Заметки автора

Легкий как летний ветер

Автор: Цзы Юэ У Ин

Краткое содержание

В любви проигрывает тот, кто влюбляется первым... Но Му Юй нисколько не жалеет об этом.

Если ты захочешь, я буду любить тебя вечно. Если нет — я уйду.

Честно и ясно, без лишних сантиментов, без самобичевания и жалости к себе.

Я боролась, я старалась, я достойна своей жизни!

Ключевые слова для "Легкий как летний ветер": Легкий как летний ветер, Цзы Юэ У Ин, Ся Му Юй, Вэй Фэн, Дуань Чэн, суперзвезда, богатый наследник.

Легкий как летний ветер. Заметки автора. Мир многоцветен и ярок, но элегантность орхидеи легка, словно ветер.

=================================================

Мечты прекрасны, реальность сурова...

Вселенная безгранична, а мы в ней — лишь пылинки.

В этом суетном мире не всем дано наслаждаться врожденными привилегиями и благами.

Мириады простых людей — всего лишь муравьи, барахтающиеся в пыли мирской суеты...

Ся Му Юй — одинокая душа. С тех пор как она начала осознавать себя, она знала, что её бросили.

Её мир был бледным и тусклым. Возможно, когда-то в него и проникал луч света, но безжалостная судьба легко отводила его в сторону...

Пока однажды она не пришла в "Фэн Шан Чуань Мэй" и не вошла в его мир...

Вэй Фэн — мужчина, вобравший в себя всю любовь мира. Глядя на него, понимаешь, что значит быть любимцем Бога.

Но он не был счастлив. С первой же встречи она глубоко ощутила его легкую печаль...

Мир многоцветен и ярок, но элегантность орхидеи легка, словно ветер.

Когда его взгляд наконец остановился на ней, давно забытое чувство узнавания и тепла разлилось по его телу.

Его любовь — это судьба или проклятие? Даже он сам не знал ответа...

— "Легкий как летний ветер".

Новое творение Цзы Юэ У Ин, представленное с любовью в начале зеленого лета.

Легкий как летний ветер. Заметки автора. Жизнь непостоянна, цените настоящее.

На этой неделе у меня (Цзы Юэ) на сердце очень тяжело.

За всю жизнь я никогда не сталкивалась с чем-то настолько ужасным.

Когда ты своими глазами видишь, как коллега, с которым ты только что смеялся и болтал, вдруг падает перед тобой с криком, тот психологический ужас невозможно передать словами.

Беда приходит так стремительно, не давая шанса бороться или убежать...

Яркая жизнь оборвалась в одно мгновение. Это не только вызывает слезы, но и заставляет задуматься.

В чем смысл жизни?

Погоня за славой, выгодой, за всем иллюзорным в конечном счете не устоит перед иронией судьбы.

Жизнь непостоянна, цените настоящее.

Делайте то, что вам нравится, любите тех, кого хотите любить. Не ждите последнего мгновения, чтобы пожалеть о том, что ни один из ваших планов так и не осуществился.

Дальнейшее развитие сюжета "Легкого как летний ветер" на данном этапе также склоняется к мрачным тонам. Хотя это было заложено в моем синопсисе с самого начала, когда я действительно сажусь писать об этом, сердце все равно сжимается от боли.

Но такова жизнь: никогда не знаешь, где и когда встретишь противника. Только стойко встречая трудности и упорно борясь, можно все преодолеть.

Враг в жизни — это никогда не кто-то другой, а твое собственное сердце.

Му Юй и Вэй Фэн столкнулись с величайшими противниками в своей жизни. Что с ними будет?

Возродятся ли они из пепла или канут в небытие?

Дорогие друзья, если у вас есть немного времени, пожалуйста, поддержите меня (Цзы Юэ). Даже несколько слов придадут мне огромную силу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Заметки автора

Настройки


Сообщение