Глава 16. Твоя опора хрупкая, как пастушья сумка

Бай Чэньшань пришел в ярость.

Кто этот безумец, посмевший бросить ему вызов?!

Раздался грохот.

Несколько тел отлетели в сторону. Бай Чэньшань, успев среагировать, увернулся.

Он увидел своих людей, лежащих на полу, едва живых.

— Ты Бай Чэньшань?

Цзюнь Тяньсе шагнул вперед, его глаза сверкали.

— Щенок, ты посмел устроить беспорядки в доме семьи Бай! Ты и понятия не имеешь, что такое смерть, — прорычал Бай Чэньшань. — Я дам тебе шанс искупить свою вину. Отруби себе руки и прыгни отсюда!

Он считал Цзюнь Тяньсе всего лишь дерзким юнцом.

За эти годы многие пытались лишить его жизни, но он все еще был жив.

Все его враги были уничтожены.

В этом мире либо ты, либо тебя!

— Я спрашиваю, ты Бай Чэньшань? — спокойно повторил Цзюнь Тяньсе.

— Выпендриваешься передо мной?! Ищешь смерти…

Бай Чэньшань, не сдержав ярости, бросился в атаку. Несмотря на невысокий рост, он двигался с невероятной скоростью. Его кулак, рассекая воздух, создал ледяной порыв ветра.

Когда мастер боевых искусств достигает уровня Цзун, вокруг его тела образуется аура.

Очевидно, Бай Чэньшань был Великим мастером, даже сильнее Ло Хунюи!

Он атаковал безжалостно, целясь в жизненно важные точки.

Цзюнь Тяньсе, не дрогнув, встретил атаку спокойным взглядом, неподвижный, как гора.

Внезапно Бай Чэньшань, словно получив удар невидимой силы, отлетел назад с глухим стоном.

Выплюнув кровь, он рухнул на пол.

Бай Чэньшань был ранен!

Советник, стоявший рядом, побледнел от ужаса.

Бай Чэньшань, Великий мастер, был одним из сильнейших бойцов в городе Цзюйся. Именно благодаря ему семья Бай достигла своего могущества.

Сила Великого мастера была невероятной. Быстрый, как молния, он одним ударом мог решить исход любого поединка.

Он был тем, кого боялись все.

За двадцать лет бесчисленные мастера погибли от руки Бай Чэньшаня, но никто и никогда не мог ранить его!

Это случилось впервые.

Цзюнь Тяньсе стоял неподвижно, словно сделал что-то совершенно незначительное.

— Великий мастер? — Бай Чэньшань, вытерев кровь с губ, с трудом поднялся.

— Кто ты такой?

Бай Чэньшань не был глупцом. Как глава семьи, он понимал, что в мгновение ока был отброшен неведомой силой.

Он даже не увидел, как противник атаковал.

— Я пришел сюда, чтобы найти одного человека, — ответил Цзюнь Тяньсе.

— Кого ты ищешь? — Бай Чэньшань, не зная ни имени, ни происхождения Цзюнь Тяньсе, был поражен его силой и пытался выиграть время.

— Цзюнь Сяоси, — ответил Цзюнь Тяньсе. — Пятилетнюю девочку. Я слышал, что вы забрали ее в семью Бай.

— Цзюнь Сяоси? — Бай Чэньшань опешил. — Я не знаю такого имени!

Он действительно не слышал этого имени.

Но то, чего не знал он, знал его советник.

Услышав имя Цзюнь Сяоси, советник вздрогнул. Хотя он быстро взял себя в руки, это не укрылось от взгляда Цзюнь Тяньсе.

— Похоже, ты знаешь, где этот ребенок, — Цзюнь Тяньсе посмотрел на советника.

Лицо советника исказилось. Это был секрет семьи Бай, и пока Бай Чэньшань был здесь, он не собирался ничего говорить.

— Я не знаю, о чем вы говорите. Никогда не слышал этого имени, — твердо ответил советник.

— Очень жаль, но твой ответ меня не устраивает. — Цзюнь Тяньсе взмахнул рукой, и советник, выплюнув кровь, отлетел назад.

На этом все не закончилось. Невидимая сила подхватила его и выбросила через окно.

Здание было двадцати шести этажей. Можете представить себе, каково это — висеть на такой высоте?

С душераздирающим криком советник ухватился за трубу кондиционера, избежав падения.

Но даже так, на такой высоте, он был в ужасе, крича от страха:

— Хозяин, спасите меня! Спасите!

Смерть была совсем рядом.

Бай Чэньшань, пылая от гнева, смотрел на Цзюнь Тяньсе.

Советник был его человеком, и такое унижение было пощечиной для него самого.

— Теперь ты ответишь, — Цзюнь Тяньсе перевел взгляд на Бай Чэньшаня.

— Мы не знаем, о каком ребенке вы говорите. Вы ошиблись адресом, — ответил Бай Чэньшань, отступая назад.

Внезапно он выхватил из цветочного горшка серебряный пистолет и выстрелил.

Великий мастер, конечно, мог увернуться от пули.

Но этот пистолет был специально модифицирован для большей скорости и убойной силы.

И самое главное — расстояние было слишком маленьким, чтобы уклониться.

Таков был план Бай Чэньшаня. После короткой схватки он понял, что противник очень силен, но сможет ли он выдержать пулю?

Выстрел. Пуля, высекая искры, пронзила воздух.

Не видать слез, пока не окажешься в гробу!

В тот момент, когда пуля вылетела из дула, все вокруг изменилось.

Появились древние колесницы, громыхающие и величественные, сопровождаемые звоном мечей и топотом коней, словно на поле битвы, подобном аду.

Бай Чэньшаню показалось, что он оказался на древнем поле боя, окруженный криками и лязгом оружия.

Ужас сковал его.

Выплюнув еще порцию крови, Бай Чэньшань закричал от боли, когда его кости начали ломаться.

Внезапно видение исчезло.

Он лежал со сломанными костями, не в силах пошевелиться.

— Ну что, скажешь?

Цзюнь Тяньсе действовал решительно.

С такими людьми нужно было обращаться именно так.

Только сломив его волю и вселив страх, можно было рассчитывать на сотрудничество.

Бай Чэньшань, едва живой, лежал на полу, корчась от боли.

— Не… не убивайте меня… — Перед лицом смерти Бай Чэньшань наконец склонил свою гордую голову.

— Цзюнь Сяоси… ее… отправили… в Юэчжоу, — прохрипел советник, висящий на стене.

— В Юэчжоу? — Цзюнь Тяньсе посмотрел на советника. — Это правда?

— Правда… Конечно, правда. Пожалуйста, отпустите меня.

— Господин… мы все рассказали… проявите милосердие… — Бай Чэньшань чувствовал, что умирает. Если ему не окажут помощь, он действительно мог погибнуть здесь.

Оказывается, и этот человек боялся смерти!

— Я пришел сюда, чтобы уничтожить семью Бай. Ты думаешь, я отпущу тебя? — холодно спросил Цзюнь Тяньсе.

— Нет… вы не можете убить меня! Если вы это сделаете, тот, кто стоит за мной, не оставит это безнаказанным, — понимая, что мольбы бесполезны, Бай Чэньшань решил упомянуть о своем покровителе.

— Ты имеешь в виду того, кто из Зала Правосудия в Юэчжоу? — Цзюнь Тяньсе, прежде чем прийти сюда, разузнал все о Бай Чэньшане.

— Раз… вы знаете… зачем вы пришли против семьи Бай?

— Семья Бай творила злодеяния, вызывая гнев неба и негодование людей. Ее давно пора уничтожить, — ответил Цзюнь Тяньсе. — А твоя так называемая опора в моих глазах хрупкая, как пастушья сумка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Твоя опора хрупкая, как пастушья сумка

Настройки


Сообщение