Глава 7: Система фракций запущена. Секрет раскрыт... (Часть 1)

Аврора предчувствовала, что следующее полученное сообщение повлияет на весь ход игры. Она поручила Роду уладить дела здесь, а сама вернулась в свою комнату и заперла дверь.

Когда она снова открыла панель сообщений, система прислала ещё одно сообщение: Сегодня в 22:00 будет запущена система фракций. Просим NPC подготовиться. Дружеское напоминание: При запуске системы фракций в Поместье Белой Розы произойдёт важное событие. Пожалуйста, убедитесь в личности присутствующих.

— Это хорошо или плохо?

Система: Исключительно хорошо.

— Только для игроков или включая NPC?

Система: Для всех.

Аврора поняла. Это был шанс для неё обеспечить преимущества для тех, кто рядом.

Поэтому, как только солнце начало клониться к западу, Аврора велела Еве и Генри собрать всех, кто сегодня работал, сказав, что в поместье приготовили ужин, чтобы угостить рабочих.

Розовый Посёлок хоть и был ближайшим к Белой Розе городком, но это было лишь относительно других. Даже карета Авроры ехала полчаса, не говоря уже о рабочих, пришедших пешком. Остаться на ужин означало возвращаться глубокой ночью или даже остаться ночевать в замке.

Жители городка не привыкли к близости с аристократами и, поблагодарив Аврору, поспешно ушли.

А игрокам было всё равно. Наоборот, они были очень взволнованы возможностью поужинать в замке. В игре еда стоила денег, а теперь у них был бесплатный ужин, и они могли провести больше времени с красивой NPC. Все кричали, что это того стоило.

34 игрока шумно собрались вместе, ели самый обильный ужин с момента входа в игру, болтали друг с другом, гонялись и дурачились.

С точки зрения Мэри и Евы, они совершенно не знали манер.

Но Аврора не стала их останавливать, наоборот, она с улыбкой смотрела на них и радовалась.

Кэтрин и Анна, пользуясь тем, что раньше разговаривали с Авророй наедине, пробились к ней, игнорируя испепеляющий взгляд Евы, и рассказывали красивой мисс забавные истории из городка.

Аврора послушала немного и поняла, что эти байки были переделаны из современных мыльных опер, но это не мешало ей слушать с удовольствием.

Это напомнило Авроре об игроке со светлыми волосами и фиалковыми глазами, которого она встретила в дикой местности. Его «фамильный кинжал» до сих пор лежал у неё на складе.

Аврора сама не могла вернуться в реальный мир, так что пусть игроки приносят информацию из другого мира.

К тому же, играть с игроками было очень весело.

— Когда Линда вернулась домой, она обнаружила, что Том, который должен был отправиться в приключение, тоже дома, а на кровати в спальне лежит её лучшая подруга Энни. Это мгновенно сломило Линду, а ещё более отчаянным было то, что Линда была беременна... — Кэтрин и Анна с выражением рассказывали «Искушение возвращения в городок». Видя, как Аврора слушает внимательно, они старались ещё больше.

Благородные девицы тоже любят мыльные оперы! Богиня тоже любит сплетни, что может быть милее!

— Уже поздно, и вы вернётесь в городок ещё позже. Останьтесь сегодня на ночь в замке, — сказала Аврора игрокам, пока Мэри и другие убирали посуду.

Как только она закончила говорить, игроки разразились криками восторга, полностью заглушив голос Авроры.

Ева и Мэри переглянулись, обе выражая недовольство.

Эти грубые простолюдины, если бы не доброта и хороший нрав мисс, неизвестно, имели бы они право ступить в Белую Розу.

Глядя на возбуждённых людей, Аврора беспомощно улыбнулась. Только после того, как этот странный шум стих, она продолжила: — Замок ещё ремонтируется, и гостевых комнат недостаточно. Придётся вас немного потеснить.

Кто-то крикнул: — Ничего страшного! Я ещё никогда не спал в замке, могу даже на кухне! — И все снова дружно рассмеялись.

Мэри так разозлилась, что у неё пар пошёл из ушей: Спать на кухне? Мечтай!

Игроки в основном воспринимали ночёвку в замке как приключение. Им было интересно в каждой комнате, и если бы не Ева и Мэри, пристально следившие за ними, игроки, вероятно, перевернули бы весь замок.

Аврора быстро поняла истинный смысл слов игроков о том, что им «не страшно». Некоторые из них просто выходили из игры, когда наиграются, и о том, чтобы ютиться с кем-то в ветхой гостевой комнате, не могло быть и речи.

Аврора не знала, получат ли игроки награду, если не будут в сети во время «важного события», но она и не стала ломать голову.

Пропустили — значит пропустили, нет судьбы — значит нет судьбы. Она уже сделала достаточно.

21:20, Аврора закончила умываться.

Густые чёрные волосы рассыпались по спине. Аврора, в белой ночной рубашке, стояла у окна спальни на третьем этаже, глядя вдаль.

Что же это за «важное событие»?

Неизвестно почему, но чем ближе было 22:00, тем быстрее билось её сердце, словно что-то звало её.

Ночной ветер ранней осени уже был прохладным. Аврора почувствовала холод и небрежно накинула на себя шерстяное одеяло.

Именно в этот момент в дверь тихонько постучали несколько раз.

Знакомый стук заставил Аврору поднять бровь: — Долорес, что случилось? Там внизу что-то произошло с теми людьми?

Долорес всегда была рядом с Авророй и знала, что та не любит, когда её беспокоят после того, как она ушла на отдых вечером. Поэтому без особой причины Долорес не стала бы стучать в дверь после того, как Аврора её закрыла.

Дверь перед ней открылась, и Долорес увидела свою прекрасную мисс Аврору, небрежно накинувшую на себя красное одеяло с огненным узором. Её длинные волосы, обычно аккуратно собранные, рассыпались по плечам, половина была под одеялом, другая половина свисала на грудь.

Мисс не была в роскошном платье и не носила сложных украшений, но выглядела более трогательно, чем когда-либо.

Услышав доклад Долорес, Аврора была удивлена.

Она только днём думала о той группе людей за Городом Приключений, а вечером они уже прибыли в Белую Розу. Неизвестно, было ли это особое стечение обстоятельств или просто судьба.

— Как они могли прийти в Белую Розу? — Только сказав это, Аврора поняла.

Вероятно, они тоже взяли задание, чтобы заработать опыт и деньги, но почему они пришли так поздно ночью?

Долорес покачала головой, показывая, что не знает подробностей: — Слышала от Рода, кажется, кто-то ранен.

Аврора тут же вспомнила того игрока с талантом «Толстая кожа и грубая плоть», кажется, его звали Сэмюэл. Этот храбрец, бросившийся к карете, если бы система не прислала два предупреждения подряд, уже давно бы превратился в белый свет и попрощался с Лейси.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Система фракций запущена. Секрет раскрыт... (Часть 1)

Настройки


Сообщение