Глава 1. Часть 2

Это была одна из причин, по которой Е Цзинъань терпеть не мог Тянь Бао. Поэтому каждый раз, когда ему приходилось с ней «сражаться», он искал что-нибудь для самозащиты.

Вскоре их погоня друг за другом превратилась в одностороннее избиение. Перемирие наступило только тогда, когда в гостиной зазвонил телефон.

Е Цзинъань, тяжело дыша, пополз к телефону. На его спине все еще висела Тянь Бао, готовая в любой момент нанести новый удар. Охранник сказал, чтобы они посмотрели вниз, и Е Цзинъань сразу понял, в чем дело. Он подошел к стеклянной стене, все еще неся на себе Тянь Бао. Перед Стеклянным домом, расположенным в оживленном районе, собралась толпа зевак.

Было одиннадцать утра, погода стояла ясная, и стеклянные стены были полностью прозрачными, поэтому прохожие стали свидетелями их семейной ссоры. Они собирались в небольшие группы, чтобы посмотреть на происходящее, и, казалось, им не хватало только семечек, чтобы завершить картину.

Е Цзинъань, отдышавшись, подошел к стене и нажал кнопку. Стекло тут же потемнело.

Как только ситуация внутри дома перестала быть достоянием общественности, он резко стряхнул с себя Тянь Бао и сердито спросил: — Который раз мы становимся посмешищем?!

— Кто тебе мешал нажать на кнопку? — Тянь Бао надула губы.

— Ты меня так злишь, что я все забываю! — воскликнул Е Цзинъань.

— Ладно, ладно, не будем ссориться. Объявляю перемирие, — Тянь Бао сделала жест, призывая его остановиться.

Она поднялась с ковра, подошла к Е Цзинъаню и, смущенно указывая на его лицо, сказала: — Мне нужно обработать твои раны.

Е Цзинъань дотронулся до лица и только сейчас почувствовал сильную боль. Он посмотрел в зеркало и увидел свое лицо, покрытое синяками и ссадинами. Он отшвырнул зеркало, и в тот же момент услышал хруст — похоже, она еще и вывихнула ему плечо.

Е Цзинъань взъерошил свои аккуратно уложенные волосы и крикнул: — Держись от меня подальше! Мы же договорились не драться по-настоящему! Почему ты нарушаешь правила?!

— Я нечаянно, — Тянь Бао надула губы, изображая невинность.

— Еще немного твоих «нечаянно», и я окажусь в морге! — чуть не закричал Е Цзинъань.

— Не будь таким мелочным, — Тянь Бао улыбнулась. На самом деле, ей всегда нравилось, когда она побеждала в драке Е Цзинъаня, такого высокого и крепкого. А когда он получал травмы, он казался ей таким милым.

Е Цзинъань, дрожащими от гнева губами, указал на нее пальцем, но так ничего и не сказал. Развернувшись, он ушел залечивать раны.

Тянь Бао показала ему язык и тихо вздохнула, её плечи поникли. Она с досадой стукнула себя по голове. Ну вот, опять! Она хотела завести разговор с Е Цзинъанем, а в итоге снова поругалась с ним и покалечила его.

«Как же это бесит!» — простонала Тянь Бао, уткнувшись лицом в мягкую игрушку.

Через несколько минут Е Цзинъань, все еще с синяками и ссадинами, вернулся: — Тянь Бао, я развожусь с тобой!

Не успел Е Цзинъань оправиться от травм, как его вызвал к себе Дядюшка Цзю.

Чтобы убедиться, что у них все хорошо, Дядюшка Цзю каждый месяц устраивал семейный ужин.

На этот раз Е Цзинъань решил воспользоваться случаем и заявить о своем намерении развестись. Он понимал, что, скорее всего, ничего хорошего из этого не выйдет, но если он продолжит жить с Тянь Бао, то рано или поздно умрет. А раз все равно умирать, то лучше от руки Дядюшки Цзю. И вот, с трагической решимостью, Е Цзинъань отправился в путь.

Спустя час храбрый воин Е Цзинъань превратился в жалкое подобие самого себя.

— Хватит ходить вокруг да около. Что ты хочешь сказать? — Дядюшка Цзю искоса посмотрел на него.

Е Цзинъань нервно хихикнул и поковырял пальцем стол: — Я хотел сказать, что мы с Т-Тянь Бао…

— Вы женаты уже полгода, а ты все еще называешь её по имени-отчеству? Какие-то у вас странные отношения, — нахмурился Дядюшка Цзю.

Е Цзинъань сглотнул: — Ну, мы с… с Бао…

— Не мямли! Громче! Смирно! — Дядюшка Цзю хлопнул по столу.

Е Цзинъань тут же вскочил, выставив ногу вперед: — Есть, Дядюшка Цзю! Я решил развестись с Бао!

Дядюшка Цзю и Тянь Бао остолбенели.

Тянь Бао с недоверием посмотрела на Е Цзинъаня. Он осмелился сказать такое Дядюшке Цзю?!

Она знала, как сильно Е Цзинъань боится Дядюшку Цзю, и от этого ей стало еще больнее. Она знала, что он её не любит, но не думала, что он ненавидит её настолько, что даже Дядюшки Цзю не боится. У Тянь Бао защипало в глазах, но она не стала, как обычно, жаловаться Дядюшке Цзю или спорить с Е Цзинъанем. Она просто молча опустила голову.

Е Цзинъань нервно сглотнул.

Но ни Дядюшка Цзю, ни Тянь Бао никак не отреагировали. Е Цзинъань обвел их взглядом, который, наконец, остановился на Тянь Бао.

«Эй, разве сейчас она не должна разыгрывать из себя жертву? Почему она так странно себя ведет?» — подумал он, а затем перевел взгляд на Дядюшку Цзю и тут же похолодел. Он заметил, как в глазах старика мелькнула ярость.

— Дядюшка Цзю, я…

— Дядюшка Цзю, это была моя идея, — вдруг сказала Тянь Бао.

— Бао? — Дядюшка Цзю посмотрел на нее.

— Это я предложила развод. Простите, Дядюшка Цзю… Я… я больше не могу жить с ним.

Е Цзинъань опешил от её слов и уставился на Тянь Бао.

— Ты серьезно? — Дядюшка Цзю прищурился.

— Да, серьезно, — Тянь Бао твердо кивнула.

— Бао… — Дядюшка Цзю покачал головой, а затем, помолчав несколько секунд, вдруг рявкнул: — Не думай, что я тебя ругать не стану! Женщина должна знать свое место! Что значит «не могу жить»? Это значит, что ты не умеешь жить! Пусть у Цзина скверный характер, но он твой муж! Разве жена может предлагать развод?! Безобразие! Ты… ты… ты… — Он схватил стакан с водой, стоявший рядом.

Е Цзинъань молниеносно бросился к нему: — Дядюшка Цзю, успокойтесь! Успокойтесь!..

— Что ты ко мне пристал? Я хочу пить!

— А… а, — Е Цзинъань моргнул и понуро вернулся на свое место.

— Дядюшка Цзю, я виновата, — Тянь Бао никогда раньше не слышала от него таких слов, и у неё на глазах навернулись слезы.

— Если знаешь, что виновата, то больше не заговаривай о разводе.

— Но…

— Что еще «но»?! — Дядюшка Цзю снова ударил по столу.

— Никаких «но», никаких «но», — Е Цзинъань положил руку на плечо Тянь Бао.

Тянь Бао, со слезами на глазах, посмотрела на Е Цзинъаня и, отвернувшись, замолчала.

Обстановка за столом была напряженной. Однако, после того как Е Цзинъань выпил с Дядюшкой Цзю пару рюмок, гнев старика немного утих. Он посмотрел на расстроенную Тянь Бао и подумал, что, возможно, был слишком суров с ней, забыв, что она еще совсем юная.

Дядюшка Цзю поставил рюмку на стол и серьезно сказал Тянь Бао: — Бао, не обижайся на меня за то, что я тебя отругал. Ты же знаешь, как обстоят дела в нашей семье. У нас из внуков только Цзин и Цзинсинь. Цзин — единственный наследник мужского пола, поэтому все мы, старики, возлагаем на него большие надежды.

Тянь Бао послушно кивнула.

— В нашей семье мало мужчин, в основном одни старики, как я. Когда мы умрем, в семье Е никого не останется, поэтому… — Он сделал паузу, убеждаясь, что Тянь Бао понимает, к чему он клонит, и продолжил: — Конечно, я никогда не заставлял вас рожать детей, и мне все равно, мальчик будет или девочка. Я просто хочу, чтобы Цзин поскорее женился, остепенился. Дети — это дело наживное. Мелкие ссоры между супругами — это нормально, но развод… абсолютно недопустим!

Тянь Бао и Е Цзинъань одновременно вздрогнули от его внезапно повысившегося голоса.

— Потомки семьи Е должны иметь хорошие гены! Если вы разведетесь, а Цзин найдет себе какую-нибудь сомнительную женщину, разве это не будет проблемой?! — сурово произнес Дядюшка Цзю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение