Глава 5. О пятом способе взаимодействия учителя и ученика... (Часть 1)

Скорость передвижения на летающих артефактах внутри Парящего пика очень высока.

К тому же Пик Небесного Парения расположен в центре пяти пиков Парящего пика, так что он не слишком далеко от любого другого места.

Гу Цзимин быстро доставил Цзян Люи обратно на Пик Превосходящего Истока.

— Каждый раз, приезжая на Пик Превосходящего Истока, я не перестаю восхищаться местными пейзажами, — сказал Гу Цзимин с улыбкой, ещё до того, как артефакт приземлился. — Если бы не Ледяной Корень Духа дяди-наставника Линхэна, трудно сказать, было бы ли в Парящем пике вообще место, где круглый год лежит снег.

— Э? Снежный пейзаж на Пике Превосходящего Истока создан из-за Корня Духа Учителя? — Цзян Люи знала о Чу Линхэне не так много, кроме впечатления о сильнейшем фоне и неземном красавце, у неё не было других сведений.

— Да, младшая сестра не знала? — спросил Гу Цзимин, но, к счастью, не стал заострять на этом внимание и медленно объяснил ей: — Говорят, способности дяди-наставника Линхэна встречаются раз в десять тысяч лет. Не говоря уже о его одиночном Небесном Корне Духа, он ещё и Прирожденное Тело Меча. Слышал, когда он раньше сражался и обнажал меч, на тысячи ли всё замерзало, и не оставалось ни единого живого существа. Это вполне соответствует характеру дяди-наставника Линхэна.

Говоря это, Гу Цзимин улыбнулся.

Пока они разговаривали, летающий артефакт уже медленно опустился на землю. Неподалёку виднелся тот маленький дворик.

Сейчас снег на горе шёл несильно. Сквозь него Цзян Люи смутно увидела тёплый оранжевый свет, горевший перед дверью дворика. Не раздумывая, она бросилась туда, в голосе звучала радость: — Учитель!

Гу Цзимин, шедший за ней, на мгновение потерял бдительность. Увидев, как она побежала, он опешил, а затем беззвучно рассмеялся, покачал головой и последовал за ней.

У Чу Линхэна никогда не было привычки стоять у двери и ждать кого-то.

Но первая же строчка в книге гласила: «К ученику нужно проявлять тепло дома и всестороннюю заботу».

Чу Линхэн совершенствовался слишком долго, воспоминания о доме были слишком далёкими. Помимо бескрайнего моря крови, единственное, что он мог вспомнить о доме, — это фонарь, который мать зажигала перед двором, когда он возвращался из школы до начала практики.

Хотя Чу Линхэн не мог дать ученице мать, он считал, что зажечь фонарь не составит труда.

Но он не ожидал, что новопринятая ученица прямо бросится к нему и уткнётся ему в объятия.

Как подобающему Цветку на вершине горы, до этого момента ближайшее расстояние между Чу Линхэном и другими людьми было разве что за одним столом на каком-нибудь собрании. А сейчас…

Его инстинкт велел оттолкнуть этого человека, который, не ведая страха смерти, бросился ему в объятия. Но разум крепко сдерживал поднявшуюся руку инстинкта, снова и снова повторяя себе: «Это только что принятая ученица, это единственная ученица, нужно заботиться, нужно любить, нужно дать ей тепло дома…»

Столкновение двух мыслей заставило Чу Линхэна на мгновение замереть.

— Учитель? — Цзян Люи почувствовала, как её Учитель-красавец напрягся, отпустила руки, которыми обнимала его, подняла голову и с недоумением посмотрела на него.

— Ничего, — Чу Линхэн быстро восстановил своё дыхание и снова принял облик Цветка на вершине горы.

— Дядя-наставник Линхэн, — Гу Цзимин, увидев его, подавил своё недоумение, не показывая его на лице, и поклонился ему.

— М-м, — Чу Линхэн взглянул на него и принял его поклон.

— Тогда, младшая сестра, я пойду, — увидев ответ Чу Линхэна, Гу Цзимин опустил голову, улыбнулся и попрощался с Цзян Люи. — Когда младшая сестра придёт на тренировочное поле, я обязательно подготовлю для неё подарок.

— М-м! Спасибо, старший брат! До свидания, старший брат! — Цзян Люи кивала головой, как погремушка, и её пучок волос на макушке тоже покачивался, выглядело это очень мило.

Не знаю, было ли это его ошибкой восприятия, но Гу Цзимину показалось, что после того, как он попрощался с младшей сестрой, ветер и снег на Пике Превосходящего Истока будто усилились.

Цзян Люи последовала за Чу Линхэном во двор.

Глядя на тёплый оранжевый фонарь в руке Чу Линхэна, она не могла сдержать радости. Она думала, что Учитель — это серьёзный и холодный красавец, но теперь, похоже…

— Учитель! — она потянула Чу Линхэна за край одежды и звонко сказала: — Спасибо, что вышли меня встретить! Учитель просто супер!

— … — Чу Линхэн, казалось, на мгновение потерял самообладание, а затем медленно произнёс два слова: — Не стоит.

Вспомнив, что в книге говорилось, что хороший учитель не должен подавлять энтузиазм ученика, он закрыл глаза и с некоторым усилием добавил: — Пустяки.

Видя реакцию своего Учителя-красавца, Цзян Люи проявила инстинкт бывалого работника и легко сменила тему: — Кстати, Учитель! Только что в Городе Стремительных Облаков видела кое-какие интересные безделушки!

Город Стремительных Облаков — самый большой прилегающий город Парящего пика. Там очень оживлённо: есть и странствующие совершенствующиеся, надеющиеся найти возможность поступить в секту, и обычные люди, занимающиеся бизнесом для совершенствующихся. Парящий пик — глава праведных сект, и его прилегающий город, естественно, тоже очень представителен.

Цзян Люи достала из кольца-хранилища браслет. Хотя "браслет" не совсем точное слово, потому что это была просто красная нить с висящим на ней янтарём. Внутри янтаря находилась маленькая красная фасолька, круглая и красивая, отражающая на свету редкие цвета.

Чу Линхэн за свою жизнь получил много подарков, большинство из них — после достижения Золотого Ядра и Трансформации Духа.

Он также видел много людей, дарящих подарки, большинство из них что-то от него хотели.

А сейчас он принял браслет от Цзян Люи. Он не мог хранить духовную энергию, не мог служить хранилищем, на нём даже не было выгравировано ни одного базового массива. Это действительно нельзя было назвать чем-то ценным.

— Спасибо, — сказал Чу Линхэн.

— Главное, чтобы Учителю понравилось! — Цзян Люи смущённо почесала затылок. — Когда я увидела Учителя, сразу подумала, что вам очень идёт красный цвет!

Произнеся это, она взглянула на белое одеяние Чу Линхэна, поняла, что сказала что-то не то, и поспешно поправилась: — Конечно, Учитель в белом тоже потрясающе выглядит! Но, может быть, иногда стоит попробовать и другие цвета?

— Учитель, в одежде любого цвета вы мой самый любимый Учитель! — напоследок она сжала кулаки, подчёркивая свои слова.

Когда она говорила это, на её лице сияла широкая улыбка, а в глазах будто искрился свет. Чу Линхэн на мгновение не знал, что ответить. После короткого молчания он протянул руку и погладил её по голове.

Десятый пункт «Условий для выдающегося учителя: 108 способов воспитания послушного ученика»: Когда ученик совершает поступок, достойный похвалы, выдающийся учитель должен своевременно дать положительную обратную связь, подкрепив её языком тела, например, поглаживанием по голове, чтобы выразить одобрение.

Цзян Люи застыла от удивления в тот момент, когда её погладили по голове. Она не пришла в себя, пока Чу Линхэн не вошёл в дом.

Выходя, она не закрыла окно. Лёгкий ветерок колыхнул его, и скрип открывающихся и закрывающихся створок привёл её в чувство. Тогда она с улыбкой вошла в комнату, готовясь начать обустраиваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. О пятом способе взаимодействия учителя и ученика... (Часть 1)

Настройки


Сообщение