Глава 3. Гигантская сколопендра

— Ты… ты… что ты за чудовище?! — Чжао Цяньли задал свой последний вопрос. Внезапно его живот задергался, словно что-то пыталось вырваться наружу.

Через мгновение два круглых серо-черных шара выкатились изо рта Чжан Сянтяня и Чжао Цяньли и упали в руки Чэнь Фаня.

— Даньтяни! — Чэнь Фань не мог поверить, что он поглотил даже их даньтяни.

Лишившись последней опоры своей силы, Чжан Сянтянь и Чжао Цяньли испустили дух. Их тела, подобные скелетам, упали на землю с сухим треском.

Чэнь Фань сжимал два даньтяня в руках. Притягивающая сила в его ладонях не исчезала, и ядра начали стремительно уменьшаться, пока полностью не растворились, впитавшись в тело Чэнь Фаня.

Весь процесс поглощения занял около получаса. Глядя на высохшие тела охранников, Чэнь Фань ощутил прилив сил. Не только его уровень совершенствования возрос, но и тело стало крепче. Стоя на месте, он чувствовал, как его переполняет энергия.

Более того, к его удивлению, его даньтянь изменился. Вместо обычного белого цвета он стал светло-серым, а скорость поглощения духовной энергии увеличилась вдвое.

Если раньше его даньтянь поглощал энергию, словно тонкий ручеек, то теперь он превратился в полноводную реку.

— Тао Те поистине чудотворен! — поразился Чэнь Фань, ощущая произошедшие с ним перемены.

На востоке занималась заря.

— Нужно уходить, пока меня не обнаружила семья Е, — Чэнь Фань холодно посмотрел в сторону поместья, сжав кулаки. — Семья Е, ждите! Не пройдет и трех месяцев, как я, Чэнь Фань, вернусь, чтобы с вами рассчитаться!

С этими словами он, не колеблясь, направился вглубь Кладбища бродяг. Слухи о призраках и демонах, обитающих там, его не пугали.

Чего бояться тому, кто уже побывал на грани смерти?

Утренние лучи солнца пробивались сквозь ветви деревьев, на которых каркали вороны. Пройдя два часа по Кладбищу бродяг, Чэнь Фань осознал его огромные размеры.

Из-за множества захоронений земля здесь была черной, а деревья росли причудливыми, искривленными формами. Даже днем это место внушало тревогу, не говоря уже о ночи.

— Папа!

Внезапно вдалеке раздался душераздирающий крик. Чэнь Фань замер. Откуда здесь люди?

Он пошел на звук и вскоре увидел маленькую девочку, стоящую на коленях рядом с лежащим на земле мужчиной. Мужчина был бледен, его дыхание было слабым.

— Уходи! Уходи! — девочка, схватив сухую ветку, отчаянно размахивала ею возле мужчины.

Чэнь Фань посмотрел туда, куда она била, и увидел огромную, похожую на червя, сколопендру, впившуюся в тело мужчины и жадно пьющую его кровь.

Девочка продолжала отгонять сколопендру веткой, но та не отпускала свою жертву.

Чэнь Фань наблюдал за происходящим, собираясь вмешаться, но вдруг замер. Прямо за спиной девочки, он увидел множество сколопендр размером с дождевых червей, ползущих к ней.

Видя, что ситуация критическая, Чэнь Фань, не раздумывая, бросился вперед, схватил девочку на руки, одним ударом сбил сколопендру с мужчины и отнес обоих на безопасное расстояние.

Опустив мужчину на землю, Чэнь Фань отступил. Девочка тут же бросилась к отцу, громко зовя его: — Папа, папа, очнись!

— Кх-кх… — мужчина закашлялся и медленно открыл глаза. Его губы и кожа вокруг глаз почернели — явный признак отравления.

— Сяо Цинь, папа в порядке… кх-кх… — мужчина попытался успокоить девочку, но снова закашлялся.

Сколопендры, лишившись своей жертвы, начали медленно отступать. Чэнь Фань повернулся к мужчине и спросил: — Что вы делаете на Кладбище бродяг?

— А… кто вы? — спросил мужчина, а затем, словно вспомнив что-то, резко сел и начал шарить по карманам. Через мгновение он достал цветок, черный как смоль, выглядевший совершенно нереальным.

— Фух, хорошо, Цветок Хиган цел. Главное, что цветок не пострадал, — с облегчением произнес он. Но, увидев цветок в его руках, Чэнь Фань нахмурился.

— Цветок Хиган — это ядовитое растение, растущее на человеческих костях. Зачем вы его сорвали? Неудивительно, что вас преследовали сколопендры. Разве вы не знаете, что Цветки Хиган обычно охраняются сколопендрами или другими ядовитыми существами?

Чэнь Фань был удивлен. Цветок Хиган был ядовит и бесполезен для людей, но для таких существ, как сколопендры, он был настоящим лакомством.

Более того, охранниками Цветка Хиган служили не такие мелкие сколопендры, как те, что напали на мужчину. Скорее всего, более крупная сколопендра уже шла по запаху цветка.

Видя серьезность Чэнь Фаня, мужчина, помедлив, ответил: — Мой сын тяжело ранен. Лекарь в нашей деревне сказал, что Цветок Хиган может восстановить плоть и кости и исцелить моего сына. Поэтому я и пришел сюда с дочерью.

Услышав это, Чэнь Фань нахмурился. Искать ядовитый цветок, чтобы спасти сына? Неужели он хотел ускорить его смерть?

И как он мог взять с собой маленькую девочку в такое опасное место?

— Ррр! — раздался яростный рев из глубины Кладбища бродяг, сопровождаемый множеством щелкающих звуков.

Троица хотела бежать, но было уже поздно. Вскоре перед ними появилась гигантская сколопендра размером с питона. Ее челюсти были похожи на клешни, ноги — на острые шипы, а все тело отливало металлическим блеском.

— Гигантская сколопендра! — мужчина и девочка съежились от страха. Чэнь Фань, глядя на чудовище, тоже нахмурился.

Панцирь сколопендры был прочнее стали, словно природная броня.

Но больше всего Чэнь Фаня беспокоил ее яд. Если бы не он, то Чэнь Фань, уже достигший четвертого уровня Закалки Ци, легко справился бы с ней.

Однако яд сколопендры был смертельно опасен. У Чэнь Фаня оставался только один выход — бросить отца с дочерью и бежать, иначе он сам станет добычей чудовища.

В глазах мужчины читалось отчаяние. Увидев взгляд Чэнь Фаня, он упал на колени: — Прошу вас, я могу умереть, но спасите мою дочь! Выведите ее отсюда, умоляю вас!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Гигантская сколопендра

Настройки


Сообщение