Глава 12. Запах духов

Глава 12. Запах духов

Шэнь Жоци услышала звонок в дверь и быстро встала, чтобы открыть.

Открыв дверь, она увидела его. На нём была свободная белая футболка и свободные брюки цвета хаки, на ногах — светло-серые кроссовки, а на шее — две серебряные цепочки, надетые в несколько слоёв. Весь его облик излучал юношескую энергию, солнечность и чистоту.

— Вот, принёс тебе маленький торт, — Лу Цзинчэнь протянул Шэнь Жоци коробку с тортом.

Подойдя ближе, Шэнь Жоци почувствовала запах сигарет и алкоголя, а также лёгкий аромат женских духов, которого на нём быть не должно.

Настроение Шэнь Жоци мгновенно испортилось.

— Не нравится? — спросил Лу Цзинчэнь, видя, что Шэнь Жоци медлит, не забирая торт.

Шэнь Жоци глухо ответила:

— Нет, просто боюсь поправиться, если съем вечером.

— Тогда убери его в холодильник и съешь завтра, — предложил Лу Цзинчэнь.

— Хорошо, спасибо. Спокойной ночи, — Шэнь Жоци взяла торт и закрыла дверь.

Лу Цзинчэнь не заметил ничего необычного в поведении Шэнь Жоци, решив, что просто уже поздно и она, возможно, устала.

Шэнь Жоци поставила торт на стол и вернулась в спальню.

Лёжа в кровати, она думала о запахе духов, который только что почувствовала от Лу Цзинчэня.

Когда Лу Цзинчэнь прислал ей сообщение, она почти заснула, но теперь долго не могла уснуть.

——————

Сегодня Шэнь Жоци проснулась очень рано. Она подошла к барной стойке, налила стакан тёплой воды и выпила.

Сегодня ей нужно было в больницу на последнюю перевязку. После этого ей останется только самостоятельно обрабатывать рану дома каждый день.

Переодевшись, Шэнь Жоци вышла и увидела на столе торт, который Лу Цзинчэнь принёс вчера вечером. Торт уже потерял форму.

Подумав, что всё равно собирается выходить, она решила заодно его выбросить.

Лифт остановился на 21-м этаже, и она встретила Лу Цзинчэня, который как раз собирался на работу.

Лу Цзинчэнь был немного удивлён, увидев Шэнь Жоци в лифте.

— Ты сегодня тоже так рано выходишь? — спросил Лу Цзинчэнь, глядя на Шэнь Жоци.

Шэнь Жоци ничего не сказала, лишь тихо промычала в ответ.

Затем Лу Цзинчэнь заметил, что она держит в руке — это был торт, который он купил вчера вечером. Он увидел, что коробка даже не была открыта, а крем внутри полностью растаял. Стало ясно, что она не поставила его в холодильник.

Лу Цзинчэнь почувствовал себя так, будто тешил себя напрасными надеждами — оказалось, что человек просто не придал значения его подарку.

Они так и не обменялись больше ни словом, пока Шэнь Жоци не вышла из лифта на первом этаже.

Лу Цзинчэнь спустился на цокольный этаж, чтобы взять машину.

Проезжая мимо ворот комплекса, Лу Цзинчэнь увидел Шэнь Жоци, которая всё ещё стояла там, вероятно, ожидая такси.

Лу Цзинчэнь остановил машину, опустил стекло и сказал Шэнь Жоци:

— Куда тебе? Я подвезу.

Шэнь Жоци взглянула на него.

— Не нужно, я уже вызвала такси.

Услышав это, Лу Цзинчэнь ничего не сказал, снова завёл машину и уехал.

——————

Больница

Когда Шэнь Жоци приходила сюда первые два раза в сопровождении Лу Цзинчэня, она ничего не чувствовала. Но сегодня, придя одна, Шэнь Жоци ощутила себя немного одинокой.

Особенно когда врач спросил Шэнь Жоци, почему она пришла одна на этот раз и почему не пришёл парень, который был с ней раньше.

Врач сменил Шэнь Жоци повязку, выписал немного дезинфицирующей жидкости и сказал, чтобы она купила её.

Выходя из кабинета, Шэнь Жоци увидела Лу Цзинчэня, идущего в её сторону.

Лу Цзинчэнь изначально собирался в компанию, но по дороге вспомнил, что сегодня, кажется, день перевязки Шэнь Жоци, и свернул в сторону больницы.

— Перевязку сделали? — спросил Лу Цзинчэнь, подойдя к Шэнь Жоци.

— Сделали. Ты сюда по какому-то делу? — ответила Шэнь Жоци.

— Боялся, что ты одна, — сказал Лу Цзинчэнь.

Услышав слова Лу Цзинчэня, Шэнь Жоци почувствовала лёгкое удивление и едва заметную радость.

— Куда теперь? — продолжил Лу Цзинчэнь, обращаясь к Шэнь Жоци.

— Нужно забрать лекарства, — сказала Шэнь Жоци и направилась к окну выдачи лекарств. — Я пойду с тобой, — Лу Цзинчэнь последовал за Шэнь Жоци.

Забрав лекарства, Лу Цзинчэнь предложил Шэнь Жоци поехать на его машине. На этот раз Шэнь Жоци не отказалась.

— Ты ведь ещё не завтракала? Давай сначала позавтракаем, — спросил Лу Цзинчэнь, ведя машину.

— Ты разве не на работу едешь? Не опоздаешь? — ответила Шэнь Жоци, сидя на пассажирском сиденье.

— На работу тоже нужно завтракать, — сказал Лу Цзинчэнь. — К тому же, я начальник, для меня понятия «опоздать» не существует.

Шэнь Жоци слегка кивнула. Ну да, ты начальник, ты и главный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение