Палящее солнце висело в зените, словно огонь, и его жаркое сияние искажало воздух волнами. С потрескавшейся земли поднимался белый пар, а разбросанные камешки тянулись вдаль по извилистой горной дороге.
Работник Повозной станции Фэн Цзи зевнул, потирая затуманенные от сонливости глаза. Вдали, на горизонте, показался высокий и худой силуэт, но солнце светило так ярко, что фигура казалась просто черным пятном, и лица было не разглядеть.
Только подойдя ближе, он увидел, что пришедший — мужчина в черном капюшоне. Мужчине было жарко, пот стекал с кончика прямого носа и по бокам капюшона, щеки покраснели, словно от легкого солнечного ожога.
В отличие от лица, его губы были пугающе бледными, сухими до трещин, словно он давно не пил.
Скинув капюшон, он обнажил очень чистое и аккуратное лицо. Когда он молчал, оно казалось немного застывшим, а в глазах, казалось, не хватало той живости, что присуща обычным людям.
Работник, чью послеобеденную дремоту прервали, выглядел немного раздраженным. — Эй, повозку или лошадь в аренду? Повозка — десять медных монет в день, лошадь — пять медных монет в день.
Цинь Чжэн лизнул уголки губ, чувствуя резкую боль. Это был первый человек, которого он встретил здесь. Он не сразу понял, как общаться, к тому же горло так давно пересохло, что слова застряли и не выходили.
Работник, видя, что тот молчит, подумал, что, наверное, столкнулся с чужаком, не понимающим местного говора, и стал еще более нетерпеливым. — Не понимаешь, что такое "гуанбань"? "Гуанбань" — это медные монеты.
Сказав это, он протянул руку, ожидая, что Цинь Чжэн положит на нее деньги.
«Динь, задание "Принести воды" получено», — в этот момент в ушах Цинь Чжэна раздался бесстрастный женский голос системы.
Глаза Цинь Чжэна загорелись. Слова системы сейчас были для него как путеводный маяк, подсказывая, как начать говорить.
— Брат, не мог бы ты принести мне стакан воды? — Голос Цинь Чжэна был немного хриплым. Такого ощущения у него раньше никогда не было.
Раньше он не чувствовал боли или зуда, ему не нужно было есть или спать. Он был всего лишь бесчувственным игровым NPC, которому не требовался режим дня, просто поток виртуальных данных.
Раньше он этого не знал, потом узнал, а затем оказался здесь.
Все, что было между тем, он уже забыл. Он помнил только, что его зовут Цинь Чжэн, что раньше он был NPC, а теперь, возможно, человек.
Он говорил «возможно», потому что не был уверен, находится ли он в реальности или в игре.
Он был убежден, что это первое, потому что теперь его тело стало очень тяжелым, и он испытывал множество странных ощущений, которых раньше не было.
Компаньонов рядом больше не было, система карты была пуста, только там, где он прошел, тянулась извилистая горная дорога — это было незнакомое место.
— Черт, вечно у вас, приезжих, столько хлопот, — работник почесал в ухе, выражая недовольство. Но, в конце концов, подумав о возможной сделке, он все же пошел обратно в дом за водой.
В тот момент, когда работник повернулся, женский голос снова раздался: «Динь, задание "Принести воды" успешно выдано».
В этот момент ни один из них не заметил, что сбоку от конюшни, неизвестно когда, появилась стройная девушка. Она прислонилась к стене, скрестив руки, и с интересом наблюдала за происходящим, словно видела что-то забавное.
«Динь, задание "Принести воды" выполнено, получена распределяемая награда: тридцать медных монет».
Увидев вернувшегося с водой работника, Цинь Чжэн привычно мягко улыбнулся. Одной рукой он взял стакан с прохладной кипяченой водой, который протянул работник, а другой передал ему тридцать медных монет.
— Поздравляю, это твоя награда за задание. — Он улыбался так, словно весенний ветерок ласкал. Раньше это было просто системной настройкой для лучшего обслуживания игроков, а теперь стало его привычкой.
Словно вшитый в мозг код, который невозможно изменить.
Работник был немного ошеломлен. Во-первых, он не понимал, почему Цинь Чжэн дал так много, а во-вторых, не понимал смысла его слов.
— Ты хочешь арендовать повозку на три дня или лошадь на шесть дней? — Работник почувствовал приятную тяжесть в руке, и его настроение заметно улучшилось, поэтому он не обратил внимания на непонятные слова.
— Мне не нужна повозка или лошадь, спасибо. — Цинь Чжэн кивнул работнику и снова повернулся, уходя обратно под палящее солнце.
Только когда Цинь Чжэн ушел далеко, работник пришел в себя. На душе было немного не по себе: он налил всего лишь стакан воды, оставшейся с ночи, а тот дал ему тридцать медных монет.
Поэтому он крикнул: — Эй, столько не нужно! Пять... нет, десяти медных монет достаточно!
Цинь Чжэн, стоя к нему спиной, махнул рукой и громко сказал: — Это твоя награда за задание. — Затем он продолжил удаляться.
— Тьфу ты, да он, оказывается, дурачок, — работник безмолвно покачал головой. Вся его внутренняя борьба тут же рассеялась, и он с чистой совестью сунул тридцать медных монет в карман.
«Хлоп!» Маленький работник только что вернулся в тень, но не успел еще толком сесть, как громкий звук заставил его вскочить.
Повернувшись на звук, он увидел стоящую там очаровательную и прекрасную девушку. Это она только что с силой хлопнула рукой по ограде конюшни, издав этот громкий звук.
Девушка была словно сошедшая с картины фея: брови как нарисованные тушью, волосы черные как чернила, кожа белее снега.
На ней было платье сине-белого цвета с узорами, из-под подола виднелись ноги в сапогах из воловьей кожи — сразу было видно, что материал отличного качества.
За спиной у нее был сложенный огромный веер, высотой примерно с человека, что указывало на ее статус культиватора.
Работник никогда в жизни не видел такой красавицы в этой глуши. У него сразу же потекли слюни, а вскоре и кровь из носа.
Увидев такое зрелище, девушка невольно слегка нахмурилась, и ее голос стал немного выше.
— Отдай мне. — Маленькое личико девушки раскраснелось от солнца, на лбу выступил легкий пот. Жаркая погода еще больше разожгла ее гнев, что и стало причиной того хлопка.
Увидев протянутую ладонь девушки, работник почувствовал, что это движение ему знакомо. — От... отдать что? Девушка, вы такая красивая, неужели вы разбойница?
— Хватит болтать! Где деньги, которые дал тебе тот человек? Ты даже деньги дурачка берешь? Отдай! — Девушка снова протянула руку вперед, выглядя очень мило и очаровательно.
Работник вытер кровь из носа и с опаской взглянул на веер за спиной девушки. В его глазах, хоть девушка и была красива, но медные монеты были куда реальнее. Под давлением он неохотно вытащил десять медных монет и положил их на белоснежную ладонь девушки.
Девушка посмотрела на деньги в руке, подняла бровь и, уставившись на работника, крикнула: — А остальное?
Работник чуть не заплакал. Чем ближе она подходила, тем сильнее он чувствовал ее пугающую ауру — такое давление бывает только у очень могущественных культиваторов.
Поэтому он с горьким выражением лица отдал оставшиеся двадцать медных монет, а затем плюхнулся на землю, с крайне удрученным видом.
Добыча, которая была почти в руках, вот так ускользнула.
Девушка взвесила монеты на ладони, ее глаза сощурились в улыбке, словно два изогнутых полумесяца.
Она вытащила одну медную монету из ладони и легким движением изящного большого пальца точно отправила ее в сторону работника.
— Вот, это плата за воду. Возьми, чтобы кровь восполнить.
Сказав это, не дожидаясь реакции работника, девушка повернулась и поспешила в ту сторону, куда ушел Цинь Чжэн.
Цветок в прическе девушки был закреплен небрежно, и несколько длинных прядей выбились, развеваясь на ветру вместе с радостным настроением их хозяйки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|