Глава 4. Боль десятилетней давности

Игнорируя сотрудников Зала Правосудия, Цзюнь Тяньсе подошел к Цзюнь Тяньвэню. Он увидел своего брата покрытого ранами и ссадинами, явно перенесшего немало страданий.

— Второй брат… — прошептал Цзюнь Тяньсе, глаза его покраснели.

Старший брат уже мертв, и если бы он не прибыл вовремя, второй брат тоже погиб бы от рук семьи Ло.

Вид измученного тела Цзюнь Тяньвэня вызвал в душе Цзюнь Тяньсе волну гнева.

— Уходи же! Не думай обо мне! — Цзюнь Тяньвэнь, с глазами, полными ярости, смотрел на Цзюнь Тяньсе, надеясь, что тот немедленно уйдет. Иначе все трое братьев погибнут от рук семьи Ло.

— Со мной ты в безопасности, брат. Не волнуйся! — Цзюнь Тяньсе помог брату подняться.

Судебные исполнители, с оружием наготове, целились в Цзюнь Тяньсе, ожидая лишь приказа главы Зала Правосудия, чтобы открыть огонь.

— Стреляйте! — Глава Зала Правосудия был на стороне семьи Ло. После убийства Ло Чэна он немедленно отдал приказ расстрелять Цзюнь Тяньсе.

Плащ Цзюнь Тяньсе развевался, словно от порыва ветра. Его глаза сверкнули, и все присутствующие вздрогнули.

В одно мгновение им показалось, что они оказались на поле боя, охваченном кровавым пламенем, среди лязга мечей и грохота колесниц, где горы трупов застилали небо.

Несколько судебных исполнителей задрожали, потеряв самообладание. Они побросали оружие и рухнули на землю.

Один лишь взгляд Цзюнь Тяньсе отправил их в бездну отчаяния!

— Что… что с ними? — Цзюнь Тяньвэнь, превозмогая слабость, смотрел на оцепеневших сотрудников Зала Правосудия, сидящих на земле.

— Цзюнь Тяньвэнь совершил преступление, караемое смертью. Ты забираешь его, значит, будешь наказан так же, — свирепо произнес глава Зала Правосудия, глядя на Цзюнь Тяньсе.

Даже если этот молодой человек обладает незаурядными навыками, что с того?

Разве он один может противостоять Залу Правосудия?

Над Залом Правосудия есть Храм Правосудия, а над ним — Дворец Воинственных Богов. Кто может бросить вызов власти Дворца Воинственных Богов?

Как только Цзюнь Тяньсе и остальные ушли, глава Зала Правосудия поспешно сделал телефонный звонок.

Хотя Цзюнь Тяньвэнь был спасен, его раны были слишком серьезными. Если ему не будет оказана своевременная медицинская помощь, его жизнь будет под угрозой.

У него были сломаны кости, повреждены внутренние органы, травмирована голова, и не было ни одного участка кожи без ран.

На груди виднелся незаживший шрам, настолько глубокий, что была видна кость.

Можно было только представить, каким пыткам подвергся Цзюнь Тяньвэнь, но, несмотря на это, он оставался мужественным и не склонил головы.

Цзюнь Тяньсе сам отнес брата домой и уложил на кровать.

— Младший… — Цзюнь Тяньвэнь уже потерял сознание, но крепко сжимал руку Цзюнь Тяньсе.

— Второй брат, ты в безопасности. Не волнуйся, я обо всем позабочусь! — Цзюнь Тяньсе сжал руку брата в ответ.

— Гу Юэ, прикажи У Сянцзы прибыть в Город Цзюйся в течение суток, чтобы он осмотрел моего брата, — сказал Цзюнь Тяньсе.

— У Сянцзы — человек со странностями, боюсь…

У Сянцзы — лучший врач Великой Ся, известный как «возродившийся Хуа То», обладающий непревзойденным искусством врачевания, способный воскрешать мертвых и восстанавливать кости.

— Если он не придет, я отправлю пару тварей извне порезвиться в его аптекарском саду.

Глаза Гу Юэ сверкнули, и она склонила голову в знак согласия.

Теперь, когда Цзюнь Тяньвэнь был спасен, Цзюнь Тяньсе не беспокоился о возможном приговоре Зала Правосудия или мести семьи Ло.

Местный Зал Правосудия и один клан не могли угрожать императорскому величию!

Пожалуй, только Дворец Воинственных Богов мог привлечь внимание Злого Императора.

Он не был в этом доме десять лет, но он почти не изменился.

Гу Юэ лично позвонила У Сянцзы. Сначала тот, естественно, отказывался, находя различные предлоги, но, услышав, что Злой Император собирается отправить в его дом парочку тварей извне, он так испугался, что немедленно выехал.

Он боялся, что если опоздает хоть немного, его аптекарский сад будет уничтожен.

Повесив трубку, Гу Юэ обернулась и увидела Цзюнь Тяньсе, стоящего во дворе и смотрящего на дерево с желтыми стручками.

— Это то место, где вырос господин? — Гу Юэ ясно чувствовала настроение Цзюнь Тяньсе.

В этот момент воспоминания о прошлом нахлынули на него.

— В детстве мы с братьями любили играть на этом дереве, — сказал Цзюнь Тяньсе, стоя под деревом, заложив руки за спину.

Воспоминания о прошлом были все еще свежи!

Гу Юэ чувствовала боль и печаль в сердце Цзюнь Тяньсе.

Кто бы мог подумать, что у верховного правителя Великой Ся, непревзойденного Злого Императора, тоже есть человеческие чувства.

— Мне очень интересно узнать о прошлом господина. Не могли бы вы рассказать мне о нем? — спросила Гу Юэ, глядя на Цзюнь Тяньсе с обожанием.

Что же такого произошло, что он стал Злым Императором? Гу Юэ очень хотела это знать.

Цзюнь Тяньсе слабо улыбнулся: — Это обычная, ничем не примечательная история.

— Мне нравится слушать истории господина, — сказала Гу Юэ, ее прекрасное лицо с нежной белой кожей и сверкающими глазами было обращено к Цзюнь Тяньсе.

Цзюнь Тяньсе рано потерял родителей, и его воспитал старший брат, Цзюнь Тяньи!

В его глазах Цзюнь Тяньи был и братом, и отцом, заботившимся о своих младших братьях.

В детстве они были бедны и часто голодали. Цзюнь Тяньи, даже оставаясь голодным, всегда старался накормить своих младших братьев.

Когда он дрался с другими детьми, второй брат, Цзюнь Тяньвэнь, без колебаний заступался за него.

Иногда им удавалось победить, но чаще всего обоих избивали до синяков. В конце концов, старший брат, Цзюнь Тяньи, всегда мстил за них обидчикам.

У второго брата, Цзюнь Тяньвэня, был девиз: «Можно проиграть драку, но нельзя потерять лицо».

Когда Цзюнь Тяньсе исполнилось пятнадцать лет, произошел случай, который изменил его судьбу.

Одна из девочек в его классе подверглась нападению местных хулиганов, после чего ее убили и бросили тело.

Эта девочка была его первой любовью, они были друзьями детства.

Узнав об этом, Цзюнь Тяньсе нашел этих хулиганов и, готовый умереть вместе с ними, забил их до смерти!

Это был первый раз, когда он убил человека.

Три дня и три ночи он не мог заснуть, боясь даже закрыть глаза.

Затем родственники погибших пришли к ним домой, а Зал Правосудия объявил его в розыск. Не желая ждать смерти, Цзюнь Тяньсе, попрощавшись с братьями, покинул родные места.

С тех пор он больше не возвращался домой.

История банальная, но Гу Юэ чувствовала, что господин — человек, не желающий подчиняться судьбе.

Поэтому Цзюнь Тяньсе решил взять свою судьбу в свои руки!

— А что было потом? — Гу Юэ очень хотела узнать о прошлом господина.

Только так она могла понять его вечную боль.

— Бах!…

В этот момент деревянная дверь разлетелась в щепки, и в дом ворвалась группа вооруженных ножами и дубинками бандитов.

— Вот это место, — сказал главарь, мужчина в кожаной куртке, с высокомерным видом.

Всего их было около двадцати, и все были вооружены.

— Как смеете вы врываться в дом господина! Вы ищете смерти! — Гу Юэ холодно посмотрела на них, готовясь к атаке.

— Не спеши. Посмотрим, кто они такие, — сказал Цзюнь Тяньсе.

— Мы ищем Цзюнь Тяньвэня. Выдайте его нам, — грубо сказал главарь, лохматый мужчина.

— Вы из семьи Ло? — спросил Цзюнь Тяньсе.

Судя по их поведению, они не были из Зала Правосудия.

Они открыто заявили, что ищут Цзюнь Тяньвэня, значит, это могли быть только люди семьи Ло.

— Меньше слов! Выдавайте его, иначе мы разнесем ваш жалкий двор! — Двадцать с лишним бандитов с дубинками и ножами в руках выглядели угрожающе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Боль десятилетней давности

Настройки


Сообщение