Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Яньван, здесь что-то найдено!
Солдат крикнул в сторону обрушившихся руин, и изо рта у него вырвался особенно густой белый пар. Открытое пламя было подавлено сильным холодом и снегом, но из-под здания непрерывно поднимался густой дым.
Услышав его слова, мужчина, осматривавший причину взрыва научно-исследовательской станции, повернулся и подошёл к нему.
Мужчине было не более двадцати лет. Его черты лица были чёткими и выразительными, тёмно-карие глаза — глубокими и проницательными, а тонкие губы плотно сжаты, что придавало ему холодный и строгий вид. Его стройное тело, обтянутое боевой формой, казалось, не поддавалось воздействию низких температур этого крайне холодного места.
Это была Древняя Земля, Антарктида, где температура опускалась до минус двадцати четырёх градусов. Под их ногами простиралось бескрайнее снежное поле, и ветер продолжал нести снег.
Чэнь Шаоцзюнь подошёл к своему подчинённому и посмотрел на следы перед ним.
Следы были беспорядочными и размытыми, покрытыми снегом, осталась лишь сантиметровая впадина.
— Судя по волочащимся следам, этот человек, должно быть, ранен, — анализируя, сказал солдат, глядя на Чэнь Шаоцзюня.
Чэнь Шаоцзюнь присел на корточки и рукой измерил один полный отпечаток.
— 1.4 чи. Каков рост спасателей?
— Один метр семьдесят девять сантиметров.
— Это тот, кого мы ищем. Алфавит, позови остальных.
— Есть!
* * *
Ночь сменилась днём, и утреннее солнце поднялось над вершинами гор, озаряя золотым светом землю, покрытую серебристым убранством.
В диком лесу поднялся дымок из трубы одного дома, а большая жёлтая собака яростно лаяла.
Услышав собачий лай, пяти-шестилетний мальчик, одетый в толстую ватную куртку, похожий на булочку, неуклюже вбежал в небольшой домик и присел на корточки недалеко от большой жёлтой собаки, наблюдая за ней.
Это было место, сохранившее цивилизацию Земли, без машин и виртуальной реальности, где всё существовало по-настоящему.
— Гоусэн, куда ты опять убежал?! — раздался громкий голос, доносящийся с севера дома на юг.
Мальчик, испуганный голосом отца, резко обернулся. В этот момент что-то мелькнуло за его спиной, но когда он снова повернулся, в домике никого не было, только большая жёлтая собака продолжала лаять.
— Ах ты, негодник! Быстро иди умываться! — Голос отца приближался. Мальчик испуганно посмотрел на дверь, и тут что-то снова мелькнуло за его спиной.
Мальчик посмотрел на дверь, затем на тихий домик и, наконец, под крики отца поспешно убежал.
Когда маленький хозяин ушёл, большая жёлтая собака, которая долго лаяла, устала и, упав на землю, жалобно заскулила.
Когда всё успокоилось, бледная, исхудавшая до костей маленькая ручка высунулась из-за старого шкафа, быстро схватила пару маленьких красных туфель с вышитым тигриным узором и, прижимая к себе толстую ватную куртку, выбежала наружу.
— Гав-гав! — Большая жёлтая собака резко вскочила, чтобы преследовать, но была привязана цепью и могла лишь лаять в направлении её побега.
Маленькая фигурка, несущаяся с курткой и обувью, споткнулась на полпути, и обувь, которая была на несколько размеров больше, отлетела далеко. Она не стала подбирать её, поднялась и продолжила бежать, не останавливаясь, даже когда оставила дом далеко позади.
* * *
Климат здесь был суровым, и золотое время для спасения истекало, но само по себе передвижение по бескрайнему снежному миру было трудным. Ночью очень легко потерять ориентацию, а из-за отсталого оборудования Древней Земли и снега, покрывающего сигнал, они практически не могли продвигаться.
Чэнь Шаоцзюнь прекратил поисково-спасательные работы ночью после полного отказа связи, перенеся все действия на дневное время.
На самом деле, они все знали, что с момента происшествия прошло уже трое суток, и в таких условиях надежда на выживание тех хрупких и раненых учёных была очень призрачной. Их миссия изменилась со спасения на возвращение.
Найти их тела и доставить их на Планету Святой Гу.
Это было... очень бессильное дело.
Чэнь Шаоцзюнь не мог уснуть. Он выбрался из спального мешка в снежной яме, взял приёмопередатчик и направился к вершине горы.
Если они не смогут отправить сигнал, им придётся идти до спасательной станции, что для бойцов спецназа было не самым почётным делом.
Ночью ледяная пустошь была ненамного тише, чем днём. Воющий ветер раздражал, особенно когда миссия шла не по плану.
Ветер усиливался. Чэнь Шаоцзюнь долго шарил по карманам, достал сигарету из замёрзшего кармана и несколько раз пытался зажечь её зажигалкой, но безуспешно. Ему пришлось остановиться и прикрыться спиной от ветра, чтобы наконец прикурить.
К сожалению, он успел сделать всего одну затяжку, прежде чем сигарета погасла от холодного ветра.
Но он не обратил внимания на сигарету и шагнул вперёд.
Только что, прикрываясь от ветра, он услышал звук, отличный от шума ветра.
Очень тихий, похожий на столкновение двух острых предметов.
Чэнь Шаоцзюнь смотрел на зелёное изображение в очках ночного видения, приближаясь к небольшому снежному холму, одновременно вытаскивая пистолет из кобуры на бедре.
В этот момент ветер постепенно стих. В тот миг, когда Чэнь Шаоцзюнь резко повернулся и направил дуло на обратную сторону снежного холма, его сбила с ног огромная сила, а затем синяя тень быстро бросилась вниз по склону.
Чэнь Шаоцзюнь поднялся и бросился в погоню.
Высокая и низкая фигуры отчаянно бежали в туманном утреннем свете, снежинки, поднятые их ногами, разлетались, словно они участвовали в смертельной схватке.
После недолгой погони, сократив расстояние, Чэнь Шаоцзюнь вставил пистолет обратно в кобуру и, прыгнув, повалил человека, бегущего быстрее кролика, в снег. При этом, когда они катились по инерции вниз, он прикрыл его, чтобы избежать ушибов.
Движения противника были очень быстрыми, но Чэнь Шаоцзюнь всё же смог понять, что это человек, и притом ребёнок.
Остановившись, Чэнь Шаоцзюнь стряхнул снег с головы, вытащил человека из снега, чтобы задать вопросы, но тот яростно вцепился в его руку.
На его руке были толстые перчатки, и хотя она уже онемела от холода, он всё же почувствовал, что тот прокусил её до крови.
Что это за чертовщина?
Чэнь Шаоцзюнь осматривал его, пока тот кусал.
Лысая голова, белая, как снег, маленькое личико, покрытое чёрными и синими пятнами, так что черты были неразличимы, но большие глаза, занимавшие почти треть лица, были незабываемы.
— Эй, может, отпустишь? — мягко сказал Чэнь Шаоцзюнь, пытаясь дотронуться до него.
Почему этот ребёнок оказался здесь?
У него хватило сил прокусить боевую перчатку?
У Чэнь Шаоцзюня было слишком много вопросов, но сейчас главное было отвести его во временный лагерь.
Как только рука Чэнь Шаоцзюня собиралась коснуться блестящей головы ребёнка, тот резко отпрянул и попытался укусить протянутую руку. Не укусив, он быстро отскочил на два метра и зарычал на Чэнь Шаоцзюня.
Его реакция была похожа на дикого зверя, вступившего в бой: он упёрся всеми четырьмя конечностями в землю и свирепо рычал.
Чэнь Шаоцзюнь не смотрел на кровоточащую руку, осторожно приблизился к нему, одновременно успокаивая.
— Всё в порядке, дитя, иди сюда, я не причиню тебе вреда.
Ребёнок дрожал и трясся, широко раскрыв рот, хрипло рычал, словно блефовал, но при этом был весь напряжён, как натянутая тетива лука, готовый в любой момент безжалостно атаковать.
Чэнь Шаоцзюнь присел на корточки, незаметно приближаясь к нему, и как можно мягче сказал: — Не нервничай, всё хорошо, я сейчас медленно подойду к тебе.
Неизвестно, подействовали ли его слова или что-то ещё, но рычание ребёнка постепенно стихло, а его глаза, похожие на две превосходные чёрные жемчужины, не мигая смотрели на него.
Безумный зверёк, казалось, успокоился.
Чэнь Шаоцзюнь затаил дыхание, подполз к нему и протянул обе руки.
Руки приближались всё ближе.
Ребёнок с любопытством наклонил голову, глядя на них.
Казалось, всё шло гладко, но как только рука Чэнь Шаоцзюня почти коснулась его одежды, ребёнок подскочил, открыл рот, словно собираясь укусить, но Чэнь Шаоцзюнь, заранее приготовившийся, успел оглушить его.
Подняв ребёнка и закинув его на плечо, Чэнь Шаоцзюнь встал, стряхнул с себя снег и отправился искать приёмопередатчик, который неизвестно куда упал.
Он преследовал его довольно далеко, но, к счастью, в это время не было снегопада или метели, и он легко мог найти следы ребёнка, по которым бежал.
Пока Чэнь Шаоцзюнь был занят поисками, оглушённый ребёнок медленно открыл глаза.
Будучи перекинутым через плечо, как мешок, он своими блестящими чёрными глазами увидел торчащий из бедра мужчины чёрный предмет.
Только что он использовал его против себя.
Ребёнок немного посмотрел, затем протянул руку, чтобы дотянуться до него.
Рука была короткой, он не дотянулся.
Он пошевелился, изо всех сил вытянул руку и едва коснулся рукоятки пистолета.
В этот момент Чэнь Шаоцзюнь как раз нашёл приёмопередатчик, упавший в снег, и нагнулся, чтобы поднять его.
Ребёнок воспользовался моментом, схватил легкодоступный чёрный предмет и перевернулся назад, но не успел он, подражая, нацелить его на Чэнь Шаоцзюня, как его руки были схвачены большой и сильной ладонью.
Не сумев вырваться, ребёнок медленно поднял голову, глядя на мужчину с невыразительным лицом.
Чэнь Шаоцзюнь давно знал, что тот очнулся, но не ожидал, что он попытается отобрать его пистолет.
— Это не игрушка для тебя, — голос Чэнь Шаоцзюня стал холоднее, совершенно отличаясь от того, которым он только что уговаривал ребёнка.
Возможно, Чэнь Шаоцзюнь был слишком суров, и ребёнок вдруг в панике начал сопротивляться.
Хотя этот ребёнок был маленьким и таким худым, что казалось, его мог унести ветер, он обладал невероятной силой.
Во время их борьбы пистолет выстрелил.
Вдалеке, во временном лагере, четыре спецназовца, услышав выстрел, резко открыли глаза и, словно восставшие из мёртвых, выскочили из снежных ям.
— Там! — Алфавит указал на вершину горы и повернулся к трём другим: — Дикий Волк, Картошка, вы двое оставайтесь здесь, Принц, пошли со мной!
Четверо бойцов, перешедших в боевую готовность, — двое остались охранять лагерь, а Алфавит и Принц быстро побежали к месту выстрела.
Они неслись с оружием наперевес, спотыкаясь, и когда добрались до середины склона, Чэнь Шаоцзюнь уже спускался, неся ребёнка на плече.
Выстрел ребёнка был мимо, и оба были в порядке.
Нет, точнее, Чэнь Шаоцзюнь был в порядке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|