Глава 9: Я заставила весь мир спасать меня (Часть 9) [Исправления]

Дело Горы Наньцун временно подошло к завершению в судебных органах.

Однако У Юйлинь не верил, что организаторами были всего лишь несколько управляющих, взращённых на личных амбициях при богатых господах.

Да, помимо управляющего, приставленного к Янь Янь, в деле фигурировали управляющие из двух других крупных финансовых кланов — семьи Гао и клана Цянь. Согласно результатам расследования, эти трое использовали связи, накопленные за время работы управляющими в богатых семьях, чтобы тайно организовать торговлю людьми и создать приватные чаты, где совершались жестокие деяния, попирающие человеческое достоинство и пренебрегающие жизнью.

Все трое были приговорены к конфискации имущества и смертной казни.

У Юйлинь вышел вместе с Янь Янь из здания суда. У входа по-прежнему толпилось множество репортёров. У Юйлинь как раз собирался спросить Янь Янь, куда им идти дальше.

Внезапно к ним подошла какая-то фигура и, раскинув руки, попыталась обнять Янь Янь.

У Юйлинь тут же нахмурился, шагнул вперёд и резким движением оттолкнул мужчину.

Мужчина, которого оттолкнули, явно был недоволен. Он резко свёл брови: — Янь Янь, кто это?

Хотя Лэй Сытин видел этого парня в прямом эфире, тот был всего лишь подростком лет четырнадцати-пятнадцати.

Однако у юноши были ясные черты лица, но глаза — как у волка, настороженные и свирепые. Он смотрел прямо на него, словно готовый разорвать на куски, если тот сделает ещё шаг.

Поэтому, хоть юноша и был молод, его свирепый взгляд делал его лицо значительно взрослее. Стоя рядом с Янь Янь, он создавал ощущение удивительной гармонии.

Словно рыцарь, охраняющий свою принцессу.

Однако рыцарь — всего лишь рыцарь, в конечном счёте, слуга, не стоящий упоминания.

Такая хрупкая принцесса, как Янь Янь, должна прильнуть к объятиям такого принца, как он.

Лэй Сытин был настолько уверен в себе, что презрительно посмотрел на У Юйлиня: — Спасибо, что помог моей Янь Янь. А где твои родители? Тебе есть где остановиться? Если нет, я всё устрою.

Сказав это, Лэй Сытин протянул руку Янь Янь: — Янь Янь, я пришёл за тобой. Теперь ты будешь жить у меня, и никто больше тебя не обидит.

Хотя юноша твёрдо стоял перед Янь Янь, словно заслоняя её от всех невзгод.

Но Лэй Сытин был уверен: стоит ему протянуть руку, и Янь Янь оттолкнёт юношу, возьмёт его за руку и счастливо пойдёт с ним.

Ведь Янь Янь была такой скромной и так жаждала его любви.

Янь Янь разглядывала Лэй Сытина с момента его появления. Вот он, Лэй Сытин из её воспоминаний. Тот самый, кого старик называл Дитя Удачи, тот, кому она должна была угождать и кого любить?

У мужчины была модная укладка с фольгой, резкие черты лица, и весь его вид излучал самодовольство в духе «я здесь главный».

Услышав его слова, Янь Янь подумала, что он просто притворяется.

Она бы точно не полюбила такого человека. Хм, всё больше убеждаюсь, что с воспоминаниями что-то не так. Наверняка это проделки того мерзкого старикашки-лжемастера.

— Не хочу. Сокурсник, ты слишком уродлив, — Янь Янь брезгливо нахмурилась.

Когда девушка произносила эти слова, её тело инстинктивно отреагировало: глаза быстро наполнились слезами и покраснели, отчего она выглядела очень жалко.

Её голос был мягким, поэтому слова не казались слишком резкими, а скорее наводили на мысль, что за этим что-то кроется.

Ведь у девочки глаза покраснели!

Стоявший перед Янь Янь У Юйлинь приподнял бровь. Он подумал, что хоть Янь Янь и глуповата, но вкус у неё неплохой. У Юйлинь, приподняв бровь, сказал: — Дядя, не утруждайте себя. Хоть у меня и нет родителей, но дом есть.

«Сокурсник, ты слишком уродлив».

«Дядя».

Эти два обращения, словно нож, вонзились в сердце Лэй Сытина. Если бы он не помнил, что находится у здания суда, где много репортёров, Лэй Сытин, вероятно, набросился бы с кулаками.

Хе-хе.

Лэй Сытин глубоко вздохнул и, словно что-то вспомнив, сказал: — Янь Янь, ты злишься, что я тебе не поверил?

День, когда Янь Янь похитили, был днём её отъезда из города. В воспоминаниях, чтобы не оставлять сожалений, она специально пошла признаться Лэй Сытину в своих чувствах.

Однако она столкнулась с Янь Мэйин, которая жестоко её унизила. А когда подошёл Лэй Сытин, она упала назад. Янь Мэйин заявила, что это Янь Янь её толкнула. Янь Янь пыталась возразить.

Но Янь Мэйин сказала, что Янь Янь толкнула её в гневе, потому что та раскрыла их тайную связь с её женихом.

Услышав это, Лэй Сытин поверил Янь Мэйин и увёз её.

В воспоминаниях Янь Янь с разбитым сердцем побежала домой, схватила чемодан, больше не испытывая к этому месту никаких тёплых чувств.

Но как только она вышла за дверь, кто-то сзади зажал ей рот и нос, и она потеряла сознание.

— Почему я должна злиться? — Янь Янь моргнула, очень удивлённая словами Лэй Сытина. — Сокурсник, ты говоришь какие-то странные вещи.

Лэй Сытин нахмурился, решив, что Янь Янь зазналась из-за его благосклонности. В тот день он отвёз Янь Мэйин в больницу только ради Янь Янь. Ведь Янь Мэйин ударилась головой о камень, и нужно было срочно что-то делать. Если бы случилось что-то плохое, Янь Янь, как виновнице, пришлось бы несладко.

Но сейчас Янь Янь слишком ломалась. Лэй Сытин тут же вспыхнул от гнева: — Если ты будешь продолжать говорить загадками, я разозлюсь.

Лэй Сытин был очень зол, но во взгляде, которым он смотрел на Янь Янь, читалась уверенность в победе.

Учитывая, как Янь Янь была в него влюблена, раз он так разозлился, она точно смягчится.

Однако Янь Янь рассмеялась.

— Янь Янь, твоему сердцу вредны сильные перепады настроения, — поспешно напомнил У Юйлинь.

Янь Янь вытерла глаза. Смахнув блестящие слезинки, она сделала свои глаза ещё более чистыми, словно промытыми водой. От недавнего смеха её щёки порозовели, будто распустившиеся персиковые цветы. Эта живая улыбка добавила ей очарования. В её трогательной красоте появилась какая-то сияющая притягательность, которая сразу бросалась в глаза.

Лэй Сытин невольно засмотрелся.

Он и раньше знал, что Янь Янь красива, но тогда она постоянно опускала голову, и от неё исходила какая-то гнетущая аура, которая превращала её краски в серость, делая незаметной.

Но теперь краски заиграли, и от неё было трудно отвести взгляд.

Но теперь её знали бесчисленные люди. Лэй Сытин в этот момент пожалел, что не может спрятать её такой, какой она стала, и хотел, чтобы Янь Янь осталась прежней.

А такой трогательный, очаровательный и пленительный образ она могла бы показывать только ему одному.

Когда он заберёт её домой, он спрячет её ото всех, чтобы видеть только самому.

Лэй Сытин как раз представлял, как Янь Янь будет хорошей женой и матерью, скрывая свою красоту от посторонних глаз, когда услышал её хихикающий голос: — Дядя, если не можешь найти себе пару, можешь сходить на свидание вслепую. Не надо ко мне приставать.

Янь Янь моргнула, в её изящных чертах промелькнула игривость: — Братья и сёстры, не волнуйтесь, я ещё не в том возрасте, чтобы влюбляться. Я буду стараться, чтобы стать вашей гордостью.

Игривый тон девушки с детскими нотками вызвал у толпы смех.

А если вдуматься в их недавний разговор, то молодой человек действительно говорил сам с собой, очень самонадеянно, словно был уверен, что стоит ему поманить пальцем, и девушка тут же подбежит. Это вызывало неприязнь.

Лэй Сытин застыл на месте, не в силах поверить, что Янь Янь так ему ответила.

Ведь когда Янь Янь смотрела на него, в её глазах всегда была нескрываемая любовь.

Подумав об этом, Лэй Сытин хотел заглянуть Янь Янь в глаза, чтобы убедиться в этих чувствах.

Однако, когда он посмотрел, Янь Янь уже уходила с тем юношей. В сердце Лэй Сытина мгновенно вскипела ярость. Ему казалось, что на его собственность посягают и отнимают её. В гневе он хотел броситься за ними, но несколько человек в толпе, то ли намеренно, то ли случайно, преградили ему путь. Его даже толкнули и наступили на ногу.

Зрители, которые постоянно следили за событиями, прониклись чувствами к Янь Янь. Особенно потому, что её спасение было, можно сказать, их заслугой. Это наполняло их гордостью и желанием оберегать эту девочку. Разве они могли позволить, чтобы их нежная «капустка» досталась такому «кабану»?

Ааааа, Лэй Сытин был готов лопнуть от злости.

А Янь Янь, увидев из окна машины, как Лэй Сытин словно бы упал, радостно улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Я заставила весь мир спасать меня (Часть 9) [Исправления]

Настройки


Сообщение