Глава 14. Ты взяла домовую книгу?

Гу Минчэнь резко открыл глаза.

Его глаза, похожие на глубокие холодные омуты, с недоверием уставились на эту маленькую крошку перед ним.

— Ты что делаешь?

Эта девочка... она поранила себе запястье, чтобы напоить его своей кровью.

Маленькая Му Цинхуань съежилась, крепко сжала губы, но все равно не могла сдержать тихого всхлипывания от боли.

— Старший братик, мне страшно.

Гу Минчэнь, конечно, знал, что ей страшно.

Здесь было так темно, ни единого признака жизни, в воздухе стоял запах плесени, а люди, охранявшие дверь снаружи, были так безжалостны. Почему они просто не убили его? Так было бы даже лучше. Ведь смерть не страшна, страшен процесс ожидания смерти.

— ...

Гу Минчэнь открыл рот, но не смог выдавить ни слова утешения. Он не умел утешать других.

— Старший братик, я только что просунула записку в ту щель. Как думаешь, кто-нибудь придет нас спасти?

Му Цинхуань смотрела на тонкий лучик света, ее детское личико было полно отчаянной надежды.

Надо же, она тоже додумалась до этого способа.

Только жаль...

Гу Минчэню было невыносимо говорить ей, что он уже пробовал.

Он протянул руку и погладил ее по пушистой головке. Помолчав, он кивнул: — Обязательно придут.

Та женщина пришла. Та женщина, чье изможденное лицо не мог скрыть даже яркий макияж, наконец появилась.

Она была в хрустальных туфлях на тонких высоких каблуках, ее алые губы напоминали увядающий цветок.

— Все-таки его сын, как же он похож!

Гу Минчэнь на самом деле не ненавидел ее. Больше, чем ее, он винил своего отца.

— Ты так жалка!

— Что ты сказал?

Высокомерная улыбка на лице женщины внезапно застыла. Пальцы с ярко-красным лаком для ногтей крепко вцепились в одежду на груди Гу Минчэня.

— Я сказал, что ты жалка. Зная, что он тебя совсем не любит, ты все равно без оглядки пожертвовала своей молодостью, своим будущим. Ты стала такой, а он? Где он? Он же послушно вернулся в лоно семьи, а ты вымещаешь злость только на мне!

Странно, но характер Гу Минчэня не был похож ни на Гу Чанцина, ни на его мать, зато очень напоминал упрямый нрав командующего Гу.

— Веришь, что я убью тебя прямо сейчас!

Черное дуло пистолета было направлено прямо в лоб Гу Минчэню. Гу Минчэнь рассмеялся, его смех был пугающе дерзким.

Он не боялся. В любом случае, это всего лишь смерть. Жаль только, что он не сможет выполнить обещание, данное этой плаксе.

Однако именно в этот момент полиция во всеоружии выломала дверь. Отряд возглавлял сам командующий Гу!

А информацию полиции предоставил мальчик лет десяти!

Мальчик держал в руке записку с просьбой о помощи, написанную кровью Му Цинхуань. Его взгляд пронзил толпу и остановился прямо на ней.

— Эй, о чем задумался?

Сюй Сяо помахал рукой перед глазами Гу Минчэня.

Гу Минчэнь залпом допил красное вино из бокала, поставил его, схватил ключи от машины и направился к выходу.

— Эй, ты чего? Позвал меня, а теперь просто бросаешь здесь? Что за ветер в голове?

Сюй Сяо настойчиво допытывался у Гу Минчэня, следуя за ним.

— Дружище, развлекайся сам. У меня есть дела поважнее. Запиши все расходы за сегодняшний вечер на мой счет.

Гу Минчэнь махнул рукой Сюй Сяо, стоя к нему спиной.

Сюй Сяо раздраженно сделал большой глоток крепкого алкоголя. Вот же человек, который ставит женщин выше друзей!

Зима была в разгаре. Несколько ясных дней подряд, казалось, предвещали метель.

Му Цинхуань вечером забыла задернуть шторы и утром проснулась от яркого белого света.

Она поднялась с кровати и выглянула наружу — всю ночь шел сильный снег.

Весь город А был покрыт серебром.

Однако среди этой белизны Му Цинхуань смутно разглядела машину, припаркованную у ее дома.

Машина была полностью занесена снегом, ее первоначальный вид уже нельзя было различить. Судя по всему, она простояла здесь всю ночь.

Сердце Му Цинхуань екнуло. Она надела тапочки и выбежала на улицу.

Му Хайшэн, что было редкостью, встал рано и приготовил завтрак. Увидев вышедшую Му Цинхуань, он позвал ее есть.

Но Му Цинхуань словно не слышала его. Она рванула дверь и подбежала к машине.

Проведя рукой по заснеженному окну, она увидела мирно спящего внутри мужчину. Его дыхание было ровным и глубоким, длинные ресницы отбрасывали тень на веки.

Неизвестно почему, Му Цинхуань вдруг захотелось плакать.

Неважно, были ли чувства Гу Минчэня к ней искренними или нет, но, по крайней мере, за все эти годы никто никогда не делал для нее ничего подобного.

— Тук-тук-тук!

Му Цинхуань изо всех сил забарабанила по окну машины.

Гу Минчэнь открыл глаза и увидел стоящую снаружи Му Цинхуань с покрасневшими глазами. Он открыл дверь и вышел.

— Ты что здесь делаешь? Разве ты не уехал?

— Уехал и снова приехал. Ты взяла домовую книгу? — небрежно спросил Гу Минчэнь.

Одна его рука была в кармане, другой он мягко убрал короткие прядки волос со лба Му Цинхуань за ухо.

Му Цинхуань слегка опешила, но тут же поняла его намерения.

— Нет…

— Тогда иди и возьми сейчас же.

Взгляд Гу Минчэня скользнул мимо Му Цинхуань и остановился на Му Хайшэне, стоявшем в дверях.

Восемнадцатилетний юноша был одет в светлый свитер, его каштановые волосы были покрыты снегом.

Когда Му Цинхуань вошла в дом, Му Хайшэн внезапно схватил ее за руку.

— Сестра…

— Сестра… я приготовил тебе яичницу и молоко. Яичница — твоя любимая, семиминутной готовности. Молоко я купил свежее в супермаркете сегодня утром. Можешь остаться и поесть со мной?

Несмотря на метель за окном, голос Му Хайшэна звучал еще холоднее, чем этот ветер и снег.

Последняя фраза с просьбой прозвучала почти униженно.

Му Цинхуань обернулась и посмотрела на Гу Минчэня. Он беззвучно произнес губами:

«Быстрее!»

Му Цинхуань стиснула зубы и вырвала руку из хватки Му Хайшэна. Она вернулась в комнату, взяла домовую книгу и вышла.

Проходя мимо брата, она бросила: — Поедим, когда я вернусь.

Поскольку приближался последний месяц лунного года, в ЗАГСе было много пар, ожидающих регистрации брака.

Каждая пара выглядела такой счастливой.

В глазах и сердцах этих мужчин, смотревших на своих женщин, красивых или не очень, была только любовь.

Му Цинхуань держала бланк заявления, колеблясь. Она подняла глаза на мужчину напротив.

Гу Минчэнь уже давно все заполнил. Сейчас он сидел, скрестив руки на груди и закинув ногу на ногу. Его холодный взгляд был устремлен на макушку Му Цинхуань.

Такой взгляд, такая поза… неужели он действительно воспринимал это просто как подписание очередного рабочего контракта?

Почему он проявлял такое нетерпение, но при этом оставался таким холодным?

— Я подписываю, да? Я точно подписываю?

Му Цинхуань никак не могла решиться поставить подпись.

— У тебя уже нет пути назад!

Гу Минчэню не нравилась ее медлительность и нерешительность.

Он решительно встал, обошел стол, взял ее руку и помог ей вписать свое имя в пустую графу.

Он стоял так близко, что Му Цинхуань чувствовала сильное биение его сердца сквозь грудную клетку.

От Гу Минчэня исходил особый свежий аромат, похожий на легкую мяту, прохладный и чистый.

Сердце Му Цинхуань бешено заколотилось. Она с силой нажала на ручку, и последний штрих ее подписи получился особенно жирным, пропечатавшись насквозь.

Гу Минчэнь бросил на нее недовольный взгляд, но, поскольку она все-таки подписала, не стал придираться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Ты взяла домовую книгу?

Настройки


Сообщение