Глава 11 (Часть 2)

— Подумай сам, если у тебя будет мой потомок, все изменится, моя мать обязательно согласится.

Видя, что он становится все настойчивее, Цю Юэ схватила кухонный нож, направила его на него и в гневе крикнула: — Убирайся!

— Убираюсь, так убираюсь! Ты еще пожалеешь! Кто захочет такую девушку, потерявшую невинность?

Сказав это, мужчина повернулся и вышел, но не ожидал увидеть тетушку Ли и двоих других.

Тетушка Ли, услышав это, мгновенно остолбенела.

Эта Цю Юэ потеряла невинность, и еще до замужества.

Невестка Цинь и Те Чжу, конечно, тоже услышали. Те Чжу взял свои вещи и повернулся, чтобы уйти.

Тут Невестка Цинь тоже очень рассердилась.

Она не забыла, что тетушка Ли говорила, что в этой семье только одна дочь.

Видя, как Те Чжу повернулся и уходит, мужчина улыбнулся, а затем тоже ушел.

— Юэ Нян, расскажи тетушке, что случилось? Ты потеряла невинность?

Цю Юэ сейчас тоже была в замешательстве. Как пришла тетушка Ли? Разве не говорили, что придут через несколько дней?

Несколько месяцев назад к ней обратился Лю Вэнь, вернувшийся из уездной Академии. Его семья была богатой в деревне, у них было больше десяти наделов земли, и приданое его матери было большим. Она с детства страдала от бедности, поэтому тогда сразу согласилась.

Цю Юэ думала, что после замужества ее жизнь изменится, и ей больше не придется есть через раз.

Но оказалось, что она слишком многого ожидала. Этот Лю Вэнь совсем не был тем, кто принимал решения. Хотя он был единственным сыном в семье, он во всем слушался свою мать. Его мать давно уже выбрала невестку, либо дочь старосты деревни, либо племянницу из родни в поселке.

Она совсем не смотрела на Цю Юэ.

Лю Вэнь обманывал ее, и только месяц назад Мать Лю тайно нашла ее ради репутации сына, и тогда она узнала, что ее обманули.

Этот обманщик снова лишил ее невинности.

— Ничего не было, этот человек врет! Он давно меня преследует, но я всегда отказывала, — в отчаянии выпалила Цю Юэ.

Если бы люди узнали, ей оставалось бы только повеситься.

Хотя она потеряла невинность, на свадьбе ей нужно было только напоить мужа немного вина и взять с собой платок, испачканный куриной кровью.

Тогда она наверняка сможет всех обмануть.

— Вот видишь, это тот человек врал! Я так и знала! Такая хорошая девушка, как Цю Юэ, как могла она потерять невинность еще до замужества?

Тетушка Ли, сказав это, посмотрела на Невестку Цинь и сразу почувствовала уверенность.

— Не говори мне об этом, лучше скажи Чжу Цзы. Главное, чтобы он согласился.

В ее сердце Цю Юэ уже не была хорошей девушкой. Средь бела дня, дома никого не было, тот мужчина только что ушел, кто знает, что они там делали?

Чжу Цзы тоже ушел, наверное, надежды нет.

Она, вздохнув, посмотрела на тетушку Ли, повернулась и ушла.

— Тетушка, почему вы привели их раньше? — Цю Юэ, говоря это, немного рассердилась. Что, если это сватовство действительно сорвется?

— Чжу Цзы захотел прийти, что я могла поделать? Но не волнуйся, пока ты чиста, тетушка обязательно устроит это сватовство!

Как только тетушка Ли сказала это, тут же вошла Мать Цю Юэ.

— Что вы говорите? Как моя Цю Юэ может быть нечиста? Она целый день из дома не выходит!

Мать Цю Юэ, сказав это, очень рассердилась.

Но потом она задумалась, ведь они договаривались не на сегодня.

— Мама, это та семья пришла посмотреть раньше.

— Ладно, поняла. Скорее готовь обед.

Мать Цю Юэ, сказав это, вышла. Тетушка Ли тоже ушла.

Она вдруг почувствовала, что это сватовство вот-вот сорвется.

У входа в деревню, увидев, что его Старшая невестка пришла, Те Чжу снова пошел вперед.

— Чжу Цзы, это сватовство не подходит. Невестка видит, что эта девушка неспокойная.

— Хорошо.

Те Чжу остановился и четко сказал.

У него было предчувствие, что эта девушка, хоть и выглядела хилой, но когда говорила о том деле, ее взгляд метался, и она выглядела встревоженной. В девяти случаях из десяти это была правда.

Он только что видел кое-что у входа.

И выражение лица того мужчины не могло обмануть.

В доме Те Чжу.

Ань Ань ел пирожок с сестрой, и оба ели довольно весело.

— А что, если Вторая тетушка войдет в дом и не полюбит нас?

Младшая сестра, говоря это, вдруг перестала есть.

— Мама сказала, что этого не будет. К тому же, после того как Второй дядя женится, мы больше не будем сюда приходить, каждый будет жить своей жизнью, этого не будет.

Ань Ань, сказав это, откусил пирожок, а затем тоже отложил его и перестал есть.

Те Чжу действительно очень любил этих двух детей.

▍ Слова автора:

Сегодняшнее обновление. Желаю всем милым малышам счастливой жизни и чтобы все шло гладко.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение