Глава 11. Какая же ты самовлюбленная

Родовой особняк семьи Гу находился в пригороде и представлял собой отдельный дом с небольшим двориком.

Построенный во времена династий Мин и Цин, в период Республики он стал резиденцией некоего высокопоставленного чиновника Гоминьдана.

Позже, когда командующий Гу вышел в отставку, он отказался переезжать в военный комплекс в Пекине, и власти отремонтировали и выделили ему этот особняк.

Черный Brabus ехал с включенными фарами. Охранник Сяо Ли из караульного помещения увидел его издалека и поспешно опустил шлагбаум.

Водитель остановил машину перед воротами, вышел и начал спорить с Сяо Ли: — Господин Гу попросил меня привезти человека, а ты не только не открываешь ворота, но и закрываешь их? Что это значит?

Сяо Ли был всего лишь охранником и выполнял приказы сверху. Он растерянно почесал голову.

— Приказ командующего: посторонним машинам въезд запрещен.

К воротам подошел старик лет шестидесяти с лишним, одетый в серую куртку.

Он искоса взглянул на Му Цинхуань в машине, заложил руки за спину и презрительно хмыкнул.

Водитель, конечно, узнал его — это был дворецкий старого особняка, Чжан Жан.

В молодости он был юным солдатом под командованием командующего Гу.

Позже он спас жизнь командующему Гу, и с тех пор тот держал его при себе. Даже Гу Минчэнь относился к нему с уважением.

Водитель, разумеется, понял смысл слов дворецкого Чжана и повернулся к Му Цинхуань в машине.

Му Цинхуань мысленно вздохнула и молча открыла дверь машины, выходя наружу.

— Раз так, будьте добры, спросите у господина Гу, могу ли я просто уехать?

Дворецкий Чжан бросил на Му Цинхуань недовольный взгляд и буркнул: — Ждите! — после чего развернулся и вошел в дом.

В главном зале командующий Гу заставил Гу Минчэня стоять на коленях.

Гу Минчэнь, ростом под метр девяносто, стоял на коленях прямо, как несгибаемая сосна.

Командующий Гу сидел в кресле тайши из красного дерева. Его лицо, хоть и тронутое временем, все еще хранило следы былой внушительности.

В тонкой фарфоровой чашке с сине-белым узором дымился ароматный чай.

Командующий Гу потягивал чай, будто ничего не происходило, совершенно не обращая внимания на то, что его внук стоит перед ним на коленях уже больше двух часов.

Вошел дворецкий Чжан. Взглянув на Гу Минчэня, который все так же прямо стоял на коленях, не выказывая ни малейшего желания просить пощады, он мысленно вздохнул.

И в кого у него такой характер?

— Ну что? — поднял глаза командующий Гу, обращаясь к Чжан Жану.

Чжан Жан немного помедлил, затем сказал правду: — Та девушка спрашивает у молодого господина, может ли она уехать?

Услышав это, командующий Гу слегка удивился.

Прямолинейная девушка. Либо она равнодушна к его внуку, либо жаждет его богатства!

Одно из двух, без вариантов!

С этой мыслью командующий Гу снова перевел взгляд на Гу Минчэня.

Было заметно, что Гу Минчэнь разозлился — его кулаки по бокам были крепко сжаты.

— Похоже, это все твое одностороннее желание, а?

— спросил командующий Гу.

— Да. Поэтому прошу дедушку не усложнять ей жизнь.

Гу Минчэнь поднял голову, выпрямив шею. Хотя он и был раздосадован, все же вступился за нее.

— Никчемный! Позови эту девчонку сюда!

Командующий Гу взмахнул рукой, опрокинув чашку на пол. Осколки тонкого сине-белого фарфора разлетелись по полу. С холодным лицом он приказал Чжан Жану.

Войдя в зал, Му Цинхуань сразу почувствовала напряженную атмосферу.

Господин Гу Минчэнь, обычно такой властный и всемогущий, сейчас стоял на коленях посреди зала.

А старик, сидевший в кресле, хмурился и выглядел очень сурово.

— Командующий Гу.

Му Цинхуань склонила голову в поклоне, выказывая минимальное уважение человеку, проведшему полжизни в армии.

Командующий Гу внимательно осмотрел Му Цинхуань. Внешность приятная, но не сногсшибательная.

Затем он спросил: — Так ты Му Цинхуань? Та самая женщина, что заявляет, будто выйдет замуж за моего внука?

Заявляет?

До этого момента Му Цинхуань и не думала выходить замуж за Гу Минчэня, не говоря уже о том, чтобы повсюду об этом трубить.

— Это я. Но жениться на мне хочет Гу Минчэнь. Это он польстился на мою красоту, настойчиво преследовал меня и говорил, что в этой жизни женится только на мне!

— Пф!

От слов Му Цинхуань даже Гу Минчэнь, стоявший на коленях, не смог сдержать смешок.

Эта женщина и вправду... самовлюбленная!

Услышав это и увидев реакцию Гу Минчэня, командующий Гу окончательно вышел из себя.

— Ты действительно женишься только на ней? А ты подумал о Сюэци? Вы ведь помолвлены с детства!

— Так называемая помолвка — это всего лишь твоя шутка, дедушка! Как можно так легкомысленно решать вопрос всей жизни двух людей? Ты тогда спросил моего мнения?

Гу Минчэнь тоже разгорячился, резко вскочил на ноги и с покрасневшими глазами гневно посмотрел на командующего Гу.

Эти слова он долго держал в себе. Его дед привык командовать другими и привык, что все беспрекословно подчиняются его приказам.

Но это было на службе, а он перенес эту привычку домой, в повседневную жизнь, и даже в вопрос его брака!

— Ах ты, паршивец! Ты хочешь довести меня до смерти, да?

Командующий Гу действительно был сильно разозлен Гу Минчэнем. Все-таки он был уже в возрасте, и сердце у него было слабое.

От гнева он схватился за грудь, ему стало трудно дышать.

— Быстро зовите врача!

Дворецкий Чжан поспешно поддержал командующего Гу и помог ему подняться наверх.

Вскоре приехал личный врач семьи Гу. Он осмотрел командующего, поставил ему капельницу, выписал лекарства и велел всем не допускать сильных эмоциональных потрясений для старика.

Гу Минчэнь кивнул и проводил врача до двери. Он заметил, что Му Цинхуань все еще стоит у входа.

Му Цинхуань опустила голову и носком туфли чертила по тени на полу перед собой.

Она осторожно начала: — Может... аннулируем контракт? То, что я тебе должна, я компенсирую как-нибудь по-другому?

Услышав это, сдерживаемый весь день гнев Гу Минчэня вспыхнул.

Он схватил Му Цинхуань за запястье и силой втащил ее в другую спальню на втором этаже.

Му Цинхуань не успела опомниться, как Гу Минчэнь с силой прижал ее к стене, а затем его прохладные губы накрыли ее губы.

Гу Минчэнь целовал губы Му Цинхуань, словно желая поглотить ее целиком.

— Компенсируешь? Чем ты компенсируешь? Кроме себя самой, что у тебя есть такого, что мне нужно?

Му Цинхуань изо всех сил отталкивала Гу Минчэня от себя.

Наконец, вырвав мгновение, чтобы вздохнуть, она оттолкнула давившего на нее Гу Минчэня.

Она поправила свитер, который он стянул с ее плеч, едва прикрыв обнажившуюся грудь.

— Гу Минчэнь, как ты можешь... Мы же в родовом особняке Гу! Если твой дедушка увидит, он тебя убьет!

Услышав это, Гу Минчэнь улыбнулся, его чувственные тонкие губы изогнулись в усмешке.

Такая яркая улыбка в тишине ночи казалась особенно завораживающей.

— Му Цинхуань, ты беспокоишься обо мне!

— с гордостью заявил Гу Минчэнь, словно сделав важное открытие.

Му Цинхуань на мгновение замерла, затем возразила: — Пф! Я просто не хочу, чтобы ты умер из-за меня!

Гу Минчэнь рассмеялся, сияя от удовольствия: — В этом мире, если и есть кто-то, ради кого я действительно готов рискнуть жизнью, то это только ты — Му Цинхуань!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Какая же ты самовлюбленная

Настройки


Сообщение