Глава 2. Избавиться от ребенка

— Я… — Му Шуяо на мгновение замешкалась, но не от страха, а от обиды.

Она не совершала ничего из того, в чем обвинял ее Лу Лэнтин, и уж тем более не причиняла вреда Су Лань. С какой стати она должна лишаться рук и ног?

— Ты не посмеешь!

Но Лу Лэнтин уже вынес свой вердикт.

Он снова схватил Му Шуяо и злобно прорычал:

— Я так и знал! Разве такая эгоистичная и злая женщина, как ты, осмелится?!

— Му Шуяо, ты носишь этого ребенка только для того, чтобы шантажировать меня, верно?!

— Это не так!

Му Шуяо тут же возразила:

— Это не я тогда подсыпала тебе…

— Хватит.

Лу Лэнтин прервал ее. — Му Шуяо, сейчас я хочу лишь одного — заставить тебя заплатить по счетам!

Сказав это, он потащил Му Шуяо из виллы.

Ливень все еще шел. Не обращая внимания на дождь, Лу Лэнтин привез Му Шуяо на кладбище, бросил ее перед надгробием Су Лань, надавил на затылок и силой заставил опуститься на колени.

— Бей челом, извиняйся!

Му Шуяо не могла сопротивляться и подчинилась Лу Лэнтину, ударив челом перед могилой Су Лань больше десяти раз. Она билась лбом о землю, пока не пошла кровь. Струйки крови стекали по ее щекам, смываемые дождем.

Наконец Лу Лэнтин остановился, но продолжал давить ей на затылок, заставляя стоять на коленях, прижавшись лбом к земле.

В этой позе живот Му Шуяо сильно сдавило, низ живота пронзала резкая боль.

Она почувствовала влагу между ног — вероятно, началось кровотечение.

Она не могла потерять ребенка, ни за что!

Му Шуяо тихо взмолилась:

— Лэн Тин, у меня живот болит…

Лу Лэнтин по-прежнему держал ее за затылок и не отвечал.

Му Шуяо заискивающе ухватилась за край его одежды:

— Отпусти моего ребенка, пожалуйста. Когда я рожу, я сделаю все, что ты скажешь.

— Мои руки, ноги, моя жизнь — все отдам тебе…

Лу Лэнтин рассмеялся. Он внезапно убрал руку с ее затылка и выпрямился.

Освободившись, Му Шуяо тут же поднялась, тяжело дыша и придерживая живот.

Лу Лэнтин одной рукой зачесал мокрые черные волосы назад, открывая красивое, но холодное лицо:

— Му Шуяо, я же говорил, что не позволю тебе родить этого ублюдка.

Сказав это, он вдруг поднял руку.

С дорожки ниже надгробия внезапно выскочили несколько высоких мужчин в черном. Один из них держал зонт над Лу Лэнтином, остальные четверо окружили Му Шуяо.

— Избавьтесь от ребенка в ее животе.

Под шум дождя раздался ледяной голос Лу Лэнтина.

— Не надо!

Му Шуяо закричала, прижимая руки к животу, и попыталась убежать.

Один из мужчин ударил ее ногой в спину. Она рухнула на землю прямо к ногам Лу Лэнтина.

Ливень не прекращался. Му Шуяо промокла до нитки, ей было холодно и больно.

Она вцепилась в штанину Лу Лэнтина, плача и умоляя:

— Лэн Тин, умоляю тебя, не надо…

Но Лу Лэнтин отшвырнул ее ногой.

— Му Шуяо, ты это заслужила!

— Жизнь за жизнь, это справедливо.

Сказав это, Лу Лэнтин повернулся и покинул кладбище.

Четверо мужчин в черном набросились на Му Шуяо, окружив ее и нанося жестокие удары.

Му Шуяо отчаянно сжалась в комок, пытаясь защитить живот.

Но удары все равно достигали цели сквозь ее руки.

Острая боль пронзила ее тело. Му Шуяо жалобно закричала, но избиение не прекращалось.

Четверо мужчин по очереди били ее по голове, спине и по животу, который она так отчаянно защищала.

Шумел дождь, и сквозь его шум доносились лишь жалобные стоны женщины и глухие звуки жестоких ударов.

Алая кровь хлынула из-под ног Му Шуяо, смешиваясь с дождевой водой на земле и растекаясь по дорожке кладбища…

Наконец избиение прекратилось. Четверо мужчин ушли один за другим, оставив Му Шуяо неподвижно лежать под дождем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Избавиться от ребенка

Настройки


Сообщение