Глава 14: Таинственное подземелье

— Что, еще не нашли?

Холодный, лишенный всякой теплоты, спокойный, без единой ряби голос раздался в глубоком и роскошном подземелье. Зеленоглазый мужчина средних лет с белыми волосами лениво сидел на роскошном золотом кресле, его странный взгляд остро метнулся к призрачному человеку, стоявшему на коленях у его ног.

— Ваше Величество, еще... еще нет, — призрачный человек, опустив голову, глухо ответил, стоя на коленях. Его лицо было настолько холодным, что на нем не читалось никаких эмоций.

— Невозможно! Согласно этому нефритовому амулету крови и карте сокровищ в Моих руках, другой нефритовый амулет крови определенно находится в Династии Фэнъюэ, — длинные рукава мужчины средних лет, его пальцы легко постукивали по подлокотнику золотого кресла, издавая пронизывающий звук. Атмосфера стала очень давящей.

Призрачный человек почтительно ответил: — Докладываю Вашему Величеству, ваш подданный выяснил, что другой нефритовый амулет крови находился у покойного генерала Ло из Династии Фэнъюэ, но обыскав все генеральское поместье, его не нашли. Позже ваш подданный подумал, что он, скорее всего, находится у его дочери, Ло Цяньсюэ. Ваш подданный устроил засаду на ее пути в Улин и тщательно обыскал ее, но результата все равно не было.

— Срок воссоединения двух амулетов скоро истекает. Ищи внимательнее, не упусти ни одного уголка, — холодный и острый взгляд мужчины средних лет, словно ядовитая змея, извергающая яд, метнулся к призрачному человеку.

— Слушаюсь, Ваше Величество, — призрачный человек привык к этому, его тон оставался равнодушным, невозмутимым.

— Я никогда не держу бесполезных людей, Цзе, ты это знаешь, — уголки губ мужчины средних лет приподнялись, обнажая холодную и жестокую улыбку, пугающую, как Асура из ада. Пальцы, постукивавшие по подлокотнику, слегка надавили, и роскошный красивый подлокотник мгновенно рассыпался в пыль, которая разлетелась, словно снежинки, по синим плиткам подземелья.

— Цзе понимает, — призрачный человек слегка поднял голову. Это был тот самый черный призрак, который находился рядом с императором Династии Фэнъюэ — Фэн Аотянем.

Внезапно лицо призрачного человека исказилось от боли, на лбу выступили крупные капли пота, глаза широко раскрылись, плотно сжатые тонкие губы были совершенно бесцветны, словно он терпел невыносимые мучения.

— Хм, вот что бывает за неэффективную работу, — высокомерный мужчина средних лет бросил на него мрачный и острый взгляд, его тон был ледяным. — Это противоядие на два месяца, возьми.

Маленький флакон с пилюлей молниеносно метнулся к призрачному человеку. Он легко поймал его рукой, высыпал из флакона алую пилюлю и сунул ее в рот.

Вскоре мучения полностью исчезли, и он снова обрел невозмутимое спокойствие.

— Цзе, неплохо. Похоже, твое мастерство снова возросло. Но не забывай, ты всегда будешь лишь собакой, которую Я держу при Себе. Я скажу тебе кусать, и ты будешь кусать, — мужчина средних лет издал серию безумных смешков, эхом разнесшихся по всему подземелью.

— Слушаюсь, Ваше Величество. Цзе всегда придерживался своего долга, — призрачный человек опустил голову и веки. На его холодном и равнодушном лице не читалось никаких эмоций, что позволяло ему хорошо скрывать все свои мысли и гнев.

Мужчина средних лет, крепкий и высокий, медленно откинулся на золотое кресло позади себя, казалось, чувствуя усталость. — Два амулета воссоединятся, покорят Поднебесную и даруют бессмертие. Цзе, если ты хорошо найдешь для Меня нефритовый амулет крови, Я обязательно достану из того сокровища бессмертный эликсир и спасу твою жену, страдающую от неизлечимой болезни.

— Цзе благодарит Ваше Величество за великую милость, — вспомнив свою прекрасную жену Шуйцзин Жоу, взгляд Цзе наполнился нежностью, и гнев в его сердце бесследно исчез. Да, если бы не Цзин Жоу, зачем бы мне, лучшему убийце в мире, подчиняться этому жестокому и порочному человеку? Каждый раз, видя ее ужасные страдания, когда обостряется холодный яд, мне самому становится невыносимо. Я обязательно должен получить этот несравненный бессмертный эликсир, чтобы полностью вылечить Цзин Жоу от болезни небесного холода, которой она заразилась еще в утробе матери.

— Можешь идти, — мужчина средних лет махнул рукой, его выражение лица было холодным, и он больше ничего не сказал.

— Слушаюсь, Ваше Величество, — Цзе поклонился и почтительно удалился.

— Ха-ха, покорить Поднебесную, обрести бессмертие... Я скоро этого достигну, — в подземелье мужчина средних лет издал безумный смех.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Таинственное подземелье

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение