Глава 2. Кошмар становится явью (Часть 1)

В конце концов, Му Чживэй больше не могла на это смотреть. Она уставилась на Заклинание Изгнания Демонов, которое Цзян Цыюань ещё не дорисовал.

— Тебе не кажется, что им нужно не заклинание, а ты сам?

Цзян Цыюань закончил рисовать заклинание одним движением, передал его Му Чживэй и с недоумением спросил:

— Заклинание Изгнания Демонов не обладает большой духовной силой и не стоит дорого. Что им может быть нужно?

Му Чживэй беспомощно посмотрела на Цзян Цыюаня. Она же не могла подбежать и сказать: «Им нравится твоя внешность!»

Если бы она так сделала, то, скорее всего, не попала бы в секту Верхней Чистоты.

Му Чживэй взяла переданное Цзян Цыюанем Заклинание Изгнания Демонов. Это был не обычный бумажный талисман, а Заклинание Изгнания Демонов среднего уровня, обладающее определённой сдерживающей силой против демонов.

Хотя оно не требовало много духовной силы, его создание было довольно утомительным для духа. Цзян Цыюань к тому же не принимал ответных подарков. Только он мог находить удовольствие в таком неблагодарном деле.

Она смиренно отнесла талисман девушке за дверью. Девушка через приоткрытую дверь ещё несколько раз взглянула на Цзян Цыюаня, прикрыла лицо и тихо рассмеялась.

Му Чживэй долго молчала, но не выдержала и снова заговорила, задав вопрос, который мучил её уже несколько дней:

— Старший брат Цзян, тебе не кажется, что по ночам слышен плач младенца, который переходит в смех старика? Прерывистый, очень жуткий.

Когда Му Чживэй услышала это впервые, она подумала, что у неё галлюцинации из-за тяжёлых ран.

Но потом она слышала это ещё много раз. Звук был леденящим душу, особенно прошлой ночью он стал ещё отчётливее.

Цзян Цыюань пристально посмотрел на Му Чживэй.

— Если девушка Му боится, я могу прийти и побыть с вами ночью.

Рот Му Чживэй, только что приоткрывшийся, застыл на месте. На это ей было нечего ответить.

Если бы она не знала о порядочности Цзян Цыюаня, она бы точно подумала, что он волокита.

Что касается её одежды, то она разузнала, что её переодела хозяйка постоялого двора.

Цзян Цыюань же этого совершенно не замечал и не считал нужным что-либо объяснять.

— Н-нет, не нужно. Мне очень спокойно, зная, что старший брат Цзян в соседней комнате.

— Точно не нужно? Но девушка Му выглядит очень напуганной, — на красивых бровях Цзян Цыюаня появилась тень беспокойства.

— Не нужно! — Му Чживэй поспешно замахала руками, боясь, что Цзян Цыюань последует за ней, и быстро вернулась в свою комнату. Цзян Цыюань растерянно смотрел вслед убегающей Му Чживэй.

Лёгкий ветерок шевелил листья, ясная луна заливала всё своим светом. Му Чживэй на кровати чувствовала беспокойство.

Стоило ей закрыть глаза, как в ушах раздавался плач младенца и смех старика, а следом звучала фраза Цзян Цыюаня: «Я могу прийти и побыть с вами ночью». Смешанные чувства переполняли её.

«Уа-уа-уа-уа-уа-уа», — донёсся до ушей Му Чживэй плач младенца. Плач был не очень громким, но с какой-то странной, прерывистой интонацией, тихий и хриплый, отчего волосы вставали дыбом.

Не успел стихнуть плач младенца, как раздался смех старика: «Хе-хе-хе, хе-хе, хе». Смех был низким и хриплым, каждый звук пробирал до костей, словно дьявольская мелодия, бесконечно витающая в воздухе.

Му Чживэй поспешно вскочила с кровати. Нет, это точно не слуховые галлюцинации, этот звук был слишком ужасен.

Мысли Му Чживэй метались. Неужели это злой дух явился за ней? Но она ведь не совершала ничего такого уж страшного, только обманывала немного.

Она торопливо надела обувь, собираясь открыть дверь и найти Цзян Цыюаня.

Открыв дверь, она обнаружила на ней приклеенное Заклинание Изгнания Демонов. Талисман светился красным — это было заклинание, нарисованное кровью Цзян Цыюаня.

Сердце Му Чживэй похолодело. Неужели в этой деревне завёлся демон? Поколебавшись мгновение, она всё же вышла из комнаты и увидела удаляющуюся фигуру Цзян Цыюаня с мечом в руке.

Му Чживэй решилась, подобрала юбку и последовала за ним.

Постоялый двор, где они остановились, находился на отшибе, за ним была большая гора, поросшая густым лесом и сорняками.

Выйдя из постоялого двора, Му Чживэй увидела лишь тень Цзян Цыюаня, поднимающегося на гору.

Му Чживэй очень удивилась: как при таком шуме никто на постоялом дворе не проснулся?

Ладно, неважно, сначала нужно найти Цзян Цыюаня.

Му Чживэй пошла в том же направлении, что и Цзян Цыюань, и тоже поднялась на гору.

Му Чживэй всегда считала себя довольно смелой, за столько лет странствий она многое повидала. Но потеряв духовные меридианы, она обнаружила, что боится многих вещей, например, этого нечеловеческого крика, от которого действительно волосы вставали дыбом. Всю дорогу она шла, дрожа от страха.

Цзян Цыюань быстро определил источник странных звуков — тёмно-красное дерево.

Листья были тёмно-зелёными, а ствол и ветви — тёмно-красными.

Ствол разделялся на две части: одну побольше, другую поменьше.

Ветви каждого ствола опутывали мужчину и женщину. Они отчаянно боролись, но ветви сжимали их всё крепче.

Самым ужасным было то, что на каждом из двух стволов было по человеческому лицу. Одно — лицо беззубого старика с огромным ртом, который «хе-хе-хе» смеялся. Увидев Цзян Цыюаня, он рассмеялся ещё безумнее.

Другое лицо принадлежало маленькому ребёнку, но в нём не было и следа детской невинности. Глазницы источали чёрную ци, нос был кривым. Оно злобно ухмылялось Цзян Цыюаню.

Цзян Цыюань бросил два Заклинания Обездвиживания. Дерево выставило вперёд двух заложников, чтобы прикрыть себя. Заклинания попали в них, после чего раздался злорадный смех.

Цзян Цыюань нахмурился. Этот древесный демон обрёл разум. Судя по всему, демоническая сила двух стволов не была связана, это были фактически два разных демона.

У них было двое заложников, и их сила была немалой.

К тому же, сейчас нельзя было использовать атакующие талисманы, чтобы не ранить заложников.

Цзян Цыюань решил действовать быстро. Не колеблясь, он выхватил Чжаньлу. Меч холодно блеснул, невероятно острый. Казалось, он был взволнован увиденным, его намерение меча было сильным.

Цзян Цыюань взмахнул мечом, рубя ветви, опутывавшие женщину. Бесчисленные ветви со стороны атаковали его, окружая со всех сторон.

Цзян Цыюань провернул Чжаньлу. Окружавшие его ветви с шелестом посыпались на землю, и из них потекла кровь.

В тёмных глазах Цзян Цыюаня мелькнуло недоумение, но Чжаньлу в его руке не проявил ни капли жалости. Ещё два удара мечом — и ветви вокруг женщины были перерублены. Окровавленное Заклинание Обездвиживания было прижато к стволу с лицом ребёнка.

Цзян Цыюань подхватил падающую женщину и положил её в траву позади себя, не решаясь прислонить к дереву, чтобы избежать новых неприятностей.

Он использовал Чжаньлу, чтобы создать небольшое защитное построение, укрыв в нём женщину.

Дерево с лицом старика хотело помочь, сорвать Заклинание Обездвиживания, но не успело его коснуться, как его ветвь отбросило красным светом.

Оно попыталось снова, но подоспевший Чжаньлу срезал большую часть его ветвей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Кошмар становится явью (Часть 1)

Настройки


Сообщение