Глава 3. AAA Торты ручной работы «Маленький зонтик» (Часть 2)

Огонь свечи на столе играл, освещая бокалы с вином. Во время беседы один из друзей-мужчин ловко открыл интерфейс посадки саксаула и украл энергию у всех присутствующих.

Он был помешанным на посадке саксаула в кругу друзей.

Подруга, наблюдавшая за его отточенными действиями, воскликнула: — Вау, ты даже энергию своей бывшей крадешь?

Друг даже головы не поднял: — Украсть энергию — это еще что! Я украл ее сердце, круто, да?

Линь Чжэньтин провела пальцем по краю бокала и обронила: — Я хочу украсть твое сердце.

Подруга усмехнулась: — Да какое там украсть! Это Белый Нефрит хочет съесть человека.

Все расхохотались, и посиделки получились очень приятными.

Линь Чжэньтин хорошо переносила алкоголь и успела на последний поезд метро. Выйдя из метро, она оказалась на улице глубокой ночью.

Она шла по освещенной фонарями дорожке жилого комплекса Персиковый Источник, зажав сумку под мышкой. Она была слегка пьяна, и, хотя алкоголь успокоил негативные эмоции, такие как печаль, ненависть и обида, цветы и деревья в комплексе все равно раздражали ее.

Опьянение давало о себе знать, и Линь Чжэньтин снова начала сожалеть, что необдуманно сняла квартиру, нашла себе страдания. Размышления прервали две фигуры, появившиеся перед ней.

Мужчина и женщина медленно шли впереди. Женщиной была Си Мэй, с которой она познакомилась несколько дней назад. На мужчине была темно-синяя рубашка, очень качественная. От затылка до шеи виднелись короткие черные волосы и светлая кожа, что придавало ему опрятный и строгий вид.

Линь Чжэньтин смотрела прямо перед собой. Мужчина обнимал Си Мэй за тонкую талию. Си Мэй повернулась к мужчине и сказала: — Ты должен был позволить мне напугать этого призрака.

Мужчина усмехнулся низким, бархатистым голосом: — В Японии я уже позволял тебе пугать людей, но вы в итоге обе завизжали и обнялись.

Си Мэй кокетливо сказала: — В этот раз все по-другому. В прошлый раз я не была готова.

— Посмотри на мой макияж на Хэллоуин, я бы напугала его до усрачки.

Говоря это, Си Мэй невольно дотронулась до лица мужчины: — Ли Цзиншэнь, я же сделала тебе грим, почему ты все равно такой красивый?

Затем Си Мэй, видимо, потянулась, чтобы коснуться губ мужчины, но он открыл рот, чтобы укусить ее, и она, притворившись сердитой, отдернула руку. Махнув рукой, она случайно ударила мужчину по бедру и испуганно сказала: — Ой, прости.

Мужчина сказал, что все в порядке: — Главное, не по "ключевому месту".

Даже с макияжем на Хэллоуин взгляд Си Мэй был все таким же живым. Бросив на него взгляд, она кокетливо и притворно спросила: — А где находится это "ключевое место"?

Мужчина помолчал несколько секунд и тихо сказал: — Си Мэй, ты сейчас совсем осмелела, даже спрашиваешь меня, где находится "ключевое место".

Си Мэй рассмеялась, словно зазвенел серебряный колокольчик. Она прильнула к мужчине, и они, прижавшись друг к другу, зашептали что-то. Свернув, они направились к дорожке восьмого корпуса.

Линь Чжэньтин, вышедшая из тени позади них, опустила глаза и молча направилась к седьмому корпусу.

Линь Чжэньтин проснулась на следующее утро в полдень с похмелья. Она на скорую руку приготовила себе обед на кухне, чтобы утолить голод, и случайно нашла в шкафу стопку наклеек.

Наклейки давно лежали, пожелтели и свернулись по краям. На них было написано: «Домашняя острая паста чили», «Фирменная говяжья паста», «Бесплатная доставка по центру Наньши при заказе от 300», а также QR-код WeChat и номер телефона. Должно быть, их оставил предыдущий владелец квартиры.

Агент упоминал, что владелец квартиры готовил блюда на заказ и доставлял их на дом.

Линь Чжэньтин задумалась, глядя на наклейки. В ее голове внезапно возникла мысль: «Я умею печь торты!»

— Можно попробовать делать торты ручной работы дома.

Подумав так, Линь Чжэньтин начала готовить десерты из продуктов, привезенных при переезде, и духовки, оставленной хозяином. Поскольку ингредиентов не хватало, она спустилась в супермаркет и на рынок возле жилого комплекса и принесла обратно целую кучу продуктов.

По дороге домой она посмотрела на тележку, которую везла пожилая женщина, и подумала, что ей тоже нужно купить такую.

В кухне духовка издала «динь», и Линь Чжэньтин вытащила противень. Насыщенный аромат сливочного масла, сыра и свежего хлеба наполнил всю комнату.

Сегодня вечером у Линь Чжэньтин была встреча с друзьями возле Университета Наньда. Она тщательно упаковала тянучий моти, рулет с мясной стружкой, тирамису и печенье с зеленым луком, которые усердно готовила весь день, сфотографировала их на кухонном столе, редактировала фотографии весь день, а затем, взяв упакованные десерты, пошла к друзьям и раздала им свои изделия.

Кто-то, держа в руках пакет с желтоватым рассыпчатым печеньем, посыпанным зеленым луком, удивленно спросил: — Чжэньтин, ты умеешь делать десерты?

— Я же помню, ты даже готовить не умеешь.

Другой друг достал из кармана моти и, не заботясь о приличиях, как Чжу Бацзе, глотающий инжир, засунул его в рот и похвалил: — Очень вкусно, пахнет солодом. Ты правда это сделала?

Линь Чжэньтин беспомощно ответила: — Вы и правда вредные друзья. Люди меняются.

Четыре или пять друзей попробовали и пришли к выводу, что это очень вкусно и они бы купили, если бы это продавалось.

После различных советов о том, как стать вейшанем, торгующим десертами ручной работы, Линь Чжэньтин загорелась желанием попробовать.

Она может попробовать использовать свою слишком большую кухню, чтобы продавать домашние торты ручной работы с доставкой на дом, чтобы немного подзаработать на жизнь и погасить ипотеку.

Сказано — сделано. Линь Чжэньтин начала оформлять лицензии на производство и санитарные нормы, зарегистрировала новый аккаунт в WeChat и, изучив особенности названий аккаунтов различных агентов и вейшаней в своем списке контактов, назвала свой аккаунт «AAA Торты ручной работы «Маленький зонтик» (доставка по городу от 300)».

«AAA» в начале, чтобы люди сразу видели ее в верхней части списка контактов.

Она назвала себя «Маленький зонтик», потому что Линь Чжэньтин любила образ дождя. «Чжэнь» в ее имени означает безудержный рост травы и деревьев.

А чтобы трава и деревья росли, нужен хороший дождь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. AAA Торты ручной работы «Маленький зонтик» (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение