Гу Нянь смотрела на разбитый телефон и чуть не застонала. Больше тысячи юаней! Как же тяжело ей достались эти деньги! Сколько цветов нужно продать, чтобы заработать на новый телефон?!
Чем дольше она смотрела, тем сильнее злилась и расстраивалась. Она отчаянно пыталась вырваться, извивалась, но ее руки были крепко сжаты. Тогда она начала изо всех сил топтать туфли Цинь Чжи, словно пытаясь выместить на них свою злость.
— Я уверена, ты сделал это нарочно! — сквозь слезы кричала она. — Нарочно разбил мой телефон! Ты говорил, что не знаешь, правда ли я пришла за деньгами. Ты открыто сомневаешься в моей честности! Ты самый худший мужчина из всех, кого я встречала!
Видя Гу Нянь в слезах, Цинь Чжи растерялся. Он больше всего боялся женских слез и не знал, как ее утешить. В отчаянии он сказал:
— Хорошо, оставайся. Подожди, пока вернется мой дядя, и мы все выясним.
Гу Нянь подняла на него заплаканные глаза:
— Что ты сказал? Я не расслышала.
— Я сказал, не плачь, — устало повторил Цинь Чжи. — Если хочешь дождаться моего дядю, жди.
Гу Нянь вырвала свои руки, вытерла слезы, наклонилась и подняла телефон. Экран был разбит, телефон, похоже, не подлежал восстановлению. Она вынула карту памяти и положила ее в карман, а затем молча начала собирать вещи.
Цинь Чжи стоял рядом, наблюдая за расстроенной Гу Нянь, и вдруг почувствовал к ней сочувствие. Боже, что у нее в чемодане? Лапша быстрого приготовления, вода, печенье, хлеб, и совсем немного одежды. Похоже, она готова к долгой борьбе.
Цинь Чжи подумал, что, возможно, он действительно ошибся на ее счет. Эта девушка была высокой, стройной, с красивыми чертами лица и запоминающимися миндалевидными глазами. Хоть она и вела себя дерзко, от нее исходила какая-то чистая аура, она была похожа на студентку.
— Ты ведь студентка? — спросил он. — Почему вместо твоего отца пришла ты? Это не помешает твоей учебе?
Гу Нянь помолчала и тихо ответила:
— Я не студентка, я уже давно закончила учебу. Мой отец три месяца назад погиб в автокатастрофе, поэтому… он не мог прийти.
— Прости, — сказал Цинь Чжи. Он не ожидал такого и почувствовал, что был слишком черств.
Гу Нянь достала из чемодана бухгалтерскую книгу, открыла ее и сказала:
— Ты же сомневался во мне? Вот, это бухгалтерская книга моего отца. Он взял у твоего дяди подряд на отделку трех зданий в жилом комплексе «Люйцзинъюань». Работа практически завершена, но он не получил ни копейки. Рабочие каждый день приходят к нам домой, требуют зарплату. Мне просто некуда деваться.
Цинь Чжи взял книгу и просмотрел ее. Все было записано очень подробно: площадь, цена, общая сумма — 200 000 юаней.
Он вернул книгу Гу Нянь:
— Я верю тебе, но все равно нужно дождаться моего дядю. Это его дело.
— Хорошо, я подожду. Посмотрим, кто кого переждет.
С этими словами Гу Нянь поднялась наверх с чемоданом. Пройдя несколько ступенек, она обернулась:
— Если свяжешься с Ван Дафа, скажи ему, чтобы он поскорее перевел деньги. Можно на счет. На самом деле, я не такая бесстыжая, чтобы оставаться в чужом доме. Мне бы хотелось спокойно жить в своем собственном, разве не так?
Она вошла в главную спальню на втором этаже, заперла дверь, бросила чемодан и легла на кровать. Слезы покатились по ее щекам…
Гу Нянь вспомнила, как утром, перед ее уходом, мама сказала:
— Няньнянь, твой отец так много для тебя сделал! Теперь его нет, ты старшая дочь в семье, и теперь все зависит от тебя! Ван задолжал твоему отцу 200 000 юаней и до сих пор не отдает. Это деньги, заработанные твоим отцом и рабочими потом и кровью! Эти рабочие сказали, что если им не заплатят, они поселятся у нас. У меня очень много проблем, Няньнянь! Я поручаю это дело тебе!
Гу Нянь знала, что отец был самым лучшим человеком на свете. Несмотря на то, что семья жила небогато, отец никогда ее не обижал, баловал и любил. С самого детства он отдавал ей все самое вкусное, часто покупал новую одежду, даже ее младшая сестра, которая была на три года младше, не получала такого отношения!
Но отец внезапно ушел, навсегда покинул ее. Без всякого предупреждения он просто ушел из этого мира. Он обещал повести ее к алтарю и выдать замуж. А теперь…
Чем больше Гу Нянь думала об этом, тем тяжелее ей становилось. Отцу было всего 55 лет! Прошло три месяца, а она все еще не могла смириться с его смертью.
…
Внизу Цинь Чжи все еще был раздражен. Эта девушка, Гу, заперлась в его комнате. Но, видя, как горько она плакала, и понимая, что разбил ее телефон, он не решался что-либо сказать.
В голове Цинь Чжи невольно всплывал печальный, но в то же время упрямый взгляд Гу Нянь. Она была особенной.
Он достал телефон и снова попытался позвонить дяде, но тот опять не ответил. Цинь Чжи с досадой бросил телефон на диван. Что происходит? Неужели нужно отключать телефон во время путешествия? Не имея возможности связаться с дядей, Цинь Чжи не знал, что делать с Гу Нянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|