Глава 8. После выпивки (Часть 1)

— Ты в порядке?

Гу Нянь схватилась за руку Цинь Чжи, встала и чуть не расплакалась от обиды:

— Хорошо, что ты пришел, а то мне бы точно не поздоровилось!

— Зачем ты одна выбежала из дома рано утром? Я так волновался. Больше так не делай, — Цинь Чжи сжал ее руку и, окинув взглядом лежащих на земле парней, спросил Гу Нянь: — Жена, как, по-твоему, нам поступить с этими неразумными детьми? Вызвать полицию, чтобы их арестовали, или хорошенько побить, чтобы отомстить?

— Жена? — Гу Нянь, указывая на себя пальцем, удивленно раскрыла рот.

Цинь Чжи подмигнул ей. Гу Нянь сразу же поняла намек, нежно взяла его под руку, прижалась головой к его плечу и кокетливо произнесла:

— Муженек, решай сам. Они были такими страшными, я так боялась! Теперь ты должен постоянно быть рядом и защищать меня!

— Само собой, — Цинь Чжи нахмурился, подумав про себя: "Эта девушка могла бы стать актрисой, играет превосходно!"

Цинь Чжи строго сказал:

— Слушайте внимательно, на этот раз я вас прощаю, но если еще раз попадетесь мне на глаза, пощады не ждите! Поняли?

Гу Нянь тоже громко крикнула:

— Поняли? Мерзавцы! А ну, проваливайте!?

Молодые люди, вскарабкавшись на ноги, запрыгнули в машину и умчались! Было очевидно, что они не ровня "мужу" этой сумасшедшей. Точно, муж и жена – одна сатана! Оба, черт возьми, так хорошо дерутся!

Один из них, не желая сдаваться, спросил:

— Брат, и что, мы просто так уйдем? Тебя же вчера так отделали!

Водитель "Большого Бенца" раздраженно прорычал:

— А что еще делать? Ты что, не слышал? Теперь этот мужик будет постоянно, неотступно защищать эту сумасшедшую! Черт, не повезло! Я встал ни свет ни заря, чтобы разузнать, где живет эта ненормальная, все усилия насмарку, да еще и побили! Черт, как же не везет!

010 Вместе любоваться цветами

Когда парни уехали, Цинь Чжи медленно убрал руку Гу Нянь со своего плеча и своим обычным холодным тоном спросил:

— Как ты? Не ушиблась? Девушкам не стоит нарываться на неприятности, когда они одни. Сейчас было очень опасно.

— Все нормально, только руку отдавили.

Гу Нянь игриво подмигнула Цинь Чжи:

— Спасибо, что спас меня! В знак благодарности я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.

— Не надо! — Цинь Чжи отвернулся. — Я боюсь, что будет слишком солено!

Услышав про готовку, Гу Нянь вспомнила, что весь ее завтрак и овощи, которые она купила, пропали! Потратила впустую несколько десятков юаней! Эх, она раздраженно хлопнула себя по лбу, вот не везет! После такого забега она проголодалась еще сильнее!

Она поспешила за Цинь Чжи и спросила:

— Красавчик, куда идешь?

Цинь Чжи, не останавливаясь, ответил:

— Покупать завтрак.

— Отлично, я тоже пойду, я как раз голодная! Кстати, именно из-за того, что я проголодалась и пошла на рынок за завтраком, я и нарвалась на этих хулиганов! Ты так хорошо дерешься, занимался боевыми искусствами?

— Ты слишком шумная! Думаю, тебе лучше вернуться на виллу. Нога больше не болит?

— Терпимо. Я не вернусь, я пойду с тобой. А вдруг эти хулиганы вернутся, чтобы отомстить? Кстати, мы с тобой неплохо сыграли, да? Эти хулиганы поверили тебе. Ха-ха… Спасибо тебе. Ты так неожиданно назвал меня женой, я аж подпрыгнула! — говоря это, Гу Нянь смущенно улыбалась, следуя за Цинь Чжи.

— Ты и правда слишком болтливая, можешь помолчать?

— И еще, ты, наверное, увидел, что я тебе звоню, и поэтому вовремя приехал? Но я еще не успела ничего сказать, откуда ты узнал, где я? Ты так быстро примчался, наверное, летел!

Цинь Чжи остановился и, не выдержав, сказал:

— Я видел с балкона, как ты бежишь! Тихо, пожалуйста, помолчи. Если будешь болтать без умолку, мы пойдем разными дорогами!

— Тсс! — Гу Нянь игриво приложила палец к губам, показывая, что замолчит, и молча последовала за Цинь Чжи в сторону рынка.

— Хвостик! — тихо сказал Цинь Чжи.

...

Следующие несколько дней Цинь Чжи и Гу Нянь ели вместе, жили вместе, разумеется, в разных комнатах и в разных кроватях.

Однажды днем, когда погода была ясной, Цинь Чжи собрался уезжать. Гу Нянь, стараясь ему угодить, подошла к нему и ласково сказала:

— Господин Цинь, возьми меня с собой?

Цинь Чжи покосился на нее:

— Ты и правда стала моим хвостиком? Зачем мне тебя брать?

Гу Нянь серьезно перечислила три причины:

— Во-первых, я приехала, чтобы потребовать долг у твоего дяди, и если со мной что-нибудь случится, вы будете нести ответственность. Во-вторых, ты обещал постоянно быть рядом и защищать меня! В-третьих, я не хочу оставаться одна в такой большой вилле. Если вдруг что-нибудь пропадет, я буду первой подозреваемой! Итак, исходя из вышесказанного, я обязательно должна поехать с тобой!

Цинь Чжи оттолкнул голову Гу Нянь, которая приблизилась к нему, и равнодушно сказал:

— Как же ты надоела! Я сказал это, чтобы напугать тех хулиганов, не принимай всерьез.

Гу Нянь сделала вид, что он согласился, юркнула в черный "Ауди А8" Цинь Чжи и быстро пристегнула ремень безопасности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. После выпивки (Часть 1)

Настройки


Сообщение