Мало того, что сочетание было странным, так ещё и пиджак выглядел слишком старомодно и совершенно не сочетался с её юным, невинным лицом.
В октябре погода всё ещё была довольно тёплой. Девушки на улицах по-прежнему носили красивые платья, короткие шорты, открывающие ноги, и короткие футболки, подчёркивающие изящные ключицы и тонкие талии.
А она поверх блузки надела костюм из тонкой шерсти. Слишком тёплая и закрытая одежда заставила её вспотеть, пот пропитал волосы у лба и стёк по щекам.
Ли Цзин сдержанно улыбнулась и вежливо, но твёрдо произнесла:
— Девушка, если вы пришли на свадебный банкет, пожалуйста, предъявите приглашение.
Если же вы хотите снять номер, то, к сожалению, сегодня Курортный Гранд-отель «Пальмовые Рощи» полностью забронирован Корпорацией Шэнтянь и не принимает других постояльцев. Пожалуйста, найдите другой отель.
Презрительный взгляд собеседницы был настолько откровенным, что щёки Шу Тун вспыхнули. Она незаметно потянула вниз полы своего убогого пиджака, пытаясь прикрыть выбившуюся блузку и пояс брюк.
Но неужели она сможет силой её удержать?
Набравшись смелости, Шу Тун оттолкнула руку Ли Цзин и решительно направилась внутрь, уверенно заявив:
— Я пришла к отцу, он только что вошёл, я видела!
Лицо Ли Цзин мгновенно помрачнело.
Эта девушка явно пришла испортить свадьбу.
Чего боишься, то и случается.
У какого молодого и богатого наследника нет парочки скандальных историй в прошлом?
Сегодня он женится, разве могли его бывшие пассии смириться с этим?
Глава канцелярии президента, Хэ Цзе, с самого утра многократно напоминала ей, что нужно тщательно охранять вход и ни в коем случае не допустить неприятностей, чтобы не испортить настроение начальству.
Устроить скандал в день свадьбы — плохая примета.
Ли Цзин тут же позвала двух швейцаров отеля, чтобы те схватили Шу Тун и вытащили её наружу.
— Отпустите меня! По какому праву вы меня не пускаете? — Шу Тун, естественно, яростно сопротивлялась, пинаясь и кусаясь. — Отель разве не для посетителей открыт? Почему вы не пускаете гостей?!
— Девушка, это не место для ваших выходок! Если вы не прекратите, мы вызовем полицию!
Пока они препирались, к главному входу медленно подъехал блестящий чёрный «Бентли».
Обе стороны замерли, их взгляды невольно устремились на автомобиль.
Дверь водительского сиденья открылась, и из машины вышел мужчина.
— Господин Ся, почему вы сами за рулём? — Ли Цзин подобострастно улыбнулась и подбежала, чтобы придержать ему дверь.
Машина не была заглушена. Сотрудник отеля сел за руль и быстро отогнал автомобиль от входа, припарковав его на специально отведённом VIP-месте слева от входа.
Мужчина коротко хмыкнул и направился в отель.
Ли Цзин последовала за ним, провожая до входа в вестибюль.
Уже собираясь войти, мужчина вдруг остановился и повернул голову в сторону Шу Тун.
Лицо Шу Тун мгновенно залилось краской.
Этот мужчина был очень привлекателен: высокий, красивый, с такой прямой осанкой, будто только что выпустился из военной академии.
На нём был идеально сидящий тёмно-серый фланелевый костюм в тонкую полоску и галстук-бабочка.
Лицо его было лишено выражения, глаза — тёмные и глубокие. Шу Тун встретилась с ним взглядом лишь на мгновение, но её сердце испуганно заколотилось, и она поспешно отвела глаза.
Сейчас она выглядела ужасно.
Словно преступницу, её держали за руки два крупных швейцара, почти отрывая от земли, так что ей приходилось стоять на цыпочках, чтобы почувствовать твёрдую опору.
Блузка выбилась из-под пояса брюк и некрасиво висела.
Плохо сидящий пиджак... Кажется, она слышала треск ткани... Как неловко, неужели шов на спине разошёлся?.. Не стоило так сильно дёргаться, зная, что пиджак сидит слишком туго.
Взгляд сверху был острым, как свет двух ксеноновых фар. Шу Тун не выдержала и снова инстинктивно задергалась.
— Быстро отпустите меня! — тихо прошипела она двум красавцам-швейцарам, державшим её.
Мужчина наконец отвёл взгляд и повернулся к Ли Цзин.
— Что здесь происходит?
Холодный тон вопроса заставил сердце Ли Цзин ёкнуть.
Она обернулась и посмотрела на Шу Тун.
Похоже, она ошиблась, предположив, что между ними есть какая-то тайная связь. Говоря, она уже не выказывала той уверенности, с которой только что отчитывала Шу Тун.
Боясь обидеть не того человека, она пробормотала с ноткой обиды:
— Она говорит, что пришла к отцу... Господин Ся, у неё нет приглашения, и она не похожа на гостью, поэтому я её остановила... Ох, господин Ся, я уже уточнила у сотрудников со стороны невесты, она не из их гостей. Мы как раз уговариваем её уйти.
Уйти? Ни за что!
Шу Тун пришла в себя.
Похоже, этот мужчина — начальник, влиятельный человек.
Ухватившись за эту мысль, как утопающий за соломинку, Шу Тун тут же подняла голову и снова посмотрела на него:
— Начальник... то есть, господин Ся, здравствуйте! Господин Ся, я ищу своего отца. Мой отец — сотрудник вашей Корпорации Шэнтянь, он начальник Строительного отдела вашей компании, он...
Взгляд мужчины стал каким-то странным, Шу Тун не могла понять его значения.
Он слегка наклонил голову, в глазах его, казалось, промелькнула насмешка, но лицо по-прежнему оставалось бесстрастным.
От этого взгляда Шу Тун потеряла дар речи.
Он не верит ей?
Она начала запинаться:
— Он, он... он действительно начальник Строительного отдела в Корпорации Шэнтянь. Я, я... я ищу его, чтобы...
Не успела она договорить, как мужчина развернулся и направился в вестибюль.
Когда его строгий костюм исчез за стеклянными дверями, Шу Тун услышала его слова, произнесённые негромко, но с ледяным безразличием:
— Раз не гостья, пусть катится. Или увольте этого начальника Строительного отдела, пусть она знает, кто здесь главный.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|