Глава 6. Не в убытке (Часть 2)

Она сразу узнала их обоих. Что-то внутри нее напряглось.

Ян И и… Бай Вэйвэй!

С каких пор они стали так близки?

Бай Вэйвэй достала из бара бутылку красного вина «Парижский цветок», разлила по бокалам и, грациозно подойдя к Ян И, посмотрела на него.

Глава 8. Жестокая правда (2/2)

— И.

— Директор Мин согласился продать свою долю. Вместе с твоими акциями у нас уже шестьдесят три процента.

— Теперь никто не сможет тебе противостоять. Поздравляю.

Ян И взял бокал, сделал глоток и резко притянул Бай Вэйвэй к себе. В его глазах мелькнула хищная улыбка.

— Спасибо тебе за то, что все эти годы собирала компромат на директоров. Без тебя мой план не удался бы.

Бай Вэйвэй обняла его за шею, томно глядя на него.

— Ты готов был отправить свою невесту в постель к другому мужчине. Я сделаю для тебя все, что угодно.

Она покачала бокал с вином.

— Выпьем за наш успех.

— Ура.

Бокалы со звоном столкнулись.

Су Нянь, наблюдая за этой сценой, похолодела. В ее голове что-то оборвалось.

О чем они говорят?

Почему она ничего не понимает?

Ноги подкосились, и она начала падать.

Почему она не заметила связи между Ян И и Бай Вэйвэй?

Почему ради компании Ян И был готов отправить ее в постель к другому?

Почему?

Чем она провинилась перед ним?!

Внезапно чья-то рука подхватила ее за талию.

Су Нянь оказалась в объятиях мужчины, от которого пахло мятой. Слезы хлынули из ее глаз.

Правда была слишком жестокой.

Настолько жестокой, что она не могла ее принять.

— Хочешь отомстить? — раздался холодный, как лед, голос.

Су Нянь подняла заплаканное лицо. Сквозь пелену слез она видела лишь спокойное лицо Фу Юньчэня.

— Почему… — прошептала она с горечью в голосе. Казалось, она не способна произнести больше ни слова.

Глава 9. Предательство жениха

Фу Юньчэнь спокойно смотрел на нее.

— Хочешь узнать — смотри.

Его ровный голос обладал успокаивающей силой.

Су Нянь впилась ногтями в ладони. Боль помогла ей немного прийти в себя. Она снова посмотрела в зеркало.

Даже если ей суждено погибнуть, она хотела знать правду!

— И… — Бай Вэйвэй прижалась к Ян И, водя пальцем по его груди. — И, я не понимаю. Су Нянь такая простофиля. Ты мог бы просто попросить ее не вмешиваться в дела компании. Зачем ты так поступил?

Ян И, обнимая ее за талию, выпрямился.

— Вэйвэй, ты задаешь слишком много вопросов, — холодно ответил он.

Бай Вэйвэй помрачнела и жалобно шмыгнула носом.

— Прости.

Ян И смягчился и погладил ее по волосам. В его глазах мелькнул холодный блеск.

— Я не слуга семьи Су! Я не обязан всю жизнь работать на Су Нянь! — Он усмехнулся. — К тому же, компания по праву принадлежит мне. Я просто вернул то, что мое.

Его ледяной голос заставил Бай Вэйвэй вздрогнуть.

Она решила больше не tocar этой темы и, игриво улыбнувшись, поцеловала его в губы. Ян И притянул ее к себе, и вскоре из комнаты послышались стоны.

Су Нянь отвернулась, сдерживая слезы. — Я больше не могу на это смотреть.

Фу Юньчэнь нажал на кнопку пульта, и черное полотно закрыло зеркало.

— Ты не хочешь ничего предпринять? — спросил он, заметив, что Су Нянь собирается уйти.

— Господин, между нами все кончено, — ответила Су Нянь, не оборачиваясь. — Спасибо за помощь. До свидания.

Фу Юньчэнь посмотрел ей вслед.

— Такой шанс выпадает лишь раз.

Он не верил, что она так просто сдастся.

Су Нянь горько усмехнулась. — Я знаю. Но я верну то, что принадлежит мне, своими силами.

Она сглотнула. — Сегодня я поняла одну вещь: на этом свете надежнее всего полагаться только на себя.

В ее хриплом голосе звучала непоколебимая решимость. Фу Юньчэнь, заметив это, улыбнулся. — Похоже, ты не так глупа, как я думал.

Су Нянь промолчала.

— Возьми, — Фу Юньчэнь протянул ей золотистую визитку. — Подумай еще несколько дней. Если передумаешь, я готов помочь.

Су Нянь, помедлив, взяла визитку. — Спасибо.

Она не была неблагодарной. И хотя знала, что не обратится к нему, не хотела снова отвергать его предложение.

Су Нянь посмотрела на Фу Юньчэня и поклонилась. — Извините… и спасибо.

Она выдавила из себя улыбку и вышла из комнаты.

В глазах Фу Юньчэня мелькнул странный огонек. Он молча смотрел, как она уходит.

Ань Дун неторопливо вошел, прислонился к стене и насмешливо свистнул. — Босс, ты же не из тех, кто раздает помощь направо и налево!

Фу Юньчэнь посмотрел на него и улыбнулся.

— Считай, что я проявил доброту.

Ань Дун закатил глаза.

— Ну да, конечно!

Глава 10. Фу Юньчэнь?

Целую неделю Су Нянь не выходила из своей комнаты.

— Госпожа! — Служанка постучала в дверь, но, не получив ответа, вздохнула и, оставив поднос с едой у порога, тихо ушла.

Когда Су Нянь наконец вышла, в ее руках был небольшой чемодан.

Она посетила могилы родителей, сделала кое-какие распоряжения и, покинув виллу, направилась к дороге. Ее хрупкая фигура отбрасывала длинную тень в лучах заходящего солнца. В ее облике чувствовались одиночество и печаль.

— В аэропорт, — сказала она, садясь в такси. Ее лицо было бесстрастным.

Перед самым аэропортом, доставая деньги из кошелька, она случайно наткнулась на золотистую визитку.

Фу Юньчэнь.

Просто имя и тринадцатизначный номер телефона. Больше ничего.

Су Нянь задумалась.

Где-то она уже слышала это имя. Фу Юньчэнь… Фу…

Внезапно она широко раскрыла глаза.

Она слышала это имя. Оно гремело на весь мир.

Фу Юньчэнь — основатель известной международной корпорации Цзинъяо.

В деловом мире его знали все. Но он был очень скрытным человеком и редко появлялся на публике. Ходили слухи, что он собирается открыть филиал в их городе. Наверное, поэтому он был здесь.

Неудивительно, что он так хорошо знал о планах Ян И и смог ей помочь.

— Приехали, — сказал водитель, прервав ее размышления. Су Нянь расплатилась и вышла из машины.

Под голубым небом девушка в белом плаще посмотрела на вход в аэропорт, а затем окинула взглядом окрестности. В ее светлых глазах мелькнули тоска, печаль и боль, но вскоре они стали спокойными.

Она разорвала визитку и выбросила ее в мусорное ведро.

Затем, не оглядываясь, вошла в здание аэропорта.

И Ян И, и Фу Юньчэнь теперь для нее — никто.

Глава 10. Фу Юньчэнь? (2/2)

Через полчаса самолет, направлявшийся в Лондон, взмыл в небо и вскоре исчез из виду.

«Гинза» — самое большое и известное развлекательное заведение Пекина, настоящий рай для любителей развлечений и место, где богачи тратят свои деньги. Оно пользовалось огромной популярностью у представителей высшего общества.

— Босс, только что пришла информация. Су Нянь улетела за границу. Сегодня в десять утра. В Лондон.

Фу Юньчэнь, уже собиравшийся войти в комнату, замер. В его спокойных глазах мелькнула рябь. — Хорошо, я понял.

— Продолжать следить за ней?

— Нет, — ответил Фу Юньчэнь, нахмурившись. — Больше не нужно.

Это был ее выбор.

— Понял.

Ань Дун, ответив, задумался.

Фу Юньчэнь повесил трубку и вошел в комнату.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Не в убытке (Часть 2)

Настройки


Сообщение