Глава 12. Девушка на его руках

У Сун Ши вдруг возникло нехорошее предчувствие: а что, если эта девушка станет для него обузой?

Он никак не мог понять, как у такого черствого и равнодушного к романтике человека, как инженер Шэнь, могла родиться такая дочь. Но он был абсолютно уверен, что даже если бы инженер Шэнь сейчас был в Пекине, он бы не знал, как позаботиться о дочери.

Кажется, он слышал от начальства, что родители инженера Шэня умерли более десяти лет назад, и братьев с сестрами у него не было. Это означало, что, привезя Шэнь Жань в Пекин, он не сможет рассчитывать на помощь родственников со стороны Шэня.

Ассистент инженера Шэня? Как только эта мысль мелькнула у него в голове, Сун Ши тут же её отбросил. Этот человек явно тоже был ненадёжным!

Все эти годы именно ассистент инженера Шэня переводил деньги в Наньши и проверял, как обстоят дела у его дочери. Судя по разговорам семьи Чжао, ассистент и раньше приезжал в Наньши, но его обвели вокруг пальца.

Очевидно, ассистент был человеком невнимательным к деталям.

Сун Ши ещё не успел придумать выход из положения, как дверь внезапно открылась. Переодетая Шэнь Жань стояла на пороге и всё ещё немного робко произнесла:

— Дядя Сун, я готова.

Так быстро?! Сун Ши невольно посмотрел на часы — прошло всего три минуты! Он помнил, что его сестра и невестка каждый раз тратили на сборы не меньше получаса. Поэтому, собираясь куда-то с ними, он всегда назначал встречу на полчаса раньше.

Шэнь Жань впервые в жизни надела новую одежду, не считая школьной формы. Всё было новое — от нижнего белья до верхней одежды. Белая блузка, клетчатая юбка и новые сандалии.

Переодевшись, Шэнь Жань боялась заставить дядю Суна ждать слишком долго, поэтому даже не посмотрела в зеркало и сразу вышла. Она понятия не имела, насколько хорошо сейчас выглядит, ведь при покупке одежды постеснялась её примерить. Её нижнее бельё было в дырах и уже не подлежало ремонту, и ей было стыдно, чтобы продавщица, пусть даже женщина, это увидела.

На лице Сун Ши застыло изумление. Сначала он удивился скорости, с которой Шэнь Жань переоделась, а потом тому, как она преобразилась в новой одежде. Тонкие черты лица, стройная фигура… только слишком худая!

Ресторан находился на втором этаже отеля. Сун Ши взял у официанта меню и первым делом спросил Шэнь Жань:

— Что ты любишь?

Что она любит? Шэнь Жань подумала, что в таком роскошном месте ей понравится всё.

— Дядя Сун, мне всё равно.

«Опять „дядя Сун“!» — мысленно вздохнул Сун Ши. Даже официант невольно задержал на нём взгляд, словно хотел убедиться, что не ослышался и действительно услышал слово «дядя».

— А какие у тебя предпочтения? Любишь острое?

Шэнь Жань не знала, любит ли она острое. Она редко ела что-то приправленное. До знакомства с Дедушкой Му и тётей Лю она была рада и двум большим паровым булочкам в день.

Видя, как Шэнь Жань задумалась, Сун Ши вспомнил, что Наньши находится в южной части Китая, а там не едят острое. Раз девушка так долго думает над таким простым вопросом, становится понятно, какой жизнью она жила.

Сун Ши заказал четыре блюда и суп. Когда их принесли, Шэнь Жань была поражена.

— Ешь.

— Дядя Сун, слишком много…

— Немного. Тебе нужно хорошо питаться. Ты очень худая, нужно набрать вес до начала учёбы.

Видя, что Шэнь Жань всё ещё не притрагивается к еде, Сун Ши общими палочками положил ей в тарелку мясную фрикадельку и сказал:

— Первое, что ждёт тебя в университете, — это военная подготовка. В некоторых вузах она длится месяц, в других — не меньше двух недель. В таком состоянии ты хочешь провалить военную подготовку или подвести всю группу?

Эти слова убедили Шэнь Жань. Она с таким рвением принялась за еду, словно хотела за один укус превратиться в пышку, воспринимая ужин как важную задачу.

Когда они закончили, Сун Ши заметил, что его «племянница», за которой было так приятно наблюдать во время еды, явно переела. Они умяли все пять блюд подчистую.

Шэнь Жань чувствовала себя ужасно сытой, но помнила, что дядя Сун хотел с ней поговорить. Отложив палочки, она спросила:

— Дядя Сун, вы же хотели что-то спросить?

Сун Ши кивнул.

— Давай прогуляемся и поговорим.

Девушка явно переела, нужно было помочь ей переварить пищу.

— Та история с заявлением на поступление в университет, которое чуть не подменили, — это про тебя писали в газете? — спросил Сун Ши. Он помнил, что подозреваемую звали Чжао Вэньин. В квартире Чжао Вэньюя в жилом комплексе электростанции он видел его рабочее удостоверение. Сун Ши сразу понял, что между ними есть связь.

Лучи заходящего солнца освещали лицо девушки. На её губах появилась саркастическая улыбка.

— Да… Моя мать и её муж, наверное, не хотят, чтобы я преуспела в жизни. Боятся, что я буду мстить им за то, как они со мной обращались. Но при этом хотят получать деньги, которые присылает мой отец. Они ненавидят меня, презирают, им противно мое существование, но убить не решаются.

Сун Ши стало не по себе. В литературе мать всегда изображается как великий и самоотверженный человек, и это подтверждает, что чаще всего на мать можно положиться больше, чем на отца. К сожалению, мать Шэнь Жань была далека даже от образа обычной матери, не говоря уже о великой.

— Я не знаю, как продвигается полицейское расследование, но уверен, что у этой госпожи Чжао низкие моральные принципы. Скорее всего, она уже начала валить всё на твою мать, утверждая, что та подменила заявление, и не станет впутывать в это твоего отчима. В итоге твоя мать, вероятно, избежит уголовной ответственности, но её репутация пострадает, — сказал Сун Ши Шэнь Жань.

Шэнь Жань посмотрела на Сун Ши и спросила:

— Дядя Сун, вы хотите сказать, что мне нужно что-то предпринять, чтобы защитить репутацию матери?

Сун Ши кивнул.

— Но я не хочу ничего предпринимать.

Сун Ши посмотрел на серьёзное лицо Шэнь Жань и вдруг улыбнулся.

— Правильно! Чувства не зависят от кровных уз, они возникают в процессе общения. Если тебя незаслуженно обижают, ты должна дать отпор, когда у тебя появится такая возможность!

— Да! Когда я поступлю в университет, у меня появится такая возможность! Я им ещё покажу!

— Не нужно ждать университета, у тебя уже есть такая возможность!

Шэнь Жань непонимающе посмотрела на него.

Сун Ши указал на себя.

— Я, твой дядя Сун, и есть твоя возможность! Эти два дня ты поживи в отеле, а я помогу тебе уладить все дела.

Шэнь Жань покачала головой.

— Нет, я хочу участвовать.

Она никогда не хотела быть нежной фиалкой, которую нужно оберегать. Она должна сама отомстить за себя. Дедушка Му говорил, что нужно смотреть страху в лицо, чтобы стать сильнее.

Последние восемнадцать лет Шэнь Жань больше всего боялась холодности матери, жестокости отчима, злобных наветов Старой Чжао и лицемерной «заботы» бабушки. Она должна была столкнуться с ними лицом к лицу, чтобы победить тень, которую они отбросили на её жизнь.

«Необычная девушка!» — подумал Сун Ши.

— И с чего ты хочешь начать?

— Если они действительно получили свою работу благодаря моему отцу, я хочу, чтобы они её лишились. Конечно, вернуть все деньги, которые отец им отправлял все эти годы, невозможно, но нужно постараться вернуть хотя бы часть.

По дороге в гостиницу военного округа Сун Ши всё ещё думал о решительных словах девушки. Они произвели на него сильное впечатление. Он был уверен, что она не похожа ни на одну девушку, которых он встречал раньше. Жаль, что она не его племянница.

Как только Сун Ши вернулся в свой номер, ему позвонила невестка.

— Сун Ши, ты завтра возвращаешься? Твоя племянница ждёт, когда ты вернёшься из отпуска, чтобы поиграть с ней!

— Пф, — фыркнул Сун Ши, — на самом деле это вы хотите бросить ребёнка и уехать путешествовать!

Невестка ответила без тени смущения:

— Ты же обещал сидеть с ребёнком, а я взамен не буду пилить тебя по поводу женитьбы. Так ты завтра вернёшься?

— Нет.

— Разве ты не говорил, что поедешь передавать деньги дочери какого-то инженера? Передал деньги и не возвращаешься… О! Я поняла! Ты, наверное, влюбился в дочь этого инженера? Расскажи невестке, какая она? Хороший ли у неё характер? Только не выбирай тихоню, такая тебя не удержит.

— Невестка, что ты такое говоришь! Это всего лишь девочка, которая только что сдала гаокао! Мать от неё отказалась, а отец на базе, с ним нет связи, вот мне и приходится искать, где её разместить.

— Только что сдала гаокао… значит, ей около восемнадцати, на пять лет младше тебя, идеально подходит! Негде жить? Привези её к нам!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение