко виделись, а уж попробовать еду, приготовленную ею лично, было ещё сложнее. Последний раз это было в прошлом году!
Она ужасно соскучилась по её стряпне.
— Спасибо, не нужно! — Линь Цинцянь встала и направилась к кухне.
— В крайнем случае, когда в следующий раз приедет твоя матушка, я рискну жизнью, чтобы спасти фею из огня да в полымя! — крикнула Тянь Тянь ей в спину. Она пошла на крайние меры, рискуя жизнью ради ужина!
С Вдовствующей императрицей семьи Линь не каждый мог справиться.
— К тому же, ты приготовишь, но не будешь есть, разве это не пустая трата…
Едва слова слетели с её губ, Тянь Тянь пожалела о сказанном. Она незаметно прикусила губу, молча занимаясь самокритикой.
— Я… это…
— Моя Вдовствующая императрица приедет с инспекцией в следующую субботу. Держи своё слово! — Линь Цинцянь остановилась, не оборачиваясь. Тон её голоса не изменился, но улыбка исчезла с лица, оставив лишь пустоту.
(Нет комментариев)
|
|
|
|