Цзяо-гэ, о котором говорил Сюй-гэ, среди ночи носил тёмные очки. Как и у Хэшана, у него была начищенная до блеска лысина, вот только два свирепых длинных шрама на ней не позволяли смотреть на него прямо.
Такой же высокий, под два метра, с широченными плечами, он, казалось, вот-вот разорвёт свою рубашку. Если бы он шёл по улице один, в радиусе пяти метров вряд ли кто-нибудь осмелился бы задержаться, не говоря уже о том, что за ним следовала группа таких же недоброжелательных молодчиков, человек семь или восемь.
Сюй-гэ, спотыкаясь, подбежал к Цзяо-гэ. Увидев это, Хэшан подошёл к Ван Цяню и тихо спросил:
— Брат Цянь, уходим?
Пока их не окружили, уйти было легко. Жаль только, что ларёк пропадёт. Ван Цянь покачал головой:
— Посмотрим, что будет дальше. Если что, найдём другое место, с голоду не умрём.
Если начнётся драка, Ван Цянь ничуть не боялся. В конце концов, он всё-таки культиватор. Даже если он сбился с пути, справиться с семью-восемью обычными людьми для него не проблема.
Но в этом мире не всё решается кулаками. У этого Цзяо-гэ наверняка есть кто-то за спиной. Если нажить неприятностей, то, какими бы сильными ни были его кулаки, ему будет трудно закрепиться в Синчэне.
А Ван Цянь не убегал, во-первых, потому, что ему было жаль ларёк Хэшана, а во-вторых, потому, что этот Цзяо-гэ показался ему немного знакомым…
— Брат Цзяо, спаси! Меня тут обижают! — Подбежав к Цзяо-гэ, Сюй-гэ, прикрывая окровавленную голову, жалобно запричитал.
Цзяо-гэ был в тёмных очках, и его глаз не было видно.
— Брат Цзяо? — Увидев невозмутимое лицо Цзяо-гэ, Сюй-гэ вдруг занервничал.
Они с Цзяо-гэ были старыми знакомыми. Хоть он и не полностью был под его защитой, но если что-то случалось, он мог его позвать.
Почему же сегодня он такой холодный? Неужели он недостаточно вежлив? Не может быть, ведь только позавчера он пригласил его развлечься по полной программе, и тот был очень доволен.
— Хм, — пока Сюй-гэ недоумевал, Цзяо-гэ схватил его за шиворот и, как цыплёнка, потащил к ларьку Хэшана.
— Цзяо… Брат Цзяо, это они… — Сюй-гэ всё ещё не понимал, что происходит. Он подумал, что у Цзяо-гэ сегодня плохое настроение, и поспешно указал пальцем на Хэшана и Ван Цяня, надеясь, что Цзяо-гэ выместит на них злость.
Но Цзяо-гэ только взглянул на него, а затем толкнул вперёд.
— Мастер Ван, простите. Этот парень — мой знакомый. Я приношу вам свои извинения за него, — когда Цзяо-гэ, выпрямившись во весь рост, низко поклонился, Сюй-гэ опешил, а окружающие и вовсе ничего не поняли.
Ван Цянь, которого назвали Мастером Ваном, наконец узнал этого, казалось бы, свирепого мужчину. Вчера в холле виллы Цинху он, кажется, присутствовал.
— О, так это твой младший брат, — Ван Цянь махнул рукой и великодушно сказал: — Ладно, забудь. Забери его и пусть держится от меня подальше, чтобы не мозолил мне глаза.
— Спасибо, Мастер Ван, — Цзяо-гэ, не говоря ни слова, схватил Сюй-гэ и рявкнул: — Извинись перед Мастером Ваном!
Сюй-гэ витал в облаках и совершенно не понимал, что происходит. Когда Цзяо-гэ надавил ему на голову, заставляя поклониться, он пробормотал извинения, а затем Цзяо-гэ утащил его.
Что касается Сяо Лань и остальных, то, оправившись от такого же замешательства, они поспешно последовали за Цзяо-гэ и остальными.
Когда Цзяо-гэ и его компания исчезли за углом, Хэшан ткнул Ван Цяня локтем и спросил:
— Брат Цянь, ты когда успел стать авторитетом?
— Какой ещё авторитет? Ты разве не слышал, он назвал меня мастером. Просто клиент, — Ван Цянь небрежно отмахнулся, но, в общем-то, не соврал.
Затем они с Хэшаном прибрали разгромленный ларёк. Они обнаружили, что владельцы соседних ларьков, которые раньше немного сторонились Хэшана, вдруг стали намного вежливее. Масло Хэшана испортилось, и все наперебой предлагали ему своё.
Ведь на этой улице мало кто не общался с Цзяо-гэ. Только Хэшан не следовал этому правилу. Так совпало, что у Чжао Цайшэна дома случились неприятности, и Цзяо-гэ в последнее время было не до того, чтобы появляться здесь, поэтому он не встречался с Хэшаном, новым лицом.
Цзяо-гэ, с важным видом приведя своих людей в бильярдную, отпустил Сюй-гэ, толкнув его в сторону, а сам сел на стул и свирепо уставился на него.
Сюй-гэ уже пришёл в себя. Он был озадачен и обижен, поэтому спросил:
— Брат Цзяо, кто этот парень? Зачем ты так с ним любезничаешь?
— Какой ещё парень! Зови его Мастер Ван! — Цзяо-гэ резко встал и замахнулся, чтобы дать ему пощёчину. Но, подумав, всё же опустил руку, словно чего-то опасаясь, а затем хмыкнул: — Тебе сегодня повезло, что ты нарвался на меня. Если бы сегодня пришёл брат Цай, он бы тебя убил, сопляк!
Братом Цаем, о котором говорил Цзяо-гэ, мог быть только Чжао Цзиньцай. Сюй-гэ, естественно, знал об этом и испугался. Но всё же пробормотал:
— Какой ещё Мастер Ван? Я о нём и не слышал.
— Хм, — Цзяо-гэ взглянул на него и объяснил: — Недавно в доме брата Цая завелись призраки, и именно Мастер Ван помог их изгнать.
— Так он просто шарлатан… — Сюй-гэ тут же презрительно фыркнул. В наше время шарлатаны стали такими уважаемыми людьми?
— Да что ты понимаешь! — Цзяо-гэ выругался.
Конечно, он понимал, что Сюй-гэ не виноват. Ведь пока он сам не увидел настоящих призраков, он тоже не верил во всю эту чертовщину. Но он своими глазами видел, как Ван Цянь сражался с женщиной-призраком, а потом даже призвал Гуань Эра.
Кто же он, если не мастер? Даже если назвать его полубогом, это не будет преувеличением.
Видя, что Сюй-гэ всё ещё смотрит на него с презрением, Цзяо-гэ хмыкнул:
— Шэнь Вэньсюй, советую тебе вести себя прилично. В Синчэне всем заправляет брат Цай. Теперь даже брат Цай относится к Мастеру Вану с уважением. Если ты ещё хочешь искать неприятностей у Мастера Вана, сначала подумай, хватит ли у тебя сил.
— О, — Шэнь Вэньсюй рассеянно ответил, но в душе, конечно, не мог смириться с этим.
Цзяо-гэ взглянул на него, но больше ничего не сказал. Он уже оказал Шэнь Вэньсюю большую услугу, не сдав его брату Цаю. А что будет дальше, его не касается. Их отношения не настолько близки.
После выходки Шэнь Вэньсюя дела в ларьке Хэшана резко пошли на спад. Но это дало им возможность спокойно перекусить.
Жареная змея, дюжина бутылок пива — и оба приятеля развеселились.
Хэшан, стуча по столу, громко сказал:
— Мастер Ван! Брат Цянь, неплохое у тебя прозвище. Может, скоро все важные люди будут обращаться к тебе за советом по фэншуй и гаданием.
— Скромнее, скромнее, — Ван Цянь с иронией махнул рукой, но слова Хэшана заставили его задуматься.
Сейчас ему очень нужны были деньги. Иначе постоянно ходить по барам и подбирать пьяных девушек — не выход. Мало того, что доход небольшой, так ещё и со временем могут возникнуть проблемы, как, например, в этот раз с Сяо Лань.
Хэшан прав. Обычно за гадание и фэншуй платят двести-триста, максимум тысячу юаней. Этого хватит только на еду. Чтобы полностью избавиться от своего янского огня, нужно выкачивать деньги из карманов богатых и влиятельных людей.
Что касается того, кто такие важные люди, у Ван Цяня было примерное представление. Босс Лю был ещё так себе, а вот Чжао Цайшэн — неплохой вариант.
Но как наладить отношения с людьми такого уровня — это целая наука. И торопиться тут нельзя. А Ван Цяню сейчас больше всего не хватало денег и времени.
Пока он ломал голову, зазвонил телефон.
Увидев, кто звонит, Ван Цянь всё же набрался терпения и ответил:
— Мастер Ван, вы свободны?
— Если бы я был занят, я бы не ответил на твой звонок. Говори, что за проблема на этот раз? — Звонил Босс Лю. Хоть в прошлый раз Ван Цянь и заработал на нём почти триста тысяч, но теперь эта сумма его не впечатляла.
Сейчас ему на одну порцию лекарства нужно сто тысяч, а то и больше!
— Хе-хе, Мастер Ван, на этот раз у меня есть к вам деловое предложение, — Босс Лю хитро улыбнулся, и Ван Цянь заинтересовался.
— О? Какое предложение?
— Конечно же, выгодное…
(Нет комментариев)
|
|
|
|