Глава 1: Главное дело женщины

— Лу Цяо, со следующей недели переходишь на стажировку в Технический отдел. Им нужен секретарь.

Руководитель отдела кадров Линь Сусу сразу перешла к делу:

— Они так и не смогли найти подходящего человека. Ты пока поработаешь там временно.

— Ох… Хорошо, — Лу Цяо была очень удивлена, но все же кивнула. — Сестра Сусу, что-нибудь еще?

Глядя на молодое, гладкое лицо девушки, Линь Сусу покачала головой с легким оттенком вины в голосе:

— Нет. Можешь идти.

Лу Цяо закрыла за собой дверь кабинета и уныло побрела к своему рабочему месту стажера.

Изначально она претендовала на должность стажера в Отделе СМИ, но ее отправили на подсобные работы в Отдел кадров, а теперь — в Технический отдел!

Она же не кирпич, чтобы ее так перекидывали с места на место!

Едва она вернулась на место, как подруга Ань Нин выглянула из-за соседней перегородки и тихо спросила:

— Почему ты такая недовольная? Линь Сусу тебя отчитала?

Ань Нин была однокурсницей Лу Цяо. Они вместе проходили собеседование на стажировку в компанию «Чжуншэн» и теперь работали в одном отделе.

Лу Цяо бросила на Ань Нин выразительный взгляд, и они, понимая друг друга без слов, взяли чашки и направились в комнату отдыха.

В комнате отдыха никого не было. Лу Цяо рассказала о переводе и возмущенно пожаловалась:

— В Отделе кадров я хотя бы могла чему-то научиться. А чему я научусь, работая секретарем в Техническом отделе? Подавать чай и воду, принимать факсы, заказывать билеты… С этим и старшеклассник справится! Я все-таки выпускница престижного университета по специальности «журналистика», а теперь скатилась до работы секретаря…

Выслушав жалобы Лу Цяо, Ань Нин посмотрела на нее с выражением крайнего разочарования, словно досадуя, что та не оправдывает надежд:

— Ай-яй, сестрица, да это же хорошо! Ты должна радоваться!

— Хорошо? — удивилась Лу Цяо. — Секретарь — это же просто ресепшионист чуть более высокого ранга! Какие у меня могут быть карьерные перспективы? О какой карьере вообще речь?

— Эх! — вздохнула Ань Нин. — Ты совершенно не понимаешь, что такое настоящее дело для женщины! Давай-ка я проведу тебе наглядный урок планирования карьеры.

Ань Нин приняла позу учительницы:

— Чем занимается «Чжуншэн»?

— Производством электроники и электронного оборудования, — терпеливо ответила Лу Цяо.

— А какой отдел в «Чжуншэн» ключевой? — снова спросила Ань Нин.

— Технический отдел.

— Вот именно! — хлопнула в ладоши Ань Нин. — В Техническом отделе «Чжуншэн» собраны лучшие мужчины всей компании. На уровне руководителя средняя годовая зарплата — пятьсот тысяч, и это после уплаты налогов! А на уровне директора зарплаты начинаются от двух миллионов.

— И какое это имеет ко мне отношение? Я всего лишь маленький секретарь-стажер! — Лу Цяо все еще не понимала.

Ань Нин с силой ткнула ее пальцем в лоб:

— Ты совсем отупела от своей безответной любви к Гу Цзинъяну! Подумай сама: столько молодых красивых инженеров, столько привлекательных и богатых руководителей и директоров… Тебе нужно просто заполучить одного из них, выйти замуж, и тогда его зарплата станет твоей зарплатой, а его карьера — твоей карьерой! Зачем тебе самой строить карьеру? Мужчины, качественные мужчины — вот главное дело, за которое должна бороться женщина!

Лу Цяо не успела переварить эту тираду, как Ань Нин добавила со сплетничающей улыбкой:

— И еще! Я только что узнала: на следующей неделе в Технический отдел неожиданно назначат нового технического директора (CTO). Выпускник Йеля, всего двадцать семь лет, невероятно красив!

— Даже если красив, ко мне это не имеет отношения. Меня красавцы не интересуют, — Лу Цяо безучастно смотрела на кофе в своей чашке. Коричневая жидкость испускала легкий пар, похожий на ее будущее — туманное и неясное.

Ань Нин закатила глаза:

— Я знаю, что ты уже больше десяти лет влюблена в Гу Цзинъяна! Хватит смелости — пойди и признайся ему!

Лу Цяо промолчала, взяла чашку и собралась уходить. Ань Нин сдалась:

— Ладно, ладно, больше не буду упоминать Гу Цзинъяна. Но к этому CTO ты действительно могла бы присмотреться. Секретари в Техническом отделе все страшненькие, а с твоей внешностью можно попробовать побороться!

— Хорошо, хорошо, спасибо за наставления, — с легкой иронией ответила Лу Цяо. — Кстати, завтра суббота, я поеду в университет писать диплом. Хочешь со мной?

— Не могу. Мне завтра нужно домой, у младшего брата день рождения, — выражение лица Ань Нин стало немного сложным.

В семье Ань было известно, что сыновей ценят больше дочерей. Если Ань Нин осмелится пропустить день рождения Ань Кана, мать ей ноги переломает.

Лу Цяо понимающе кивнула:

— Ясно. Ну ладно, тогда увидимся в понедельник в компании.

Ань Нин горько усмехнулась:

— Иногда я тебе так завидую. Твоя семья далеко, сколько же нервов ты экономишь.

Лу Цяо сжала руку подруги:

— Когда мы закончим университет, ты сможешь уехать далеко-далеко.

После работы Лу Цяо поехала прямо из компании в университет.

На улице все еще шел дождь. Лу Цяо раскрыла зонт и, закинув сумку на плечо, медленно пошла к станции метро.

Вдруг ее нога провалилась, и каблук издал глухой скрежещущий звук.

Черт, каблук застрял в щели между тротуарными плитками!

Какая неудача! Лу Цяо раздраженно присела на корточки, пытаясь вытащить каблук.

Но он застрял намертво, не двигался ни на миллиметр!

Держать сумку, зонт и одновременно пытаться вытащить каблук было ужасно неудобно. Лу Цяо чувствовала себя совершенно беспомощной.

Она тянула и тянула, и наконец каблук начал поддаваться. Лу Цяо обрадовалась и потянула сильнее.

Вдалеке показался яркий свет фар — сквозь пелену дождя к ней стремительно приближался белый внедорожник.

Лу Цяо не обратила на него внимания, продолжая возиться с каблуком на краю тротуара.

Белый внедорожник несся на огромной скорости. Когда Лу Цяо поняла, что дело плохо, было уже поздно — ш-ш-шах! — и грязь из-под колес обдала ее с ног до головы!

— А-а! — вскрикнула Лу Цяо. Забыв про застрявший каблук, она вскочила и закричала: — Как вы водите?! У вас есть хоть капля культуры?!

Но самое ужасное было то, что, вскочив, она окончательно сломала каблук!

Он сломался!

Это было просто невыносимо!

Лу Цяо дрожала от злости, стоя под дождем на одной ноге и свирепо глядя вслед умчавшейся машине.

Но случилось чудо: машина резко затормозила и остановилась.

Мужчина высунул голову из окна и посмотрел в ее сторону.

Он был очень молод и красив. Свет уличного фонаря падал сверху, скрывая его глаза в тени густых бровей, но подчеркивая благородные, четкие линии носа и подбородка. Он был прекрасен, словно божество.

Лу Цяо на пару секунд замерла, но быстро пришла в себя.

И что с того, что он красивый? Разве красота дает право обрызгивать людей грязью?!

Мужчина просто холодно смотрел на нее, совершенно не собираясь выходить из машины и извиняться.

Лу Цяо, хромая на сломанном каблуке, подбежала к машине:

— Как вы водите?! Посмотрите на мою одежду! Она вся в грязи, вы…

Не успела она договорить, как мужчина протянул руку. Между его длинными пальцами было зажато несколько розовых купюр:

— Извините, это на химчистку.

Наконец Лу Цяо смогла разглядеть его глаза. Они были похожи на замерзший древний пруд — холодные, гордые, бездонные.

Он произнес слова извинения, но его взгляд выдавал его с головой — в нем не было ни капли раскаяния!

Он швырнул ей пачку денег, словно нищенке, и думал, что сможет купить ее прощение?

Лу Цяо окончательно взбесилась и ударила по его руке, выбив деньги:

— Думаешь, деньги все решают?! Извиняйся!

Розовые купюры упали в лужу. Мужчина пару секунд смотрел на нее, едва заметно нахмурившись. Пока Лу Цяо все еще ждала извинений, он нажал на газ, и белый автомобиль, словно выпущенная стрела, за несколько секунд исчез из виду.

— А-а-а! — Лу Цяо чуть не лопнула от злости. Она яростно растоптала купюры на земле, представляя, что это лицо того мужчины.

В белом внедорожнике снова зазвонил телефон. Мужчина нажал кнопку ответа.

— Боянь, почему звонок только что прервался? — с любопытством спросил другой молодой мужской голос.

— А. Только что обрызгал прохожую грязью. Останавливался дать ей компенсацию.

— Ты же обычно водишь как джентльмен! Как ты умудрился такое устроить? — мужчина рассмеялся, словно услышал что-то невероятное.

— Дождь сильный, она сидела на корточках у дороги вся в черном, я не заметил.

— Что у таких людей в голове? Никакого чувства самосохранения! Вот собьет кто-нибудь насмерть, тогда поймет! — поддразнил собеседник. — А ты ей еще и компенсацию дал. Ей крупно повезло! Молодой господин семьи Ли всегда щедр. Денег на химчистку ей надолго хватит.

(Конец главы)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение