Четвертая глава. Игровой форум открыт. Разработчики, вашу мать... (Часть 2)

Первый день в основном состоял из постов с жалобами. Аврора обнаружила, что игроки даже с выживанием испытывают трудности.

Руководства для новичков нет, а большинство стартовых наборов бесполезны. В игре даже собака выше уровнем, чем игроки.

Аврора посмотрела статистику аккаунта и обнаружила, что в первый день уже 4 игрока потеряли право на игру.

Так жалко.

Аврора вздохнула, укрылась одеялом и наконец погрузилась в сон.

В семь часов утра Аврора вовремя открыла глаза.

Она лениво перевернулась, готовясь ещё немного поваляться, но обнаружила, что Ева стоит у кровати и с улыбкой смотрит на неё.

— Ева! — воскликнула Аврора.

— Мисс проснулась? — Ева подняла длинное платье в руках. — Я сшила его по размеру привезённой одежды. Мисс, посмотрите, подойдёт ли.

Платье было изысканным и красивым, вышитым живыми розами. Их было много, но они не выглядели хаотично, создавая особую цельную красоту. Аврора не видела такого мастерства даже в Бекарде.

Одежда Авроры была доставлена в Белую Розу меньше недели назад. Очевидно, Ева работала день и ночь, чтобы сшить это платье. Вспомнив о её возрасте, Аврора смягчила тон: — Ева, мне не нравится, когда в мою комнату входят без разрешения. Раньше в Бекарде даже Долорес ждала за дверью.

Ева небрежно кивнула: — Мисс, скорее примерьте, подойдёт ли.

Аврора нахмурилась, вздохнула, но ничего не сказала.

Умывшись и спустившись вниз, Долорес расставляла столовые приборы. Увидев Аврору, она обиженно надула губы.

Аврора села на стул, который отодвинула Долорес, и с улыбкой спросила: — Долорес, почему ты сегодня не ждала у двери комнаты, ведь ты моя личная служанка?

Долорес сделала реверанс: — Простите, мисс, завтра я буду ждать у двери вовремя.

Аврора кивнула: — Не забудь.

— Да.

Сегодняшний завтрак явно готовила не Долорес, но он тоже был очень вкусным, за что Аврора снова не могла не похвалить мастерство Мэри.

Аврора посмотрела на двух старых служанок, стоявших у обеденного стола, и поняла, что они балуют её как ребёнка.

Она была ребёнком Эстона и Эйлин, но прежде всего она была графиней Кэмпбелл.

Аврора не сомневалась в верности Мэри и Евы, но не могла принять их чрезмерное вмешательство в её образ жизни.

Аврора сделала глоток молока и подумала, что нужно переключить их внимание на что-то другое.

Думая так, Аврора подняла глаза на потолок столовой.

Например, на ремонт этого обветшалого замка.

Мэр Розового Посёлка, узнав о прибытии Авроры в Поместье Белой Розы, тут же отправился поприветствовать её.

Это был старый джентльмен, старше Мэри и остальных, с моноклем, опирающийся на трость, с красивой эспаньолкой. Его светло-серые глаза всё ещё были живыми.

— Уважаемая графиня Кэмпбелл, — мэр Андрей поклонился Авроре.

Это был первый раз, когда Аврору официально назвали графиней Кэмпбелл. Она вежливо ответила приветствием младшего.

Они немного поговорили о местных обычаях и традициях Бекарда и Кэмпбелла. После чашки чая Аврора не захотела больше тратить время. Поскольку перед ней был мэр Розового Посёлка, Аврора прямо сказала о своём желании отремонтировать замок.

Андрей жестом подозвал стоявшего позади него мужчину средних лет, Уилла: — Я догадался о намерениях графини, поэтому привёл с собой Уилла. Все эти годы Уилл с людьми занимался обслуживанием поместья.

Стоявшая позади Ева не проронила ни слова, что подтверждало правдивость слов Андрея.

Обсудив свои идеи с Уиллом, Аврора определила общее направление. В процессе Аврора также спросила мнение Евы, Мэри и Генри. Трое из них прожили в поместье десятилетия и лучше знали его состояние.

Уилл заявил, что по возвращении сразу же приведёт людей для замеров и постарается подготовить чертежи в течение недели.

По дороге вниз Уилл спросил: — Дядя, как вам?

Андрей сидел в карете с закрытыми глазами: — Непростая.

Уилл нахмурился: — Я тоже думаю, что она не просто наивная благородная девица, как говорят слухи. Она слишком...

— Слишком спокойная, рассудительная и эрудированная. Будь то разговор со мной о традициях или с тобой о строительстве, она справляется с лёгкостью. Юная графиня действительно только что достигла совершеннолетия, но она определённо не простой человек, — Андрей погладил свою эспаньолку. — Эллена Бекардская научила её очень хорошо.

— Тогда мы...

Андрей перебил Уилла: — Посмотрим, — сказав это, он снова закрыл глаза.

Пока Уилл был погружён в размышления, он услышал, как его дядя, мэр Андрей, добавил: — Ремонтом замка займись серьёзно, без халтуры.

Выражение лица Уилла стало строгим: — Я понял, дядя.

Под руководством Генри Аврора объехала поместье верхом на лошади.

Надо сказать, Поместье Белой Розы действительно большое, но и действительно разрушенное.

Они остановились у Озера Роз отдохнуть, лошади опустили головы, поедая сочную пастбищную траву.

Аврора посмотрела на ряд жилых домов у озера — это были дома, построенные поместьем для работающих фермеров.

Но сейчас пастбища и поля поместья заброшены, лесные угодья плохо управляются, в озере не разводят рыбу, фермеры просто не нужны, и дома пустуют.

Аврора подумала, что нужно найти игрокам какое-то занятие.

И вот, на второй день игры, в три часа дня, раздался звук «динь», и система сообщила о новом задании.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Четвертая глава. Игровой форум открыт. Разработчики, вашу мать... (Часть 2)

Настройки


Сообщение