Глава 8: Я заставила весь мир спасать меня (Часть 8) [Отредактировано]

— Волнующее дело Горы Наньцун наконец-то подходит к завершению. Сейчас перед нами стоит человек, который положил начало этому событию. Поверьте, если бы она случайно не появилась в прямом эфире, это не привлекло бы внимания стольких людей, и ужасающие события на Горе Наньцун не были бы раскрыты.

Под руководством камеры у дверей зала суда появилась хрупкая фигура девушки, которую показали по телевизору.

Камера поднялась выше. В лучах солнца изящное лицо девушки казалось особенно чистым. Изогнув брови, она вдруг остановилась, а затем поклонилась камере под углом девяносто градусов. Когда репортёр поднёс микрофон, девушка искренне сказала:

— Полицейские мне всё рассказали. Если бы не ваше всеобщее беспокойство о моей безопасности, если бы вы не приложили максимум усилий, чтобы найти Гору Наньцун, они не смогли бы прибыть вовремя. Более того, именно вы через дрон сообщили им, где я нахожусь, иначе меня бы уже не было в живых.

— Я жива и в безопасности только благодаря вам всем. Спасибо вам. Я буду жить лучше, ценя каждый день, — девушка выпрямилась и одарила всех сияющей улыбкой. — Я хочу, чтобы, вспоминая, как вы спасали меня, вы испытывали удовлетворение и гордость, а не разочарование.

С тех пор как на Горе Наньцун девушка попросила всех не вести прямой эфир ради жертв, и их группу забрала полиция, прошло некоторое время. Общественность ежедневно следила за новостями, репортёры постоянно дежурили у полицейского участка и больницы, но больше так и не видели девушку.

Теперь она снова появилась. Глаза девушки были ясными и чистыми, казалось, никакая грязь не могла их запятнать. Глядя на них, хотелось защитить эту чистоту навечно.

Девушка была худенькой, казалось, ветер мог её сдуть. Это невольно напоминало о жертвах, которых она защищала.

Именно своим хрупким телом она спасала одну жертву за другой. Наверняка ей было страшно, но её доброта не позволяла ей просто прятаться и смотреть, как гибнут люди.

Да.

За прошедшие дни дело Горы Наньцун стало широко известно. Все понимали, что вызванный прямым эфиром общественный резонанс стал опасным сигналом для подозреваемых с Горы Наньцун.

Поджоги домов были сигналом к уничтожению улик. А значит, жертвы, как живые улики, в тот момент подлежали уничтожению.

Если бы не вмешательство Янь Янь, они, вероятно, погибли бы в огне или в пасти диких зверей Горы Наньцун.

Их девочка сказала, что хочет, чтобы люди не разочаровывались, а гордились тем, что спасли её. Но она не знала, что они уже безмерно гордятся этим.

Она была словно маленький ангел на земле. Само её существование показывало величайшую сторону человеческой натуры и позволяло людям почувствовать собственную красоту.

У дверей зала суда, в толпе позади репортёров, множество людей кричали:

— Девочка, ты уже моя гордость!

— Да, ты слишком скромна! Как можно не гордиться таким замечательным человеком, как ты?

— Аааа, девочка, как ты можешь быть такой хорошей!

...

Услышав эти слова, Янь Янь поклонилась в знак благодарности. Склонившись, она слегка улыбнулась уголками губ. Она знала: чем лучше она себя покажет, тем больше понравится людям, тем больше поддержки получит. Люди вложат в неё больше эмоций, и чем глубже будут эти чувства, тем скорее они станут воспринимать её как своё «виртуальное дитя».

Это было похоже на отношение фанатов к айдолам — их привязанность обычно несокрушима.

Но для этого ей нужно было не разочаровывать их, всегда поступать правильно.

Янь Янь не думала, что разочарует их. Она чувствовала, что в глубине души она сильная, волевая личность, поэтому быть человеком, которым всегда гордятся, было для неё легко.

Более того, Янь Янь чувствовала, что если она будет продолжать в том же духе и вдохновлять людей на позитив, это принесёт ей пользу.

Янь Янь доверяла своей интуиции, так же как тогда, когда почувствовала, что тот старик — нехороший мастер, и, положившись на чутьё, просто вытеснила его.

На экране Янь Янь, любимица публики, под ободряющие возгласы вошла в зал суда.

Поскольку дело Горы Наньцун было слишком шокирующим, чтобы успокоить общественность, судебное заседание транслировалось в прямом эфире, чтобы все пользователи сети могли его видеть.

Чем больше любви получала Янь Янь на экране, тем сильнее злилась наблюдающая за этим Янь Мэйин. Эта женщина и в прошлой жизни умела использовать свой жалкий вид, чтобы соблазнять мужчин. Она очаровала её старшего сокурсника, очаровала её жениха. В этой жизни Янь Мэйин решила заранее её «испачкать», чтобы посмотреть, кто тогда будет её жалеть.

Янь Мэйин знала нравы богатых семей: они никогда не свяжутся с «испачканной» девушкой, о позоре которой всем известно, — их достоинство этого не позволит.

Но она зашла так далеко...

А Янь Янь всё равно смогла сбежать, да ещё и своим хрупким видом завоевала симпатию почти всей страны.

Глаза Янь Мэйин покраснели, она закричала, схватила что-то со стола и швырнула в ЖК-экран, причитая: — Линь Чэньпи, этот ничтожество! Даже с таким мусором справиться не смог!

Янь Мэйин было всё равно, что Линь Чэньпи в прямом эфире раскрыл дело Горы Наньцун народу. Она злилась лишь на то, что этот ничтожество не надругался над Янь Янь в прямом эфире, на глазах у всех зрителей.

— И какой смысл сейчас злиться? — внезапно раздался голос в комнате. Женщина в фиолетовом ципао и с шарфом на шее грациозно закрыла дверь и вошла.

При виде женщины гнев на лице Янь Мэйин не исчез, но к нему примешался лёгкий страх.

И действительно, в следующую секунду подошедшая женщина схватила её и влепила пощёчину, процедив сквозь тонкие губы два слова: — Ничтожество.

— Бесполезное ничтожество, только всё портишь! — Женщина, раздосадованная тем, что «железо не стало сталью», ткнула пальцем в Янь Мэйин и закричала. — Бесполезное ничтожество! Мозгов не хватает — так почему заранее не посоветовалась со мной? Стоило ли из-за такого мусора затевать такое большое дело, чуть не «подняла камень и уронила себе на ногу»!

Получив пощёчину, Янь Мэйин дотронулась до щеки. Услышав крики матери, она с обидой подняла лицо: — Так что, мне просто смотреть, как эта женщина уводит моего жениха? Мама, ты такая сильная, но всё равно можешь только наблюдать, как у папы куча женщин на стороне, и молчать, да ещё и сына любовницы воспитывать...

Янь Мэйин не успела договорить, как ей прилетела ещё одна пощёчина.

Зрачки Сюй Цзяцзы слегка расширились, её лицо помрачнело: — Кто тебе сказал?

Она так долго и тщательно скрывала это, никто не знал. Как дочь узнала?

Янь Мэйин тоже вдруг поняла, что сейчас она не должна была этого знать.

Но это было неважно. С лицом, искажённым гневом, Янь Мэйин отчеканила: — Янь Янь сказала. Иначе как бы я отправила Янь Янь к Линь Чэньпи? И ещё, мама, ты думаешь, Цинхао не знает? Он не такой глупый.

Выражение лица Сюй Цзяцзы стало мрачным. Услышав это, она тут же усадила Янь Мэйин: — А ну-ка расскажи мне всё подробно.

Если Янь Янь действительно знала, то ей больше не было места.

И ещё, Янь Цинхао... Что он думает? Похоже, ей придётся его проверить.

Янь Янь не знала о делах мачехи и сводной сестры. В этот момент она слушала, как в суде объявляют приговор преступникам. Среди них были двое, знакомые Янь Янь по воспоминаниям.

Это были управляющий и домработница, которых семья Янь приставила к ней присматривать — и следить — после того, как она стала жить отдельно.

В воспоминаниях эти двое постоянно унижали её словами, из-за чего прежняя «она» стала закомплексованной, подавленной и даже боялась поднять глаза на людей.

Однако в воспоминаниях «она» всё ещё мечтала сбежать из этого места и начать новую жизнь. Поэтому, как бы её ни давили извне, как бы она ни терпела унижения, та «она» упорно училась и поступила в хороший университет.

При этой мысли взгляд Янь Янь стал глубоким.

Янь Янь не верила, что эти двое похитили и продали её Линь Чэньпи, чтобы он превратил её в послушную игрушку, только ради того, чтобы лучше её контролировать и вымогать деньги.

Они бы не посмели. За этим определённо кто-то стоял.

Точно так же Янь Янь считала прежнюю себя слишком наивной, полагавшей, что, уехав, сможет сбежать от семьи Янь.

Она была старшей дочерью семьи Янь. Её мать и отец Янь состояли в браке по расчёту. Хотя мать умерла, её активы из семьи Му были нотариально заверены, и перед смертью она составила завещание.

Именно поэтому отец Янь так ненавидел её и не хотел видеть, но всё равно приставил к ней людей для присмотра и слежки.

Прежняя «она» не претендовала на эти активы, но теперь... Янь Янь прищурилась. То, что принадлежит ей, она никому не отдаст, особенно тем, кто её обижал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Я заставила весь мир спасать меня (Часть 8) [Отредактировано]

Настройки


Сообщение