Глава 2: Забыться в алкоголе

Город S, около десяти вечера. Для тех, кто любит ночную жизнь, мужчин и женщин, разодетых в яркие цвета, это только начало их увлекательной жизни.

Сегодня в баре было очень много людей. В центре танцпола возвышался высокий помост в форме лотоса. Соблазнительные девушки самых разных форм безумно извивали тела под оглушительную музыку диско. Их светлые тела особенно привлекали внимание в мерцающем свете, а длинные волосы непрерывно развевались.

Мгновенно атмосфера двусмысленности окутала весь бар.

Мужчины и женщины за пределами лотосового помоста безумно крутили бедрами и ягодицами на танцполе. Время от времени кокетливые и холодные красавицы, хихикая, смешивались с толпой мужчин, провоцируя тех, кто не мог себя контролировать, легкомысленными словами и затуманенными взглядами.

Здесь были те, кто пришел напиться, и те, кто искал отношений — кого угодно.

Под тусклым светом в одном из уголков бара Ло Цяньсюэ, пришедшая напиться, свернулась калачиком на черном кожаном диване и большими глотками пила ярко-красную «Кровавую Мэри».

Предательство Ляо Фаня невольно напомнило ей о ее собственном невыносимом прошлом.

Сгорев дотла в огне, Ло Цяньсюэ покинула тот печальный город и приехала в город S.

Пятнадцатилетняя, без опоры и поддержки, она была обманом завлечена торговцами людьми на грешный ночной рынок, чтобы быть проданной на аукционе.

На высоком помосте Ло Цяньсюэ, испытывая стыд и гнев, стояла почти обнаженная, лишь небольшой кусок розовой ткани размером с ладонь прикрывал самые важные части, что только подчеркивало ее ледяную кожу и снежный цвет лица, ясные глаза и белые зубы.

Богатые мужчины за пределами помоста, увидев такую несравненную красавицу, да еще и нетронутую, один за другим возбудились, словно им ввели куриную кровь.

— Пятьдесят тысяч, — первым предложил цену пузатый мужчина средних лет.

— Сто тысяч, — не желая уступать, сказал мерзкий старик с золотыми зубами.

— Сто пятьдесят тысяч, — слегка прищурившись, выдавил сквозь зубы молодой человек с сальными волосами и напудренным лицом.

...

Давно не встречалось такой потрясающей красавицы. Атмосфера на площадке была двусмысленной и накаленной.

Каждый мужчина хотел, чтобы все остальные мужчины тут же умерли, и чтобы именно он стал последним обладателем этой восхитительной женщины.

— Пять миллионов, — холодный до костей голос достиг ушей всех присутствующих.

Это был мужчина в темном плаще, в серебряной маске.

Его глаза под маской, черные как чернила, смотрели на Ло Цяньсюэ на помосте с выражением, которое казалось улыбкой, но не было ею.

— Это он, — люди переглянулись. Больше никто не осмеливался бросить вызов, если только не хотел расстаться с жизнью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Забыться в алкоголе

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение